張楠
“花園”是西方文學(xué)經(jīng)典中常用的隱喻,意蘊(yùn)深遠(yuǎn),很多時(shí)候用以刻畫(huà)人物的價(jià)值理想或人生態(tài)度,并呈現(xiàn)豐富復(fù)雜的社會(huì)和人類(lèi)境況。比如在伏爾泰著名的短篇諷刺小說(shuō)《老實(shí)人》中,天真純樸的主人公“老實(shí)人”甘迪德起初過(guò)著舒適安逸的生活,并篤信家庭教師邦葛羅斯所宣揚(yáng)的萊布尼茨式樂(lè)觀(guān)主義哲學(xué)。然而,甘迪德因?yàn)閻?ài)上出身更加高貴的表妹被逐出家門(mén)后,不得不四處漂泊,遭遇了眾多天災(zāi)與人禍,經(jīng)歷了無(wú)數(shù)痛苦和磨難,最終領(lǐng)悟到“我們必須耕種自己的花園”這一哲理,而故事也以甘迪德及其同伴在自己的花園中一心一意地耕作勞動(dòng)結(jié)尾。小說(shuō)中的花園既是具體的勞作空間和耕耘對(duì)象,也象征著個(gè)體與社會(huì)之間的一種聯(lián)結(jié)關(guān)系。立足于花園的耕作,腳踏實(shí)地,艱辛充實(shí),拋開(kāi)了對(duì)理想世界的盲目幻想,卻提供了創(chuàng)造美好、改善現(xiàn)實(shí)的重要土壤。
十九世紀(jì)美國(guó)小說(shuō)家亨利·詹姆斯的名著《一位女士的畫(huà)像》,同樣借用多種“花園”意象來(lái)描繪中心人物伊莎貝爾·阿切爾的處境和性格特征,并以此烘托年輕個(gè)體的心靈成長(zhǎng)這一重要主題。小說(shuō)中的一個(gè)關(guān)鍵處所,也是展現(xiàn)并促進(jìn)伊莎貝爾的自我認(rèn)知和自我成長(zhǎng)的核心空間,即名為“花園山莊”。更加意味深長(zhǎng)的是,在詹姆斯的描述中,伊莎貝爾的天性里有“一種花園般的氣質(zhì),依稀散發(fā)著芬芳,隱約傳出樹(shù)枝的喃喃細(xì)語(yǔ)聲,還有背陰的涼亭和綿延的遠(yuǎn)景,這讓她覺(jué)得內(nèi)省終究是一種露天活動(dòng),而且對(duì)心靈深處的審視毫無(wú)害處,如果審視者懷抱玫瑰而歸的話(huà)”。同時(shí),伊莎貝爾也清醒地意識(shí)到,“世界上除了她非凡的靈魂所在的花園之外,還有其他花園,而且有許多地方根本就不是花園—它們只是大片大片漆黑險(xiǎn)惡、長(zhǎng)滿(mǎn)丑陋和苦難的土地”。伊莎貝爾的切身經(jīng)歷和深刻反思,也讓她進(jìn)一步明白,有些外表美麗雅致的花園,內(nèi)里卻充滿(mǎn)腐朽與墮落。
對(duì)于英國(guó)現(xiàn)代主義作家弗吉尼亞·伍爾夫而言,花園是貫穿她的創(chuàng)作和生活的一條重要線(xiàn)索,是她感知和思考的一個(gè)靈感源泉,也是通往她的精神世界的一條清幽之徑。二十世紀(jì)初,伍爾夫是倫敦的知名作家,她和丈夫倫納德·伍爾夫在倫敦文化中心區(qū)域布魯姆斯伯里(Bloomsbury)的居所,是倫敦智識(shí)精英經(jīng)常出入聚談的一處重要空間,他們也是布魯姆斯伯里文化團(tuán)體的核心成員。布魯姆斯伯里區(qū)域以其眾多的廣場(chǎng)和花園聞名,廣場(chǎng)綠意盎然、花園安靜別致,與車(chē)水馬龍、熙熙攘攘的倫敦形成鮮明對(duì)比。倫敦是伍爾夫熱愛(ài)的家園,在她著名的小說(shuō)《達(dá)洛維夫人》(Mrs. Dalloway)中,伍爾夫以其細(xì)膩的筆觸和深邃的文字,生動(dòng)地再現(xiàn)了倫敦街頭巷尾形形色色的人物與景致,堪比喬伊斯在《尤利西斯》中對(duì)都柏林的經(jīng)典刻畫(huà)。兩位同年出生、同年離世的現(xiàn)代主義作家,也將城市日常生活中人的心理意識(shí)與外在世界千絲萬(wàn)縷的關(guān)聯(lián)表現(xiàn)得淋漓盡致。
