孫姝彥
摘 要:關(guān)于世界經(jīng)典長(zhǎng)篇小說《喜福會(huì)》的研究不勝枚舉,本文試從語用學(xué)的角度詳細(xì)剖析《喜福會(huì)》里豐富的繪畫含義。小說中人物的對(duì)話對(duì)于每部小說來說都起著至關(guān)重要的作用,它可以表達(dá)人物的內(nèi)心活動(dòng),也可以展現(xiàn)人物的性格、教養(yǎng)和社會(huì)地位等。本文從《喜福會(huì)》中精選了幾段母女之間的對(duì)話,反映了小說中的人物運(yùn)用非直接的表達(dá)方式,來產(chǎn)生言外之意,這是非常規(guī)的形式,而這些言外之意正好可以用合作原則來解釋,從而得到它的會(huì)話含義。而這樣做可以避免直接沖突、尷尬或種種不良后果。小說中的人物經(jīng)常通過違反這些原則來傳達(dá)自己的說話意圖,但是會(huì)因?yàn)檎Z境和交談雙方的背景,會(huì)話含義不一定能夠被理解。反而表現(xiàn)了母女之間的沖突與矛盾。
關(guān)鍵詞:《喜福會(huì)》;合作原則;會(huì)話含義
1 前言
《喜福會(huì)》是美籍華裔女作家譚恩美的第一部長(zhǎng)篇小說,在中美兩國(guó)之間廣受好評(píng)。在《喜福會(huì)》中,運(yùn)用了大篇幅的人物對(duì)話。當(dāng)她們的中國(guó)母親開始用結(jié)巴的英語和女兒們交流時(shí),女兒們則會(huì)用支離破碎的漢語和母親交流。女兒們的意圖是想嘲笑她們母親糟糕的英語。母親偶爾會(huì)脫口而出一些被認(rèn)為是無緣無故的惡意猜測(cè)的話,在女兒們眼中,她們總是挑剔的,總是會(huì)傷害她們的心。母親們希望女兒融入美國(guó)社會(huì),但作為一個(gè)中國(guó)人,她們?nèi)匀槐3种约旱谋浴I鷦?dòng)的描述和有趣的小說對(duì)話給讀者留下了深刻的印象。隨著語用學(xué)的不斷發(fā)展,會(huì)話含義在現(xiàn)實(shí)對(duì)話和小說中的虛構(gòu)對(duì)話的討論中可以得到合理的運(yùn)用。小說對(duì)話對(duì)人物的塑造非常重要,對(duì)劇情的發(fā)展也有很大的幫助。對(duì)話可以反映人物的地位和相互關(guān)系,描繪小說中的客觀環(huán)境。因此,喜福會(huì)的對(duì)話反映了兩代人之間的沖突。本文通過分析合作原則的違反來分析兩代人之間的對(duì)話。
隨著合作原則的發(fā)展,越來越多的領(lǐng)域開始應(yīng)用這一原則進(jìn)行分析。從教學(xué)、小說、劇本到電視劇等二十多年來,對(duì)喜福會(huì)的研究層出不窮。我們可以看到,西方學(xué)者大多集中在母女關(guān)系、種族、性別、身份和階級(jí)等主題的解讀上。然而,國(guó)內(nèi)學(xué)者主要關(guān)注的是文本分析中的沖突等問題,這些問題傾向于文化政治批評(píng)。很少有人研究母女對(duì)話,分析這些對(duì)話是如何違反合作原則來反映母女之間的關(guān)系的。本文從合作原則的角度分析了喜福會(huì)的會(huì)話含義。
2 理論框架
2.1 會(huì)話含義
1967年,格萊斯在他的講座中提出了“ 會(huì)話含義”一詞,并成為語用學(xué)的核心,在言語交際中發(fā)揮了非常重要的作用。會(huì)話含義是溝通的非字面意義。它所提及的是說話人的交際意圖。根據(jù)格里斯的語用學(xué),會(huì)話含義的產(chǎn)生與違反一個(gè)或多個(gè)合作原則有關(guān)。也就是說,會(huì)話含義的產(chǎn)生需要以下條件: 首先,聽者應(yīng)該能夠發(fā)現(xiàn)說話者違反了規(guī)則。如果說話者違反了某一條格言,如說話者說謊,而聽者卻沒有發(fā)現(xiàn),那么就不可能產(chǎn)生含義。