999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

El primer Diccionario Espa?ol-Chino

2019-11-19 01:10:34PorABELROSALESGlNARTE
今日中國·西班牙文版 2019年11期

Por ABEL ROSALES GlNARTE

La profesora Cen Chulan formó parte del equipo que lo elaboró hace 60 a?os

Los profesores pensamos hacer ese diccionario para contribuir en algo a la patria.Además, era muy necesario para los que estudiábamos espa?ol”, dice a China Hoy la profesora Cen Chulan con voz pausada. Han pasado 60 a?os desde que viera la luz el primer Diccionario Espa?ol-Chino hecho por un equipo de profesionales chinos del que ella formó parte.

La sección de espa?ol del Instituto de Lenguas Extranjeras de Beijing(actualmente se llama Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing) se fundó a finales de 1952 y las clases empezaron en febrero de 1953. “Entonces teníamos dos manuales comprados en Moscú con explicaciones y ejercicios en ruso”, recuerda Cen, quien trabajó como profesora ayudante para un grupo de 24 alumnos. El único diccionario existente en ese momento pertenecía al profesor Meng Fu y era de espa?ol e inglés. “Luego encontramos un muy viejo diccionario publicado por un chino en Filipinas con muchos términos en cantonés y en chino clásico. Pero solo teníamos una fotocopia”.

Cen Chulan protagonizó junto con otros colegas chinos el periodo fundacional de la ense?anza del idioma espa?ol en el país asiático. “Los profesores en 1958 decidimos hacer por nuestra propia cuenta un diccionario porque había una gran necesidad”.Siete profesores y alumnos del tercer curso de espa?ol pusieron manos a la obra sin imaginarse que estaban haciendo historia. “Recuerdo que trabajaron con nosotros unos 12 aproximadamente, los alumnos sobresalientes.De ellos, uno trabajó más tarde como traductor del presidente Mao Zedong”.El jefe del equipo fue el profesor Meng Fu, quien dirigió todo el trabajo, distribuyó responsabilidades, respondió preguntas y solucionó los problemas.“?Quién propuso hacer ese primer diccionario? Recuerdo que fue el profesor Meng, los jóvenes profesores, la dirección de la universidad y la facultad. En ese entonces era la Facultad de Francés, Alemán y Espa?ol”.

Zhou Enlai,artífice de un sue?o

Durante todo el proceso creativo vivieron momentos de gran intensidad de trabajo desafiando el calor veraniego de Beijing.“Sufrimos mucho porque en esa época no había ventiladores y trabajábamos a toda hora”.

La profesora Cen Chulan posee una memoria envidiable. Reconoce que,a pesar del paso del tiempo, existen nombres esenciales en la historia de la ense?anza del espa?ol en China.“Los profesores y alumnos de espa?ol siempre estaremos muy agradecidos al primer ministro Zhou Enlai porque fue él quien dio la instrucción de fundar la sección de espa?ol en nuestra universidad en 1952”. En ese momento tenían dos manuales comprados en Moscú gracias a la ayuda de un profesor de inglés que asistió a un festival, y en febrero de 1953 comenzaron oficialmente las clases.

“Pero carecíamos de profesores extranjeros que pudieran absolver nuestras consultas y luego dar clases”. En el blog Reflexiones Orientales el uruguayo Pablo Rovetta rese?ó el libro Zhou Enlai y América Latina. El redescubrimiento del nuevo continente, del veterano y experimentado diplomático Huang Zhiliang. Sobre la ense?anza del espa?ol, destaca: “Tras la fundación de la República Popular China en 1949, y sin ningún país latinoamericano que la reconociera hasta 1960, una de las tareas más importantes y difíciles para el nuevo Ministerio de Relaciones Exteriores fue la preparación de estudiantes de espa?ol que pudieran luego desempe?arse en la Cancillería. En ese proceso jugó un papel muy importante la famosa profesora Cen Chulan. La primera profesora no china de espa?ol fue Delia Baraona en 1953, esposa del pintor chileno José Venturelli, residentes en China gracias a las gestiones de Pablo Neruda. Un a?o más tarde vino una profesora rusa y en 1955 llegaron tres profesores espa?oles refugiados en la URSS tras la Guerra Civil Espa?ola,entre ellos María Lecea y su esposo Ataúlfo Melendo”.

Cen recuerda que la intervención de Zhou Enlai fue esencial para encontrar profesores hispanohablantes. Pero su gestión no terminó ahí. “En 1954 el primer ministro Zhou Enlai iría a Ginebra para una conferencia y su secretario nos llamó para preguntarnos qué necesitábamos, y dijimos que precisábamos de manuales. Al regreso nos trajo un gramófono con varios discos con voces de chilenos. La profesora Xiao, el secretario Liu y yo escuchábamos día y noche el antiguo gramófono y aprendimos las conversaciones en espa?ol”. Los profesores espa?oles trabajaron durante nueve a?os en China. “Toda la ayuda del primer ministro Zhou Enlai quedó grabada en nuestra mente. Le estábamos muy agradecidos y lo queríamos mucho”, dice Cen Chulan con una sonrisa. El dirigente chino fue el artífice de un sue?o que actualmente es pieza clave en las relaciones de China con América Latina: la ense?anza del espa?ol.