相比倫敦布魯姆斯伯里的公共花園,伍爾夫在鄉(xiāng)間房子的花園,為她提供了更私密的空間和更豐富的素材。房子位于東薩塞克斯郡羅德梅爾村,是一棟建于十六世紀(jì)的村舍,名為“蒙克屋”(Monks House,直譯為“僧侶屋”)。一九一九年七月一日,伍爾夫夫婦買(mǎi)下這棟房子,從此這里成了他們遠(yuǎn)離塵囂的一處田園居所。伍爾夫曾在日記中寫(xiě)道:“在羅德梅爾度過(guò)了一個(gè)愜意的周末—不用談話(huà)應(yīng)酬,可以心無(wú)旁騖地讀書(shū),完全沉浸其中:然后睡下:一切清澈透明;窗外的山楂樹(shù)好似浪花在舞動(dòng):還有花園里所有綠色的小徑,綠色的土堆:然后醒來(lái),進(jìn)入炎熱的靜謐之日,不用見(jiàn)任何人,沒(méi)有任何紛擾:這是我們自己的空間,悠長(zhǎng)的時(shí)光?!保ㄗ髡咦g)
蒙克屋本身并不起眼,室內(nèi)的畫(huà)作,還有壁爐、書(shū)架、桌椅和臺(tái)燈等物品上的裝飾,色彩亮麗而風(fēng)格簡(jiǎn)約,多為布魯姆斯伯里文化團(tuán)體的藝術(shù)家伍爾夫的姐姐瓦妮莎和好友鄧肯·格蘭特所作。房子旁邊緊鄰一座十二世紀(jì)興建的圣彼得小教堂,教堂的尖頂與房子的花園景觀(guān)相映成趣。教堂后面的墓地,則為蒙克屋平添了幾分凄清與肅穆。然而,蒙克屋的花園,卻讓這一處樸素的住所煥發(fā)出勃勃生機(jī),顯出別有洞天的意境和情趣,也是伍爾夫夫婦當(dāng)年決定買(mǎi)下這棟設(shè)施簡(jiǎn)陋的房子的重要原因。倫納德·伍爾夫的侄子塞西爾·伍爾夫曾是花園的常客,他對(duì)花園的郁郁蔥蔥和五彩斑斕始終記憶猶新:“五顏六色的瓜葉菊,巨大的白色的和燃燒的橙色的百合花,大麗花,康乃馨,紅通通的火炬花,與蔬菜、醋栗灌木、梨樹(shù)、蘋(píng)果樹(shù)和無(wú)花果樹(shù)融為一體。草坪上散落著幾處金魚(yú)塘。除了花園和果園,還有蜂箱和溫室,倫納德在那里收集了大量的仙人掌和多肉植物?!保ㄗ髡咦g)
圖文并茂的《伍爾夫的花園》(Virginia Woolfs Garden)一書(shū),更是從細(xì)致入微的直觀(guān)視角,展現(xiàn)了蒙克屋和花園的獨(dú)特景致與歷史變遷。蒙克屋自二十世紀(jì)八十年代前后開(kāi)始由負(fù)責(zé)保護(hù)英國(guó)歷史遺跡和自然景觀(guān)的國(guó)家托管協(xié)會(huì)(National Trust)管理?!段闋柗虻幕▓@》一書(shū)的作者卡羅琳·佐布(Caroline Zoob)和她的丈夫曾作為租客在蒙克屋居住十年之久,而耕作蒙克屋的花園是他們最重要的責(zé)任,也是他們最熱愛(ài)的活動(dòng)。在卡羅琳筆下,開(kāi)闊的大花園的每一處組成,意大利花園、后草地花園、無(wú)花果樹(shù)花園、金魚(yú)池花園、果園和蔬菜園等,無(wú)不生趣盎然,引人入勝。過(guò)往的歲月與當(dāng)下的體驗(yàn)交織在每一棵枝繁葉茂的樹(shù)木,每一朵盡情綻放的鮮花,還有每一顆成熟飽滿(mǎn)的果實(shí)之中。從春夏到秋冬,伍爾夫的腳步聲回蕩在每一條小園香徑,倫納德耕種和采摘的身影閃動(dòng)在花園的各個(gè)角落。卡羅琳不僅帶領(lǐng)讀者徜徉在伍爾夫美妙的花園,也通過(guò)自己在這里的生活感悟,描繪出花園的獨(dú)特氣韻和精神。
