999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析俄語代詞修辭功能對俄文翻譯的影響

2020-04-17 14:48:26韋慧
文藝生活·中旬刊 2020年1期

摘要:無論是對俄語還是其他語言來說,代詞都屬于高頻詞匯,因此,只有對代詞的含義具有準確認知,才能高效完成語言的學習任務,為翻譯等更高難度的工作的開展奠定良好基礎。文章以俄語代詞具有的修辭功能為研究對象,從代詞和上下文的聯系等方面出發,對修辭功能可能給俄文翻譯帶來的影響進行了分析。

關鍵詞:俄語代詞;修辭功能;俄文翻譯

中圖分類號:H35;H146

文獻標識碼:A

文章編號:1005-5312(2020)02-0066-01

一、俄語代詞和上下文的聯系

即使是處于提高階段的俄語學習者,往往也無法淋漓盡致地對思想感情加以表現,這是因為多數俄語學習者,均存在對俄語代詞所具有修辭功能認知不全面的情況,另外,在閱讀和翻譯俄文時,如果無法對特定場景下代詞所起的到修辭作用進行充分了解,極易出現理解誤差、交際障礙等問題。作為一種有別于其他實詞的獨特實詞,代詞的作用并不是對事物、性質、行為和特征進行命名,而是指代,由此可見,代詞的特點是高度抽象性與概括性,只有聯系上下文,才能使代詞的意義變得具象化①。在俄文作品中,代詞通常被用來對事物間關系進行設定,換句話說,代詞語義存在主體與客體對立的特點,代詞所具有的修辭作用,正是由于其自身的特點所決定的,在進行俄文翻譯的工作時,相關人員應對代詞所處的語言環境引起重視,明確上下文對代詞意義具有決定性作用,根據代詞所指代名詞、形容詞對應的特征或事物,確定其具體意義,保證翻譯的準確性。

除此之外,相關人員還需要注意一點,代詞對詞匯或段落敘述的依賴性較強,要想明確表示二者間存在的關系,關鍵是讓代詞與某個詞匯發生關系,這也是提高俄文翻譯準確性的有效手段之一。

二、了解代詞在作品中的應用

俄語代詞所具有的獨特語義,往往表現在語用層面、詞法形態和句法形式等方面,代詞的修辭功能,需要以客體對象和所處情景為依據加以呈現,而代詞所形成指代關系的作用,主要是避免作品出現語言形式單一、缺少特定修辭等問題,保證作品具有連貫思想,另外,還包括從不同視角或側面,對特定對象進行描述,以此來達到作品對信息加以呈現的途徑得到最大限度增加的效果。常見的指代關系有兩種,一種是用詞組對書面話語即將使用的詞組進行指代,另一種是用詞組對書面話語已經出現過的詞組進行指代,前者被稱為正向指代,后者則被稱為逆向指代。在對俄文作品進行翻譯時,相關人員應對指代關系引起充分重視,了解代詞在作品中的應用,以及常見代詞具有的指代和修辭功能,避免由于翻譯不當,導致作品原有意境無法得到充分展現的情況出現。例如,多數俄文作品都是通過第三人稱對故事進行敘述,作品中主人公“R/我”與敘事人的“/我”交替出現,另外,作者還會不斷加入新的人物,形成各自的主題空間,正是由于空間交錯,才使得作品變得引人入勝,行文也更加流暢。

三、明確人稱代詞存在的語義差別

(一)人稱代詞

俄語中常用的人稱代詞有兩個,分別是т ы和 в ы,俄文作品中,作者經常會通過對二者進行轉換使用的方式,對描寫對象在關系、情感方面發生的轉變進行生動表現。例如,用т ы對в ы進行代替,代表雙方關系越來越親近,感情也由最初的淡漠逐漸變得親熱,反之,用в ы對т ы進行代替,則代表雙方關系、感情正在向著相反的方向轉變,常見的情況,包括友誼中斷、愛情破裂等②。除此之外,在某些情景下,作品中人物會出現用т ы/в ы對習慣稱呼進行替代的情況,在進行翻譯時,相關人員應著重突出諷刺、不滿、憤怒或責備的感情。

