周倩倩 安慶師范大學 安徽安慶 246000
引言:
在我國《義務教育英語課程標準》中,要求教師更應注意使用豐富多樣的教學資源,使教學內容、形式與過程更為直觀、生動、形象,以適應兒童的認知特點.該標準也提倡學校開展英語課外活動,以激發和提升學生學習英語的興趣.
輸入假設(the Input Hypothesis)是克拉申二語習得理論中五個假設的核心部分 .在克拉申所著的Principles and Practice in Second Language Acquisition(1982)一書中,他說,"輸入假說"理論試圖回答二語習得涉及的最重要的問題——我們如何習得語言?書中提到,要輸入略高于學習者現有水平(i+1)的語言信息,即可理解的語言輸入.習得者可通過借助語境、常識和語際信息等來理解語言材料.這里的"理解"是指聚焦語言表達的內容和意義而非語言形式.語言材料遠遠超過習得者現有水平,那么輸入是無效的.
克拉申二語習得理論中"最佳輸入"包含四個特征:可理解性、既有趣又有關、非語法程序安排、足夠的輸入量.
這是語言輸入最重要的前提.語言輸入材料既不能太簡單做低水平重復,也不能太難影響理解.小學生更容易接受圖片、顏色、動畫、聲律等形式的信息.所以,要把握好小學生的認知和心理發展階段性特點,將英語語言與語境、實物建立一一對應的聯系,創造語言互動的環境.
輸入的語言內容是學習者感興趣的、與學習者的生活經歷息息相關的.克拉申說,這在課堂環境中是很難實現的,因為班級里每個孩子的興趣和經歷截然不同.這一點卻是可以在家庭英語輔助教育中,通過為孩子量身定制語言內容得到彌補.
克拉申強調,不需要刻意的按照語法程序去設置課程,只要是強調語言習得,而非學得,語法程序的安排是沒有意義的.學校英語教學是按照國家教學大綱和課程體系開展的,使用同一教材.無論學生語言水平存在差異,都被動接受同一進度的教學安排.
目前雖然還沒有研究證明需要多大的輸入量,才能引起語言的習得和輸出,但僅靠課堂上的語言輸入是肯定不夠的.小學生要通過大量閱讀難度適中的繪本、分級讀物,反復聽大量英語音頻,才能積累語言基本功.
克拉申的 "輸入假說"理論對小學生的英語習得有重要的指導意義,同時也揭露了學校英語教學的局限.相對于學校課堂來說,家庭英語輔助教育可以借助校外豐富的真實情境及父母對孩子個性的充分了解,利用當下豐富的多媒體資源,確保足夠量的、可理解性、符合孩子興趣特點的語言輸入,讓孩子能夠自然習得英語語言.
下面就談談家庭如何有效的開展針對小學生的英語輔助教育,與學校英語教育形成有效的補充.
只要稍有一點英語基礎的家長,通過在家庭生活、外出游玩時堅持就所見所聞進行英語交流,哪怕通過一個詞、一個短語或簡短句子,點滴滲入,建立英語語言與日常情境的關聯性.還可以借助原版英文動畫片和電影,讓孩子通過真實的情景中自然習得一些地道的生活用語,不斷增強孩子英語習得的信心.
每個孩子的興趣點和學習風格都有差異.學校課堂上的教學形式不一定都能抓住孩子的興奮點,老師也不一定對每個孩子都了如指掌.但在家里,家長可以根據對自己孩子的了解,采取一些迎合孩子口味的學習方式,增加一些符合孩子興趣點的英語語言內容.讓孩子在玩中學、做中學.在為學校的語言知識教學提供更多語言材料的補充的同時,通過參與孩子的語言習得過程,家長可以把握孩子的學習風格,孩子也可以找準適合自己的習得方式.
家庭要充分利用現代多媒體資源,按照克拉申i+1公式原則,找到符合孩子興趣點和英語水平的聽力資料,反復"磨耳朵".針對小學低年級段的學生,選擇一些分級閱讀(培生系列、蘭登系列等).如果對聽力材料興趣濃厚,可以購買配套書籍,再進行邊聽邊讀,做適當輔導干預.這個過程有助于孩子實現自主閱讀.
家庭在開展英語輔助教育方面有得天獨厚的優勢,克服了學校教育輸入不足、學習形式單一、非個性化等各項語言學習的弊端.
根據克拉申二語習得"輸入假設"理論,可以探索出更多受小學生青睞的家庭英語輔助教育形式,每個家庭也可以針對孩子的個性特征,創造性開展形式多樣、經濟實惠的英語輔助教育活動.當然,這對家長的時間和精力提出了更高的要求,更對教育工作者在引導家長和學生開展輔助性英語學習方面提出了更高的要求.