果園一隅,距離教堂咫尺之遙的一間小屋,是伍爾夫的寫(xiě)作室。室內(nèi)除了伍爾夫?qū)懽鞯淖酪?,幾乎別無(wú)其他;書(shū)桌對(duì)面的窗外,草木蔥蘢的田野和綿延起伏的丘陵一望無(wú)際。這間伍爾夫夫婦自己搭建的看得見(jiàn)風(fēng)景的房間,既是伍爾夫在花園中的獨(dú)立寫(xiě)作空間,也是心靈感知和創(chuàng)造世界的一處棲息地。對(duì)伍爾夫而言,獨(dú)處并非與世隔絕,而是走近、審視并呈現(xiàn)更加遼闊幽深的天地的一種存在方式。與在瓦爾登湖離群索居的梭羅不同,伍爾夫的世界不僅有志同道合的倫納德朝夕相伴,也始終有倫敦布魯姆斯伯里友人的深情厚誼。在二十世紀(jì)初個(gè)體主義和集體主義兩種極端傾向的包圍下,布魯姆斯伯里文化團(tuán)體對(duì)個(gè)體之間真摯情誼的堅(jiān)守,不是派系紛爭(zhēng)情境下的抱團(tuán)取暖,而是出于始終不渝的價(jià)值理念。誠(chéng)如團(tuán)體的一位核心成員,作家E. M. 福斯特所言:“如果我不得不在背叛我的國(guó)家和背叛我的朋友之間做出選擇的話(huà),我希望我有勇氣背叛我的國(guó)家?!蔽闋柗?qū)懽魇议T(mén)外的小露臺(tái),書(shū)香繚繞,樹(shù)影婆娑,視野開(kāi)闊,是她和倫敦來(lái)訪(fǎng)的友人促膝傾談的一個(gè)好位置。布魯姆斯伯里文化團(tuán)體的另一位核心成員,經(jīng)濟(jì)學(xué)家凱恩斯曾在文章《我早年的信仰》中概括過(guò)團(tuán)體成員共同的理想信念:“值得為之激烈思考和交流的對(duì)象包括所愛(ài)之人、美和真理,而生活的首要目標(biāo)是愛(ài)、創(chuàng)造、對(duì)審美體驗(yàn)的享受,和對(duì)知識(shí)的追求。”蒙克屋的花園,正是充滿(mǎn)熱烈的智識(shí)討論和堅(jiān)定的價(jià)值追求的布魯姆斯伯里的延伸。
當(dāng)然,伍爾夫作品中諸多靈動(dòng)的意象,得益于她對(duì)羅德梅爾鄉(xiāng)村生活的切身體驗(yàn)和審美洞察,比如散文《飛蛾之死》中一幅幅生動(dòng)鮮活的畫(huà)面:“這是一個(gè)令人神清氣爽的早晨。時(shí)屆九月中旬,氣溫舒適宜人,而吹過(guò)來(lái)的風(fēng)已比夏季清冽。窗戶(hù)對(duì)面,犁耕已經(jīng)開(kāi)始。鏵片過(guò)處,泥土被壓得平整,顯得濕漉漉又烏油油。從田野以及更遠(yuǎn)處的丘陵,一股勃勃生機(jī)撲面而來(lái),使雙眼難以完全專(zhuān)注于書(shū)本。還有那些白嘴鴉,像是正在歡慶某一次年會(huì),繞著樹(shù)梢盤(pán)旋,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去仿佛有一張綴有萬(wàn)千黑點(diǎn)的大網(wǎng)撒開(kāi)在空中。過(guò)了一會(huì),大網(wǎng)慢慢降下,直到林中的每一處枝頭落滿(mǎn)黑點(diǎn)。