接下來,聽者應(yīng)該能夠發(fā)現(xiàn)說話者需要聽者知道他違反了一條或多條合作原則。傳統(tǒng)意義和會(huì)話意義是兩種主要的會(huì)話含義。會(huì)話含義是根據(jù)語境、說話人意圖、聽者態(tài)度和相互假設(shè),從語義內(nèi)容中進(jìn)行的推理。會(huì)話含義指的是間接說出來的東西。在日常會(huì)話中,會(huì)話含義非常普遍。如果只考慮說話人的字面意義,就不能理解說話人的隱含意義。在邏輯和會(huì)話方面,格萊斯指出了三種會(huì)話含義:第一種是說話人故意違背一個(gè)格言來表達(dá)一個(gè)附加的意義,而不是語言形式。第二,說話人想實(shí)現(xiàn)兩個(gè)相互矛盾的準(zhǔn)則,導(dǎo)致他違反了一個(gè)準(zhǔn)則去調(diào)用另一個(gè)準(zhǔn)則。第三,說話者援引一條格言來解釋話語。可撤銷性、不可分離性、可計(jì)算性和非約定性是會(huì)話含義的特征。
2.2 合作原則
會(huì)話含義的產(chǎn)生是因?yàn)樵诂F(xiàn)實(shí)交際中,由于種種原因,人們沒有嚴(yán)格遵守合作原則和相關(guān)的指導(dǎo)方針。因此,有必要介紹合作原則和指導(dǎo)方針。根據(jù)格里斯的觀點(diǎn),合作原則是“參與者希望每個(gè)人都能在對(duì)話發(fā)生的階段,按照人們參與的對(duì)話交流的公認(rèn)目的或方向進(jìn)行對(duì)話。”這是發(fā)言者成功和愉快對(duì)話的關(guān)鍵點(diǎn)。毫無疑問,這一原則被稱為合作原則,簡(jiǎn)稱CP。它包括四個(gè)會(huì)話準(zhǔn)則。這些準(zhǔn)則有助于我們分析會(huì)話含義。為了進(jìn)一步說明合作原則,格萊斯提出“更具體地說,在一般原則下有四條準(zhǔn)則”:
1)數(shù)量準(zhǔn)則:我們應(yīng)該提供足夠的信息,不多不少;
根據(jù)當(dāng)前交換目的的要求,提供所需的信息;
不要使你的貢獻(xiàn)比要求的更具信息性。
2)質(zhì)量準(zhǔn)則:提供準(zhǔn)確的證據(jù),證據(jù)能說服他人;
試著說出正確的話語;
不要說你缺乏充分證據(jù)的話。
3)關(guān)系準(zhǔn)則:答案應(yīng)該與問題有關(guān);
相關(guān)性。
4)方式準(zhǔn)則:話語要清晰、有組織;
一目了然;
避免晦澀的表達(dá);
避免歧義;
話語簡(jiǎn)潔。
合作原則的四個(gè)準(zhǔn)則具有以下特點(diǎn)。首先,它不同于語法規(guī)則,它不是人們使用語言時(shí)必須遵守的規(guī)則。人們使用語言時(shí)必須遵守語法規(guī)則,否則會(huì)出現(xiàn)語法錯(cuò)誤和結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤,違反上述準(zhǔn)則不影響語法的正確性。但在一定的語境下,違反會(huì)話準(zhǔn)則會(huì)產(chǎn)生一定的意義。第二,可以觀察或違背上述準(zhǔn)則,也可以相互違背。第三,違反這些準(zhǔn)則會(huì)產(chǎn)生一定的會(huì)話含義。第四,合作原則及其格言是人類交往的一般原則,但與涉及文化特征的禮貌現(xiàn)象不同。
事實(shí)上,并不是所有的對(duì)話都符合合作原則的這四個(gè)準(zhǔn)則,有時(shí)說話者故意違反一個(gè)或多個(gè)準(zhǔn)則,達(dá)到幽默效果或傳達(dá)意義。然后產(chǎn)生會(huì)話含義。這種語言現(xiàn)象多次出現(xiàn)在《喜福會(huì)》的會(huì)話中。
2.3 合作原則的違反
