王汝佳 薛宇敬陽 王一沫
(江蘇理工學院 汽車與交通工程學院,江蘇 常州 213001)
近幾十年來,世界范圍內的高等教育體系發生了巨大的結構變化。知識社會和知識經濟概念在政府和政策界的出現,提高了人們對大學作為研究性知識生產和創新的主要貢獻者的社會經濟價值的認識。除了現代社會向知識經濟的轉型外,許多學者認為高等學校的知識生產過程也發生了重大變化。他們認為傳統的知識模式以強調基礎研究、學科科學之間的明確區分和等級以及科學家的自主性已經被一種新的模式所取代,即知識生產是社會性的分布式的、面向應用的、跨學科的、受多重責任約束的。
隨著傳播全球化和互聯網的出現,高等教育研究的性質發生了重大的變化。這些發展的影響導致了高等教育的全球層面的形成,包括世界或部分世界的知識和信息流動系統、網絡以及機構和系統之間的人員流動,同時促進了跨國界研究合作的迅速擴大。
我國高等教育實施國際化戰略始于上世紀90年代,我國政府當時提出建設世界一流大學的目標。《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010—2020年)》明確指出,高等教育要“培養大批具有國際視野、通曉國際規則、能夠參與國際事務和國際競爭的國際化人才。到2020年,建成一批國際知名、有特色、高水平的高等學校,若干所大學達到或接近世界一流大學水平,高等教育國際競爭力顯著增強”。
習近平總書記在世界經濟論壇年會開幕式主旨演講提出,堅定不移發展開放型世界經濟,實現互利共贏。目前,高等教育的國際化取得了許多成功。我國作為一個開放的國家,應當繼續充分利用在國外獲得的高等教育資源和經驗,促進高等教育的創新模式形成和發展。要逐步發展形成具有國際知識、技能和戰略遠景的綜合隊伍。發展人力資源開發技能的關鍵是國家高等教育實現其人才國際化的目標,該目標必須積極參與世界各地高等教育的國際化,并將全面發展戰略的所有方面納入國際內容。
國際化觀念在高等教育體系建設的重點是:高等教育國際化的構成,高等教育國際化的形成,以及如何在高等教育課程中體現。隨著建設交通強國步伐加快,我國正在逐步打造一流設施、技術和人才,加強教育領域的教學策略,特別是針對交通專業學生的教學策略,需逐步適應國際環境,改革教學體系和教學方法。
將跨文化或全球化的國際視野融入到教學內容、教材和教學方法研究中,以滿足國際化人才培養的需要,高等學校逐漸把課程國際化作為大學發展的總體戰略和提高大學質量的基礎。通過一系列改革,高等教育課程內容不斷完善。
在經濟全球化的背景下,為了滿足人才國際化的需要,發展中國家正在通過加強國際合作國際來滿足發展中國家的需要。在高等教育方面,采取了相應措施以提高國際教學模式的融合。例如在提高課程的教學質量方面,加強與各國的聯系,使各國人民的觀念不僅能融入到與各國學生的交流項目中,而且能融入到教育體系中;同時,實現學校的多元文化發展時間充裕,也使得國內學生更好地了解他國的社會、歷史和文化。隨著科學技術的發展和信息革命的發展,經濟全球化已成為歷史發展過程中的必然趨勢,特別是高等教育的國際化;技術生產的國際化,即,科研人員的國際化促進了國際教育領域的交流與合作,吸引外國留學生也能為國家的發展帶來直接和長期的經濟效益。
高等教育國際化的一個重要組成部分是學科或學科的融合。為了適應全球化日益增長的要求,高校需要培養具有國際視角的教師和人才。為國內學生提供在國外學習的機會,同時解決資助及語言等問題。目前我國家高校部分課程中缺乏一些靈活性,我國學生在外國大學的教學模式中不適應。語言技能不足,對高等教育缺乏興趣或缺少關注。
針對以上部分存在的問題,可以從多學科角度,通過國際區域合作的方法,使得國際融合教育系統更務實,更具規范性。例如,建立有效的伙伴關系;促進國際學習的發展;將外語學習納入課程和項目的制定;支持和促進教師在教育課程國際化中的作用;將國際和多樣化研究納入學生的實際活動。以下將針對這幾方面,探討交通運輸這個學科國際融合教育創新體系模式。
交通運輸學科國際融合教育可以通過合作而產生,包括提高聲譽創新模型構建成功的合作伙伴關系,以更高的質量,更廣泛的范圍,更快或更經濟地進行更高質量的研究,促進國際化學習發展。如表1所示,為交通運輸學科國際融合教育創新模型的衡量指標。