隨后,大網(wǎng)突然再次撒向天空,這一回,劃出的圓弧更大,同時(shí)伴以不絕于耳的呱呱鴉噪,似乎一會(huì)兒急急騰空而去,一會(huì)兒徐徐棲落枝頭,乃是極富刺激性的活動(dòng)……”(陸谷孫譯)伍爾夫仿佛就坐在自己花園寫(xiě)作室的書(shū)桌前,將敏銳的感官知覺(jué)轉(zhuǎn)化為精妙的文字描述。伍爾夫?qū)懢翱偸前殡S著含蓄的抒情,她的感性完全不同于怠惰的感傷,而是基于對(duì)環(huán)境、萬(wàn)物和人生的洞察與深思。她筆下的詩(shī)情畫(huà)意,既輕靈又厚重,既讓人沉醉,又發(fā)人深省。正如大自然的勃勃生機(jī)與飛蛾生命的微不足道,是伍爾夫?qū)ι赖囊荒簧鷦?dòng)演繹。
如今,蒙克屋寫(xiě)作室的主人早已遠(yuǎn)去,而她留下的花園,不只是可供游人參觀(guān)欣賞的有形存在,更重要的還有她所創(chuàng)造和耕耘的心靈的花園。如果教師依然被視為“辛勤的園丁”的話(huà),那么伍爾夫堪稱(chēng)創(chuàng)作界的園丁,因?yàn)樗吷P(guān)注對(duì)“一個(gè)平常日子的普通心靈”的陶冶,并致力于塑造普通讀者的審美情趣和鑒別能力。伍爾夫認(rèn)為普通讀者“較少受到文學(xué)偏見(jiàn)和學(xué)術(shù)教條的左右,他們更樂(lè)于從自身的閱讀體驗(yàn)中感受生活,而他們的直觀(guān)感受力也賦予藝術(shù)創(chuàng)造豐富的價(jià)值和深遠(yuǎn)的意義”。與此同時(shí),伍爾夫也強(qiáng)調(diào)普通讀者需要培養(yǎng)敏感的意識(shí)和活躍的心智。在《如何讀書(shū)》一文中她指出:“讀書(shū)要有合適的方式,這需要想象力、洞察力和判斷力等難得的品質(zhì)……作為讀者,我們負(fù)有責(zé)任,甚至非常重要。我們提出的標(biāo)準(zhǔn)和我們做出的判斷,都會(huì)潛入空氣中,成為作家們創(chuàng)作氛圍的一部分。這會(huì)對(duì)作家產(chǎn)生一種影響,即便在出版的作品中沒(méi)有直接體現(xiàn)。而這種影響,如果富有教益,充滿(mǎn)活力,具有個(gè)性,而且誠(chéng)懇真摯的話(huà),也會(huì)彌足珍貴?!?/p>
無(wú)論是布魯姆斯伯里區(qū)塔維斯多克廣場(chǎng)的花園里,還是羅德梅爾蒙克屋花園的圍墻上,伍爾夫的頭像前終年有鮮花相伴,而時(shí)刻在洞察萬(wàn)物和人心的伍爾夫,總能捕捉到美麗的花兒所蘊(yùn)含的人生真諦。就像在《一間自己的房間》中,她漫步街頭,眼前的世界亦幻亦真:“當(dāng)然這只是一種幻象—紫丁香在花園的圍墻上方搖曳著它的花朵,硫磺蝶四處飛掠,花粉的微塵懸浮在空中。不知從哪里吹來(lái)一陣風(fēng),掀開(kāi)長(zhǎng)出一半的葉子,頓時(shí)閃現(xiàn)出一絲銀灰色。正是在黃昏時(shí)分,色彩變得越發(fā)強(qiáng)烈,紫色和金色在玻璃窗上燃燒,仿佛一顆激動(dòng)的心在跳動(dòng);這時(shí)世界的美突然顯露在眼前,只是它轉(zhuǎn)瞬即逝(在這里,我推門(mén)進(jìn)入花園,因?yàn)橛腥舜笠鉀](méi)鎖門(mén),而且看似沒(méi)有教區(qū)執(zhí)事),如此倏忽的美有如雙面利刃,一面是歡笑,一面是痛苦,把心割裂開(kāi)來(lái)?!?/p>