一方面,格里斯提出了合作原則。同時(shí),他提到人們出于禮貌或其他需要而故意違反合作原則。格里斯發(fā)現(xiàn),在我們的日常生活中,人們很少直接說出真實(shí)意圖。因此,格里斯還將違反合作原則的情況分為四類。
第一種是說者悄悄地阻止聽者違反合作原則,欺騙聽者。第二種是說話者宣稱他不愿意合作,他不會(huì)遵守準(zhǔn)則。第三種情況是說話者可能會(huì)面臨這樣的問題,并失去這種情況。例如,他想滿足形勢(shì)的要求,遵守?cái)?shù)量準(zhǔn)則,但他可能違反其他準(zhǔn)則。第四種是說話者可能故意不遵守某條準(zhǔn)則,但他相信聽者會(huì)注意到這一點(diǎn),并認(rèn)為聽者會(huì)繼續(xù)與他合作。
3 《喜福會(huì)》會(huì)話含義分析
3.1 數(shù)量準(zhǔn)則的違反
數(shù)量準(zhǔn)則要求說話者在談話中不要說得太多或太少。
例1:我:“噢,你真把它送給我了?”我訕訕地說,“你和爸舍得嗎?”
“不,這本來就是你的鋼琴,”她毫不含糊地說,“從來就是你的。只有你會(huì)彈琴。”
在經(jīng)過關(guān)于彈鋼琴的爭(zhēng)吵后,女兒一再堅(jiān)持自己的意愿,忽視了母親的期望。然而在女兒三十歲生日的那天,母親把鋼琴當(dāng)作禮物送給了女兒,這令女兒大吃一驚,她問母親是不是認(rèn)真地送給了她。母親本應(yīng)回答“不,這是你的鋼琴”,但實(shí)際的回答卻包含了更為微妙和所需的信息量,這違反了數(shù)量準(zhǔn)則。這一違反表達(dá)了母親對(duì)女兒的遺憾和無盡的愛。俗話說,可憐天下父母心。隨著時(shí)間的推移,母親和女兒開始相互了解。他們把這份禮物作為寬恕的象征。
3.2 質(zhì)量準(zhǔn)則的違反
質(zhì)量準(zhǔn)則是指由于某些原因而說出不正確的話。在《喜福會(huì)》的對(duì)話中,有許多例子表明違反了質(zhì)量準(zhǔn)則。
例2:“誰這么說的?”她問我,絲毫沒有表示出對(duì)我的搗亂的斥責(zé)。我聳聳肩說:“我們班上的男孩子們都這么說,他們說做中國(guó)人最苦了。”
“中國(guó)人最能干了,”媽媽言簡(jiǎn)意賅地說,“中國(guó)人會(huì)做生意,還有中醫(yī)和國(guó)畫,在世界上享有很高的聲譽(yù)。美國(guó)人才懶惰呢。中國(guó)人肯吃苦。”
譚恩美詳細(xì)描述了母親每天早上如何梳女兒的頭發(fā),女兒提出了中國(guó)式的折磨。當(dāng)女兒?jiǎn)柲赣H什么是中國(guó)式的折磨時(shí),母親問是誰提出的問題,而不是直接回答。她的話表達(dá)了中國(guó)文化的驕傲,“美國(guó)人民太懶了”這句話缺乏充分的證據(jù)。盡管每個(gè)中國(guó)人都為自己的國(guó)家感到驕傲,但人們很難說服別人。這是對(duì)質(zhì)量準(zhǔn)則的違背,表現(xiàn)了母親對(duì)這個(gè)問題的蔑視和對(duì)中國(guó)人民的崇拜。然而,韋弗利并不想知道中國(guó)式的酷刑是什么。她只是想通過這個(gè)問題暗示她的母親。也就是說,母親梳頭的過程就像中國(guó)式的折磨。根據(jù)格里斯的合作原則,女兒的問題違背了方式準(zhǔn)則。她沒有直接表達(dá)自己的意圖,故意設(shè)計(jì)了一個(gè)微妙的對(duì)話。所以她讓她媽媽感到困惑。韋弗利的言語行為明顯違反了第一種合作原則。也就是說,根據(jù)格萊斯的說法,第一種是說話者悄悄地阻止聽者違反合作原則,從而欺騙聽者。然后母親的回答也違反了第二種合作原則。也就是說,根據(jù)格萊斯的說法,第二種情況是演講者宣稱他不愿意合作,他不會(huì)遵守規(guī)則。根據(jù)母親的問題,女兒沒有直接告訴男人的名字,而是含糊不清地用男孩來指男人。她想讓她母親多關(guān)注折磨這個(gè)話題。