Trabajar con abnegación

Mientras preparaban el Diccionario Espa?ol-Chino pensaron en regalarle un ejemplar a Zhou Enlai, pero luego se les ocurrió una mejor idea. “Pensamos que sería mejor pedirle que escribiera el nombre del diccionario con caligrafía china, porque él tenía muy buena letra y eso iba a ser un recuerdo permanente para nosotros y para todos”. Con esa intención le escribieron una carta al primer ministro. Cen Chulan recuerda cada palabra del mensaje:“Querido primer ministro Zhou Enlai:le agradecemos toda la ayuda que nos ha ofrecido. Ahora estamos haciendo el primer Diccionario Espa?ol-Chino de China, que es muy significativo.Le pedimos el favor de que escriba el nombre del diccionario”. Días más tarde, el laborioso equipo de profesores recibió la esperada respuesta. “A los pocos días obtuvimos su respuesta con una caligrafía muy bonita, muy bonita.Nos alegramos muchísimo, gritamos de júbilo. Así fue como el diccionario salió con su caligrafía”.

Ese primer diccionario se editó en 1959, justamente hace 60 a?os. Fue muy útil porque solucionó muchos problemas entre los profesores y alumnos. “Taiwan, que en esa época no tenía un diccionario, reimprimió el nuestro. Se usó por todas partes tanto en China como en el extranjero.Incluso, lo encontré también en las tiendas y librerías de Espa?a”. Pasarían muchos a?os para que en China hicieran un nuevo diccionario con las mismas características. “El segundo Diccionario Espa?ol-Chino bastante bueno, con muchas más palabras, se publicó en 1982, o sea más de 20 a?os después. En ese periodo todos los chinos que estudiaron espa?ol utilizaron el nuestro”, menciona Cen.

La profesora Cen Chulan junto al primer Diccionario Espa?ol-Chino.

Durante todo el proceso creativo vivieron momentos de gran intensidad de trabajo desafiando el calor veraniego de Beijing. “Sufrimos mucho porque en esa época no había ventiladores y trabajábamos a toda hora, por la ma?ana, por la tarde y por la noche,y eran muchas páginas. Yo también trabajé mucho porque nos basamos en un Diccionario Espa?ol-Ruso y traducimos del ruso al chino y como no sabíamos ruso, entonces tuvimos que buscar los diccionarios de Ruso-Chino y Ruso-Inglés”.

Fueron días de pasión total por un sue?o que actualmente se ha multiplicado. “Ahora que el espa?ol está tan de moda en China, creo que es un deber recordar que si en el país asiático se habla y estudia espa?ol, es en primer lugar gracias a los esfuerzos y la voluntad del Gobierno chino y en particular de Zhou Enlai”, escribió el uruguayo Pablo Rovetta en el blog Reflexiones Orientales, donde también reconoció el apoyo de algunos países latinoamericanos como Cuba, Chile y México.

Muchos han olvidado a aquel grupo de profesores que hizo historia en el verano de 1958 en China. Fueron jóvenes llenos de entusiasmo que desafiaron todas las adversidades posibles.“Tuvimos muchísimo trabajo, pero ninguno se quejaba. Todos trabajamos con abnegación y con gusto porque fue una tarea gloriosa hacer el primer Diccionario Espa?ol-Chino para nuestra patria”, concluye Cen Chulan.

主站蜘蛛池模板: 2020国产精品视频| 久久成人免费| 亚洲国产日韩在线观看| 四虎成人免费毛片| 澳门av无码| 青青青伊人色综合久久| 三上悠亚在线精品二区| 女人爽到高潮免费视频大全| 在线精品亚洲一区二区古装| 国产成人亚洲精品蜜芽影院| 国产成人无码AV在线播放动漫| 久久中文字幕2021精品| 国产精选自拍| 91成人在线免费观看| 亚洲三级视频在线观看| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁| 日本高清免费不卡视频| 中文字幕不卡免费高清视频| 99爱视频精品免视看| 欧美国产日韩在线| 亚洲日本中文字幕天堂网| 色综合中文| 亚洲精品视频网| 亚洲专区一区二区在线观看| 国产美女精品在线| 伊人天堂网| 免费国产在线精品一区| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 午夜少妇精品视频小电影| 亚洲色欲色欲www网| 91亚洲精选| 亚洲精品国产成人7777| 欧美日韩在线亚洲国产人| 亚洲国模精品一区| 色老二精品视频在线观看| 日韩欧美国产另类| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区| 亚洲人网站| 国产精品一区二区国产主播| 人禽伦免费交视频网页播放| 九色在线观看视频| 亚洲三级a| 欧美全免费aaaaaa特黄在线| 日韩天堂在线观看| 欧美区一区二区三| 一级毛片在线播放免费观看| 一本久道久久综合多人| 婷婷色丁香综合激情| 欧美国产日本高清不卡| 综合久久久久久久综合网| 国产精品高清国产三级囯产AV| 亚欧乱色视频网站大全| 国产Av无码精品色午夜| 国产午夜一级淫片| 日韩精品高清自在线| 久久一日本道色综合久久| 精品国产免费人成在线观看| 无码视频国产精品一区二区| Jizz国产色系免费| 国产一区二区三区免费观看| 22sihu国产精品视频影视资讯| 中文字幕人妻无码系列第三区| 亚欧成人无码AV在线播放| 午夜福利网址| 久久国语对白| 久久九九热视频| 国产视频a| 亚洲一区免费看| 91精品啪在线观看国产| 欧美一道本| 国产精品网址你懂的| 日韩123欧美字幕| 激情综合婷婷丁香五月尤物| 又爽又大又光又色的午夜视频| 亚洲a级在线观看| 极品私人尤物在线精品首页| 在线国产91| 亚洲水蜜桃久久综合网站| 亚洲人成在线精品| 国产欧美另类| 国产91透明丝袜美腿在线| 亚洲综合第一区|