出版單位 ?北京大學出版社
書 ? ?名 ?物種起源(彩圖珍藏版)
責編姓名 ?陳靜
責編證號 ?陳靜 200900112883
評審專家點評
《物種起源(彩圖珍藏版)》書稿的審讀完全符合我國關于新聞出版的“三審三校”制度要求,北京大學出版社對初審、復審、終審的表格設計很規范、細致,三個審次人員可以對照表格要求對書稿進行審讀把關。初審對書稿的內容、特點及價值作了客觀如實的評價,對譯者情況進行了分析說明,譯者舒德干作為中國科學院院士、西北大學地質系早期生命研究所所長,獲過國家自然科學獎,積極開展科普工作,能夠保證譯稿的專業性、科學性和權威性。
責編花了一年多的時間做初審工作,購買同類書進行比較,整理人物名字對照表(10頁),請植物學家、科普達人提意見,最后請譯者確認修改。初審階段責編提出問題,請專家幫助修改,自己四次審核修改稿,工作非常認真、細致、嚴謹,并使書稿達到“齊、清、定”要求。復審對書稿作了總體評價,對初審提出的重點關注的問題進行了審查,如配圖及圖注部分(是責編撰寫的),復審給予了重點關注,并提出了一些修改意見。終審對責編為此書付出的巨大的創造性勞動給予了充分肯定,正因為責編初審時在內容方面做了大量細致有益的工作,增加了書的附加值,也體現了編輯工作的價值。從這本書的初審報告看,責編對書稿內容質量的把關和提升特別關鍵,也是奠定圖書質量的重要一環。
一審姓名:陳靜
職務/職稱:副編審
日期:2017年12月30日
一審意見
一、書稿的內容、特點及價值
達爾文(Charles Robert Darwin, 1809-1882),英國生物學家,進化論的奠基人,恩格斯將達爾文的“進化論”列為19世紀自然科學的三大發現之一。
雖然早在達爾文之前,就已經有人提出過進化的觀點,但是真正使生物進化論為世人所關注的是達爾文于1859年出版的《物種起源》。這也是達爾文最著名的代表作,是奠定生物進化論最重要的著作,也是對人類發展進程產生過廣泛影響的巨著。它一經出版就震動了世界,此后的100多年仍不斷地引起激烈爭論。可以說,歷史上從未有一本書受到如此激烈的謾罵和詛咒,也從未有一本書同時受到如此熱烈的喝彩與追捧。《物種起源》的巨大影響遠遠超出了生命科學本身,已經成為人類思想史上光芒四射的燈塔。
達爾文在“貝格爾號”艦上擔任博物學家時進行的五年航海考察時期,通過考查和對比各地的物種性狀,得到了物種漸變的結論;航海結束后,達爾文又通過搜集動物和植物在家養條件下發生變異的材料,根據人工選擇的原理得出了自然選擇的思想。達爾文在《物種起源》這本書里,列舉并分析了大量的第一手考察資料,用大量案例和印證資料來證明:形形色色的生物都不是上帝創造的,而是在遺傳、變異、生存斗爭中和自然選擇中,由簡單到復雜,由低等到高等,不斷發展變化的。達爾文在書中明確提出了生物進化論學說,從而摧毀了各種唯心的神造論和物種不變論。這本書不僅帶來了生物科學的根本變革,而且使人們的世界觀發生了重大的改變。
本書第一版于2005年出版,也是“科學元典叢書”推向市場的第一本書,至今銷量10萬余冊。譯者舒德干為中國科學院院士、西北大學地質系早期生命研究所所長、西北大學博物館館長,曾獲第二屆“長江學者成就獎”一等獎、“陜西省科學技術最高成就獎”、2003年度國家自然科學獎一等獎。近些年舒德干院士積極進行科普工作,經常在大眾媒體上演講,傳播達爾文的進化論思想,并于2015年2月重走達爾文加拉帕戈斯群島的考察路線,更近距離地感悟達爾文的思想。由舒德干先生主導翻譯的《物種起源》在讀者心中口碑很好,是值得深度發掘的名作名譯。
二、對書稿加工及存在問題的處理
珍藏版的設想已經醞釀很久,如何設計才能與市場上同類書區別開來?如何增加更多附加值才能超越上一版本?如何得到獨特的素材尤其是達爾文環球旅行路上相關的實地圖片?怎么配圖才使得圖片的存在價值更大?怎樣撰寫圖說才能讓圖片與原文的關聯度最大并同時傳遞更多的信息?聯系哪些專業人士對所配圖文進行審校?……所有這些問題都需要經過詳細調研和一年多的精心準備。
