999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Study on the Current Situation of Public Signs Translation

2019-12-23 07:17:43王雪霜寧鳳
校園英語·下旬 2019年12期

王雪霜 寧鳳

【Abstract】Public signs play an important role in the work of infrastructure construction. Error translations of public signs in Tianjin will not only cause foreigners inconvenience but also affect the external image of Tianjin. From this situation, this paper mainly focuses on studying the methods of translating public signs in Tianjin through analyzing the existing problems of it.

【Key words】Public signs in Tianjin; Existing problems; Translation strategies

【作者簡介】王雪霜(1979-),女,天津農學院人文學院,講師,碩士,翻譯理論與教學研究;寧鳳,天津農學院人文學院。

【基金項目】課題名稱:池州市旅游文化漢英翻譯——歸化與異化的動態選擇策略,課題編號:SK2017A0778。

Ι.Introduction

With the fast development of international trades and the quick spread of urbanization in Tianjin, the infrastructure of public signs, which can be seen everywhere in our daily life, has been a significant agenda on city construction in Tianjin in the new era (Yu Xudong 54). Based on this, the current situation of public signs translation is greatly valued by the government, universities and scholars in Tianjin.

Ⅱ.Existing Problems on Public Signs Translation in Tianjin

1.Mixture of Chinese pinyin and English words

Pinyin is a special production and tool to express Chinese pronunciation. And it benefits the popularization of education. If pinyin doesnt be applied properly, translation will be meaningless and confusing. For example:

襄陽道——XIANGYANG DAO or XIANGYANG Rd

2.Spelling errors

Spelling errors mostly were discovered with missing or adding letters and wrong letters. For examples:

禁止攀登——NO CLIMDING → No Climbing

注意坡度——Notethatthesiopo → Mind the slope

3. Grammatical and lexical errors

The essential request for international communication is a right expression. Unluckily, there are still some expression problems in public signs translation.

Examples of grammatical errors:

寵物禁止入內——Banned pet → No Pet allowed

禁止亂扔垃圾——No Litter → No Littering

Example of lexical errors

將噴口對準火源根部——The nozzle on the fire source roots → The nozzle towards the roots of ignition source

4. Unclear Expression

Some translators are too eager to seek quick result and sometimes they even did not check it. For example:

連接水帶——connected to the water with

“Water” do not equal to “水帶”, so it should be translated into “water hoses”. And the complete sentence should be changed to “connect extinguisher with water hoses”.

5. Chinglish. Most Chinglish examples are carried out by unqualified translator. This term is commonly applied to ungrammatical or nonsensical English in Chinese contexts, and may have pejorative or deprecating connotations. For example:

請勿使用手推車——Push Chair not permitted

Ⅲ.Strategies for Public Signs Translation

1. Back-translation. Some translators are too eager to finish their translation, so they didnt check it clearly. Back-translation is the most basic and time-saving way for checking.

2. Negation. The Chinese and the English speaking people have lived so far apart for thousands of years that they often thick in different ways and have different custom. Negation in thought in expression and even in the mode of speaking is a great but often neglected difference. For examples:

顧客止步——Staff Only

油漆未干——Wet Paint

3. Addition of the culture awareness. Misunderstanding and confusion usually results from cultural difference. For example:

老人優先——Senior Citizen First

Ⅳ.Conclusion

Translation quality also reveals the development and internationalization of Tianjin (Huang Youyi 28). On the one hand, it requires translator to improve language training and knowledge, knowing about the cultural convention and way of behavior in the English-speaking countries. On the other hand, many expressions are the conventions in different cultures, which is the principle of translation that cannot be ignored. Therefore, unnecessary mistakes can be avoided by borrowing foreign vocabulary.

References:

[1]黃友義.堅持“外宣三貼近”原則,處理好外宣翻譯中的難點問題[J].中國翻譯,2004.25(6):27-28.

主站蜘蛛池模板: 欧美色图第一页| 亚洲综合色区在线播放2019 | 亚洲乱码在线播放| 制服丝袜无码每日更新| 国产综合欧美| 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜| 色婷婷综合激情视频免费看| 精品無碼一區在線觀看 | 国产高颜值露脸在线观看| 日本不卡免费高清视频| 精品久久久久久成人AV| 久久人妻xunleige无码| 91福利国产成人精品导航| 国产又爽又黄无遮挡免费观看 | 18禁影院亚洲专区| 亚洲天堂视频在线播放| 色噜噜在线观看| 91免费国产高清观看| 91国内外精品自在线播放| 久久综合一个色综合网| 亚洲成综合人影院在院播放| 99r在线精品视频在线播放| 五月婷婷综合网| 伊人色在线视频| 亚洲第一精品福利| 日韩在线播放中文字幕| 在线视频亚洲色图| 99精品热视频这里只有精品7| 拍国产真实乱人偷精品| 国产日韩AV高潮在线| 亚洲人成网站18禁动漫无码| 伊人久久精品亚洲午夜| 亚洲一级毛片| 精品视频一区二区观看| 欧美日韩第三页| 欧美日韩免费在线视频| 国产青青草视频| 99人体免费视频| 99视频在线免费观看| 日韩在线欧美在线| 日韩黄色大片免费看| 成年网址网站在线观看| 日韩精品无码免费一区二区三区| 伊人91视频| 热久久国产| 日本午夜精品一本在线观看 | 国内精品免费| 国产在线观看一区二区三区| 国产95在线 | 亚洲人成网站色7777| 老色鬼欧美精品| 国产精欧美一区二区三区| 少妇精品久久久一区二区三区| 国产小视频a在线观看| 国产人人干| 亚洲男人天堂网址| 国产在线日本| 伦精品一区二区三区视频| 亚洲成人网在线观看| 成人免费一级片| av在线人妻熟妇| 波多野衣结在线精品二区| 欧美性色综合网| 国产午夜小视频| 51国产偷自视频区视频手机观看| 成人午夜网址| 福利片91| 成人夜夜嗨| 沈阳少妇高潮在线| 亚洲一级毛片免费看| 男人的天堂久久精品激情| 亚洲综合久久成人AV| 91成人在线免费观看| 亚洲久悠悠色悠在线播放| 婷婷亚洲综合五月天在线| 区国产精品搜索视频| 久久国产精品77777| 欧美午夜小视频| 欧美影院久久| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 国产在线观看91精品| 玖玖精品在线|