表1 交通運輸學科國際融合教育衡量指標及結構
以下分別從語言、師資隊伍、實踐活動和課程四個方面對創新教育模型進行詳細展開。
3.1.1 語言
語言是國際合作關系的主要途徑,在促進教師和學生的國際流動方面發揮了重要作用,其中主要包括學生交流和教師之間的科學合作,這是促進國際化內容的教學和學習的重要手段。
3.1.2 師資隊伍
國際化未能充分融入其發展核心職能的一個主要原因是缺乏評價和鼓勵教師參與融合教育模式創新的制度。為了使教師能夠在學校國際化進程中充分發揮其關鍵作用,我國高校應采取適當措施,改進對教師參與國際化指標的評估方式,使其便利教師參與國際化活動。例如通過規劃教育目標和結果,將國際化與學術目標聯系起來;將國際化與科學研究聯系起來;明確界定國際化在學校發展中的作用,全面評估專業教師國際和學術活動;通過招聘具有國際視野、能夠將教學內容納入全球化進程的,來自不同文化的具備運輸專業工程背景的教師,從而創造多元化的教學環境,進而運輸專業課程國際化的全面發展。
3.1.3 實踐活動
將國際和多樣化教育納入學生的實際活動,在促進學生國際化的同時,學生國際化經驗的主要發展形式是將國際化內容納入課程的時間活動中。利用動態和有效的方法發展知識,通過全球化促進通過加強學校學生與國家學生之間的聯系,國際間高校內部的多元文化互動,促進學生之間的溝通和理解,擴大學生的國際視野。
3.1.4 課程
隨著我國交通強國目標的建立,更加需要在高校運輸專業為國際培養具有國際視野、知識和國際化技能的高素質人才。運輸專業課程是實現高等教育發展目標的一個重要手段,隨著全球化的發展,目前高等教育的國際化需要通過建立一個合理的國際科學教育體系。
通過借鑒教學大綱改革的經驗,將課程內容與教學進行改革和創新。其中包括:
1)課程內容的國際化;提高國際化的可見度和對全球化的認識,并至少開設一個關于與運輸專業相關的國際化雙語課程;
2)在國外提供優質教育,與友好學校合作開辦培訓或培訓方案,使課程評價和管理國際化。利用國際公認和具備可比性的課程,采用國際公認的國際化方法,該方法可以反映在技能發展目標、課程設計、內容編排等。
3)教師隊伍,特別是外國教師或訪學回國教師,在國際學校交流中發揮著重要作用,國際教育的發展只能通過鼓勵教師的參與來實現。可以應加大招聘外國知名專家的力度,為教師提供在國外繼續學習的機會,充分利用并實現他們的國際化思想和想法,加強課程教學過程的國際化。

圖1 國際融合創新模型(以高校和高等教育系統為基礎)
跨學科方法的基本特征是協調教育/創新系統各級的活動。即使是對大學新結構和新課程模式的更富有想象力的建議,也往往無法構想出一個協調的系統。跨學科大學的基本結構可以設想為基本上建立在三類單位之間的反饋互動基礎上,這三類單位都包含了各自的統一教育/研究/服務職能。圖1為以高等教育系統和高等學校結構為基礎建立的國際融合創新模型。
圖1中,與現在的大學結構過分關注知識本身以及(在技術學科中)關于“專有技術”的知識不同,該創新模型將強調“知道什么”,“知道去哪里”兩個比較重要的方面。以學科為導向各部門將采取新的、有 意識的“知道為什么”而不是“訣竅”,強調對系統設計的基本潛力和局限性進行調查,特別是社會和技術的“聯合系統”。
系統設計層:匯集了物理和社會科學、工程和管理、生命科學和人文科學、法律和政策科學的要素。他們的任務不會被明確界定,而是會被分配到更廣泛的領域,例如“自然環境中的生態系統”、“人造環境中的生態系統”、“信息和通信系統”、“交通/通信系統”、“公共衛生系統”、“城市生活系統”、“教育系統”等,且這些領域相互交叉。
功能設計層:分析為滿足這些領域的需求而選擇特定技術的效果,以及“系統有效性”的評估社會系統背景下的相關技術。
學科融合層:主要設立在教育/創新體系經驗層面的基礎科學學科和結構科學,包括計算機科學等新領域。
專業學科的國際融合是知識革新的源泉,在理論方法、學科和新技術成熟時,往往伴隨著方法的突破和技術的革新。把高校從社會各要素的服務者,逐步發展成一個自由、具備重要品質積極機構的過程,盡管存在上述固有的問題和不確定性,但教育的實踐性方法提供了豐富的教學和學習收益,遠遠超過其相關的成本。如果最大程度培養學科融合的發展,將有助于不斷獲得知識進行生產區域性合作、社會融合和培養區域研究人員。