更重要的是,她想讓母親認(rèn)識(shí)到,她和中國(guó)人一樣,每天都對(duì)女兒的頭發(fā)進(jìn)行中國(guó)式的折磨。女兒的言語行為違反了數(shù)量準(zhǔn)則因?yàn)樗峁┑倪@些信息不足以回答她母親的問題。母女對(duì)話生動(dòng)地反映了女兒的叛逆心理。但是女兒害怕她母親的力量。她不忍心傷害母親的心,破壞她和母親的關(guān)系。于是她含蓄地向母親表達(dá)了她的不滿,讓母親明白自己的真實(shí)想法。然而,她母親在這段關(guān)系中的絕對(duì)權(quán)威使她看不到女兒的感情。相反,母親利用這個(gè)機(jī)會(huì)訓(xùn)練她的女兒,讓她為作為一個(gè)中國(guó)人而感到自豪。
3.3 關(guān)系準(zhǔn)則的違反
關(guān)系準(zhǔn)則是指說話者說一些與問題無關(guān)的話。
例3:“什么‘怎么搞的?”我說,“我剛剛剪了個(gè)頭。”那是羅雷先生特地為我設(shè)計(jì)的一個(gè)新發(fā)型,那種筆直的,前邊是一列濃濃劉海的,兩邊不對(duì)稱的發(fā)式,是很時(shí)髦的,然而決不新潮。
“那邊似給砍掉了一截,”媽說,“你該向他們要回你的理發(fā)錢,讓他們賠你呀!”我嘆了口氣。“媽,我們就太太平平吃一頓午飯吧。”
女兒精心策劃邀請(qǐng)母親去她們最喜歡的中餐館。她打算告訴母親結(jié)婚的想法,并希望她母親會(huì)同意。但母女剛見面,他們之間的對(duì)話破壞了和諧的氣氛。母親和女兒在一家餐館吃飯。一開始,當(dāng)母親看到女兒時(shí)便表達(dá)了對(duì)女兒發(fā)型的不滿意,而女兒則毫不相干地回答說:“媽媽,我們一起吃飯吧。”這違背了關(guān)系準(zhǔn)則,表現(xiàn)出女兒對(duì)母親話語的厭惡,違背合作原則的目的是暗示女兒不再和母親聊發(fā)型這一話題。
母親對(duì)女兒頭發(fā)的指責(zé)使她女兒失望。女兒知道,如果她和母親爭(zhēng)論她的發(fā)型,會(huì)徹底破壞午餐的氣氛,這會(huì)使母女緊張的關(guān)系變得更糟。所以她沒有直接回應(yīng)她母親的賠償要求。她改變了話題,請(qǐng)母親一起吃頓豐盛的午餐。這種搖擺不定的言語行為明顯違背了關(guān)系準(zhǔn)則和第四種合作原則。根據(jù)格里斯的說法,第四種是說話者可能故意不遵守某條格言,但他相信聽者會(huì)注意到這一點(diǎn),他認(rèn)為聽者會(huì)繼續(xù)與他合作。一方面,女兒給了她母親一個(gè)結(jié)束關(guān)于她發(fā)型的話題的暗示。另一方面,她也通過終止可能發(fā)生的爭(zhēng)吵為雙方挽回了面子。由此可見,女兒為了緩和與母親的關(guān)系,在婚姻問題上得到母親的認(rèn)可和祝福,表現(xiàn)出她的耐心和克制。修復(fù)母女關(guān)系邁出了重要一步。
3.4 方式準(zhǔn)則的違背
方式準(zhǔn)則意味著避免晦澀的事情。它應(yīng)該盡可能簡(jiǎn)潔和有條理。
例4:“媽,你對(duì)里奇印象怎樣?”她只顧熱鍋快炒她的茄子。伴著陣陣劇烈的油爆聲,傳來她冷冷的話語:“他臉上的斑斑點(diǎn)點(diǎn)可真熱鬧。”
瞬時(shí),我只覺得芒刺在背。“那是雀斑,媽。雀斑代表福氣呢,這你知道的……”我太激動(dòng)了,聲音也響了起來。
女兒的男朋友作為客人來拜訪父母。女兒?jiǎn)柲赣H對(duì)男友的印象,然而母親卻評(píng)論起男友的外表,對(duì)話違背了方式準(zhǔn)則。這表明了母親并不喜歡女兒的男友。因?yàn)轭櫦暗脚畠海龥]有直接說出來。顯示了母女之間的不同意見。
例5:我以顫抖的聲音說,“我知道你恨他,認(rèn)為他不夠好。可我……”
“恨他?為什么你會(huì)認(rèn)為我恨你的未婚夫?”
