L’une des meilleures manières de comprendre un pays est de comprendre ses mots-clés.
En Chine, avec le développement rapide de divers domaines, ceux-ci ne cessent de changer.CHINAFRIQUEvous propose une sélection de mots-clés, pour vous aider à mieux comprendre la Chine d’aujourd’hui.

Xi Jinping au XIXe Congrès du PCC en 2017.
Depuis son XVIIIeCongrès, face à une situation nationale et internationale en évolution, et face au développement des divers secteurs d’activités en Chine, le PCC se trouve confronté à un grand défi de notre époque, celui de répondre systématiquement, en combinant la théorie et la pratique, aux questions suivantes : Quel type de socialisme à la chinoise
maintenir et développer dans la nouvelle ère ? Comment le maintenir et le développer ? Face à ce grand défi de l’époque, le PCC, à la lumière du marxisme-léninisme, de la pensée de Mao Zedong, de la théorie de Deng Xiaoping, de la pensée importante de la Triple Représentation et du concept de développement scientifique, est resté fidèle aux principes selon lesquels il faut libérer la pensée, faire preuve d’objectivité et de réalisme, et être en phase avec son temps, ainsi qu’au matérialisme dialectique et au matérialisme historique. En fonction des nouvelles conditions de l’époque et des exigences de la pratique, et grace à une vision entièrement nouvelle, il a approfondi ses connaissances sur les lois régissant l’exercice du pouvoir par les partis communistes, l’édification socialiste et l’évolution de la société humaine. Il a également déployé de durs eあorts dans les recherches théoriques pour obtenir d’importants résultats sur le plan de l’innovation théorique, donnant ainsi naissance à la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère.
Cette pensée du socialisme à la chinoise de la nouvelle ère a clarifié ce qui suit : le socialisme à la chinoise, qui est à maintenir et développer, a pour mission globale de réaliser la modernisation socialiste et le grand renouveau de la nation chinoise, et après l’accomplissement de la construction intégrale de la société de moyenne aisance, de faire de la Chine, en deux étapes et vers le milieu du siècle, un grand pays socialiste beau, moderne, prospère, démocratique, harmonieux et hautement civilisé ; la principale contradiction au sein de la société chinoise dans la nouvelle ère étant celle entre l’aspiration croissante de la population à une vie meilleure et un développement déséquilibré et insuきsant, il faut rester fidèle au concept de développement centré sur le peuple et promouvoir continuellement le plein épanouissement de l’homme et l’enrichissement commun de toute la population ; il importe de suivre les dispositions d’ensemble du ? Plan global en cinq axes ? et les dispositions stratégiques des ? Quatre Intégralités ?, tout en renfor?ant la confiance dans la voie, la théorie, le régime et la culture du socialisme à la chinoise ; l’objectif général de l’approfondissement intégral de la réforme consiste à perfectionner et à développer le régime du socialisme à la chinoise, ainsi qu’à promouvoir la modernisation du système et de la capacité de gouvernance de l’état ; la promotion intégrale de la gouvernance de l’état en vertu de la loi a pour objectif général d’établir un ordre légal socialiste à la chinoise et d’édifier un état de droit socialiste ; l’objectif du Parti concernant la montée en puissance de l’armée dans la nouvelle ère consiste à construire une armée populaire selon les principes de ? l’obéissance au commandement du Parti, l’excellente aptitude au combat et un style de travail exemplaire ?, afin de faire de l’armée populaire une armée de premier rang mondial ; la diplomatie de grand pays à la chinoise vise à promouvoir la mise en place d’un nouveau type de relations internationales et la construction d’une communauté de destin pour l’humanité ; la direction du PCC constitue la marque essentielle du socialisme à la chinoise et également le plus grand atout du régime socialiste à la chinoise, le Parti constituant la force directrice politique suprême, des exigences globales sont formulées pour l’édification du Parti dans la nouvelle ère, mettant en relief la place importante de l’édification sur le plan politique.
En tant que continuation et développement du marxisme-léninisme, de la pensée de Mao Zedong, de la théorie de Deng Xiaoping, de la pensée importante de la Triple Représentation et du concept de développement scientifique, la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère représente le dernier acquis de la sinisation du marxisme, la cristallisation de l’expérience et de la sagesse collective du Parti et du peuple, un élément essentiel du système théorique du socialisme à la chinoise, et un guide d’action pour tout le Parti et tout le peuple dans leurs eあorts de réalisation du grand renouveau de la nation chinoise. Il faut perpétuer cette pensée tout en la développant.
Dès le début de l’application de la politique de réforme et d’ouverture, le Parti communiste chinois a lancé un appel à construire un socialisme à la chinoise en suivant un chemin qui lui est propre. Il a dès lors uni et conduit le peuple chinois multiethnique dans une lutte inlassable, permettant à la Chine de se hisser au rang des premiers pays du monde dans les domaines de l’économie, des sciences et technologies, de la défense nationale et de la puissance globale du pays. Il a mené le pays à un statut international sans précédent, permis au Parti, à l’état, au peuple, à l’armée et à toute la nation de conna?tre des changements inédits, et à la nation chinoise de se dresser en Orient sous un aspect entièrement nouveau.
à la suite de longs efforts, le socialisme à la chinoise est entré dans une nouvelle ère et se trouve à une nouvelle étape historique dans le développement de la Chine. Cet important jugement politique résulte d’une réflexion stratégique d’intérêt général. L’entrée du socialisme à la chinoise dans une nouvelle ère signifie que la nation chinoise, qui avait connu toutes sortes d’adversités dans le passé, est en voie d’accomplir un grand bond, passant d’une nation qui s’est relevée à une nation riche puis à une nation puissante, ouvrant ainsi de belles perspectives pour son grand renouveau. Cela montre que le socialisme scientifique est reparti de l’avant avec une vitalité débordante dans la Chine du XXIesiècle et que l’étendard du socialisme à la chinoise flotte haut levé dans le monde. Cela prouve que le socialisme à la chinoise a progressé sans cesse dans sa voie, sa théorie, son régime et sa culture, ouvert aux pays en développement une voie plus large pour leur modernisation, offert un choix totalement nouveau aux nations et pays désireux d’accélérer leur développement en toute indépendance, et apporté à l’humanité la sagesse et la solution chinoises pour résoudre ses problèmes.
Cette nouvelle ère, héritière de l’ancienne et annonciatrice de la future, est l’ère durant laquelle le socialisme à la chinoise se dirigera vers une grande victoire dans un nouveau contexte historique. L’édification intégrale de la société de moyenne aisance remportera la victoire décisive pour accomplir la construction complète d’un grand pays socialiste moderne. Le peuple chinois multiethnique continuera à lutter ensemble pour créer continuellement les conditions d’une vie meilleure et réaliser enfin la prospérité commune. Tous les Chinois travailleront sans relache, d’un même c?ur et d’une même volonté, pour la réalisation du rêve chinois de grand renouveau national. Enfin, notre pays jouera progressivement un r?le de plus en plus central sur la scène international et apportera des contributions plus grandes à l’humanité. Le fait que le socialisme à la chinoise est entrée dans une nouvelle ère a une haute signification non seulement dans l’histoire du développement de la République populaire de Chine et celle de la nation chinoise, mais également dans l’histoire du développement du socialisme mondial et celle de la société humaine.
Une nouvelle ère exige de nouveaux aspects et plus encore, de nouveaux exploits. Il est nécessaire, en fonction des impératifs de la nouvelle ère, de perfectionner les stratégies de développement et les diverses politiques, afin de mener à bien toutes les activités. CA