首先,將市場上在售的其他版本的《物種起源》買來進行比對,尤其是銷量較好的幾個配有彩色圖片的版本,同時對其網店文案進行逐一比較和研究,甚至對譯文也進行了比對,力爭做到知己知彼,更勝一籌。在設計珍藏版之前,與市場部多次交流,參考The Origin of Species英文彩圖版的做法,參考其他“珍藏”級別的市場書的做法,學其所長,為我所用。
其次,提前梳理全書文本,將書中引用到的人名,列舉的物種名,分別做成excel表。從表中可見,達爾文經常引用哪些學者的哪些學說,以便說明什么問題,引用的頻次多少,這樣,在有限的篇幅里,我們應該優先配哪些人物的畫像,提到哪些人物的故事,也能發現多處同名但不是同一個人,比如文中提到的牛頓教授并非我們熟悉的物理學家;或同一個人有不同譯名的情況,比如京特和根特,等等。通過列舉的物種,不僅可以查證原文中的英文名,有時候也能核對拉丁學名,并且通過拉丁學名才最可能保證配圖的準確性。通過該核對過程,往往會發現原書中因為錄入或編校錯誤,導致物種和學名不匹配的情況,詳細可見審稿記錄。
再次,根據上述步驟的列表,以人物的英文名或物種的拉丁學名為關鍵字,在英文維基百科、必應搜索、邱園、英國自然歷史博物館等等外文網站上,檢索那些尺寸足夠大質量足夠清晰并且“在商業上免費分享和使用”的圖片,分門別類整理好。加上此前在出版達爾文其他作品時積累下的素材,此時儲備圖片已經近千幅。但這樣還遠不夠理想,還需要更豐富的原創圖片。于是我們趁出差機會到博物館拍攝,趁周末去大自然拍攝,向那些到南極、非洲、加拉帕戈斯群島考察的科學工作者約圖,向那些研究古生物的專家求助得來珍貴的化石照片。幸運的是,我們得到了很多專業人士的幫助,我們在圖書最后的“致謝”里一一列出了。
然后,責任編輯在這些素材的基礎上,對應原文,從頭至尾逐一進行配圖和撰寫圖注的工作。基本上保證每章都有占全頁的大圖,每章都既有人物歷史圖,又有物種的實物照片。從全書看既有動物、植物又有環境的圖,既有手繪、油畫也有木刻畫,既有筆記、日記也有書信,既有公版的歷史圖片也有原創的攝影圖片,目的是盡可能兼顧科學與藝術,最豐富地呈現達爾文的生平故事、思想發展過程以及千姿百態的自然世界。截至一校稿,共選用了281幅插圖。
最后,將一校稿發給多位專家閱覽,目的是請求其對我們的配圖和撰寫的圖注文字進行審核,以免因為編輯的知識漏洞或盲點而鬧笑話,這個步驟很重要, 如果時間足夠,估計還能做得更好。比如,植物學博士劉冰看到之后,就發現文中的無柄花棟的配圖錯誤、談及的“蘇格蘭冷杉”和“冷杉”,統改為“歐洲赤松”,配圖也應該更換等問題;動物學專業的吳海峰就發現“蝙蝠的翅”應該改為“蝙蝠的翼”,“哀鴿”改為“加島哀鴿”……
在多位專家的指導之下,書稿得以進一步完善。二校稿同時發給各圖片作者審閱,同時請復審。
二審意見
“科學元典叢書”是北京大學出版社博物學出版的經典書系之一,幾乎每年都有新品種面世,迄今已10年,形成了非常成熟的體系,涵蓋物理學、化學、生物學、天文學、地理學、心理學、數學等基礎學科,涉及近百個選題,不僅學科跨度大,而且成書年代跨度大。
“科學元典”是科學史和人類文明史上劃時代的豐碑,是人類文化的優秀遺產,是歷經時間考驗的不朽之作。它們不僅是偉大的科學創造的結晶,而且是科學精神、科學思想和科學方法的載體,具有永恒的意義和價值。
《物種起源》上市以來一直表現優秀,社會效益和經濟效益佳。此次改版制作珍藏版,責編添加了約300幅相關的圖片,體現了科學與人文完美結合。圖片與書中內容緊密相關,更利于讀者理解這位偉大的博物學家和這本經典著作。后期多做營銷,一定會取得更好的成績。
誠如責任編輯提醒,公式和圖片是我重點關注的部分。本書已經達到出版要求,請終審。
三審意見
本書是在我社2006年出版的《物種起源》一書基礎上改版而成,新版的開本、版式、插圖、裝幀等作了較大調整,更具有可讀性。
責任編輯為此書付出了巨大的創造性勞動,增加了很大的附加值。請發稿。