女兒注意到她母親態(tài)度的變化,發(fā)現(xiàn)她實(shí)際上和她堅(jiān)強(qiáng)任性的母親很相似。因此,女兒又開始了一次談話,試圖與母親溝通,問她為什么不喜歡她的男朋友。但她母親沒有直接回答,而是反問她的女兒。通過違背方式準(zhǔn)則母親用這種方式讓女兒知道她的擔(dān)心。
與之前的談話相比,這次談話中最明顯的變化是母親不再保持沉默或與女兒不合作。母女雙方積極回應(yīng),使談話能夠順利進(jìn)行。母女關(guān)系開始由疏遠(yuǎn)走向相互理解和寬容。
4 結(jié)論
根據(jù)格萊斯的合作原則和四個(gè)會(huì)話準(zhǔn)則,對(duì)《喜福會(huì)》的會(huì)話含義進(jìn)行了分析。遵循合作原則固然有利于對(duì)話的順利進(jìn)行和信息的有效傳遞。但是故意違反合作原則并不一定會(huì)妨礙溝通。相反,這種故意違反合作原則的行為往往產(chǎn)生會(huì)話含義和語用意義。通過以上分析,我們可以清楚地看到母女的心理歷程,從相互誤解和傷害到相互寬容。
合作原則和會(huì)話含義理論涉及語言、文化、社會(huì)學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域。許多問題需要進(jìn)一步探討。如果你想通過打破這些準(zhǔn)則來表達(dá)會(huì)話含義,你必須考慮對(duì)方的文化背景知識(shí)和語言能力。當(dāng)我們說某人違反了合作原則的準(zhǔn)則時(shí),只是字面上的違反了某一條準(zhǔn)則,但在更深的層次上,他仍然符合合作原則。會(huì)話雙方不僅要理解對(duì)方直接表達(dá)的意義,而且要成功地把握對(duì)方話語的隱含意義。會(huì)話含義的演繹必須與語境和合作原則相結(jié)合。格萊斯的合作原則對(duì)正確分析、理解會(huì)話含義,提高我們的會(huì)話藝術(shù)和會(huì)話水平具有重要意義。
參考文獻(xiàn)
[1]Grice, H. P. Logical and Conversation. In Cole, P. & Morgan, J. L. (eds.) Syntax and Semantics 3: Speech Acts, New York: Academic Press,
[2]郝薇薇.《喜福會(huì)》中雙重文化下成長(zhǎng)的中國(guó)女兒們[J].電影文學(xué),2012(24):84-85.
[3]胡壯麟.《語言學(xué)教程》[M].北京:北京大學(xué)出版社,2009.
[4]李軍勝.解讀《喜福會(huì)》中的中美家庭價(jià)值觀差異[J].文化學(xué)刊,2018(7):74-76.
[5]李英.《喜福會(huì)》小說對(duì)話中的會(huì)話含義研究[J].海外英語,2011(9):304-305.
[6]譚恩美.《喜福會(huì)》[M].程乃珊、賀培華、嚴(yán)映薇譯.上海:上海譯文出版社,2006.
[7]徐丹.合作原則視角下《喜福會(huì)》中對(duì)話的解讀[J].武漢冶金管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2013(4):75-77.