(二)第三人稱代詞

通過上文的敘述可以看出,俄語代詞的語義,需要在與其他語法、語義結成關系的前提下實現,正是由于俄文作品中所描寫事物在意義上存在聯系,才使代詞具有的修辭功能得以展示,語法上存在的關聯,為代詞形式的體現待定了基礎。俄文作品中,第一次出現在場第三者的相關內容時,不應對о н和о н а加以應用,而應當使用稱謂、姓名對其進行指代。不同語境所適用的第三人稱代詞,往往存在一定的差異,例如,強調彼此關系疏遠時,可以使用о н/о н а對在場第三者進行指代,這是因為在俄語中,人稱指示代詞被賦予了指代概念、物品或動物的功能,如果由于某些原因,所描寫場景中的人員,在說話時有意回避,那么,也可以用о н/о н а指代討論對象,此時,負責翻譯的人員,應突出對話的指向性,避免出現指代不清的情況,與其他修辭手法相比,上文所提及手法相對含蓄、委婉。

四、結語

綜上所述,本文對俄語代詞的修辭功能進行研究,能夠起到優化目標語學習,幫助俄語學習者克服母語帶來的影響,對語言在文化、語法和語義方面存在的差異加以把握的效果,在此基礎上,對俄文作品進行翻譯,無論是速度還是準確性,均能夠得到不同程度上的提高,為所翻譯作品的信、達和雅提供了保證。

注釋:

①吳安娜.俄語人稱代詞使用偏誤分析及漢譯策略[J].赤子(上中旬),2015(19):95.

②趙夢雪.俄語主從復合句中的代詞回指問題探究[J].現代交際,2016(18):101-103.

作者簡介:韋慧(1998),女,湖南永州人,大學本科。

主站蜘蛛池模板: 日韩高清无码免费| 91麻豆精品国产高清在线| 国产18在线播放| 天天综合网在线| 欧美日韩免费| 国产欧美一区二区三区视频在线观看| 国产精品亚洲а∨天堂免下载| 国产高清免费午夜在线视频| 在线免费亚洲无码视频| 欧美乱妇高清无乱码免费| 中文字幕在线日韩91| 精品国产三级在线观看| av无码一区二区三区在线| 久久中文字幕2021精品| 亚洲天堂视频网站| 88国产经典欧美一区二区三区| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| 日韩av高清无码一区二区三区| 国内老司机精品视频在线播出| 免费看一级毛片波多结衣| 亚洲视频一区在线| 国产精品99久久久久久董美香 | 国产成a人片在线播放| 一级黄色网站在线免费看| 亚洲成AV人手机在线观看网站| 无码AV日韩一二三区| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 天天综合天天综合| 色综合激情网| 久久婷婷六月| 亚洲看片网| 色香蕉影院| 国产精品欧美在线观看| 国产毛片高清一级国语 | 日韩中文欧美| 成人一级免费视频| 国产在线专区| 在线免费无码视频| 日韩天堂在线观看| 性色生活片在线观看| 夜夜操天天摸| 澳门av无码| 在线视频精品一区| 国产日本一区二区三区| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色| 丝袜亚洲综合| 欧美在线网| 国产成人午夜福利免费无码r| 国产女同自拍视频| 五月天天天色| 亚洲日韩精品综合在线一区二区| 国产97区一区二区三区无码| 永久在线播放| 亚洲色偷偷偷鲁综合| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 国产成人资源| 91视频青青草| 国产精品播放| 亚洲黄色成人| 88av在线看| 精品精品国产高清A毛片| 精品91视频| 综1合AV在线播放| 99re在线视频观看| 国产情侣一区二区三区| 国产精品亚洲综合久久小说| 在线一级毛片| 日韩第八页| 成年av福利永久免费观看| 成人午夜天| 九月婷婷亚洲综合在线| 日a本亚洲中文在线观看| 久久永久视频| 午夜精品久久久久久久2023| 99精品热视频这里只有精品7| 欧美日韩在线第一页| 香蕉在线视频网站| 国产黄色片在线看| 国产一级毛片网站| 亚洲精品老司机| 午夜日b视频| 亚洲人成人无码www|