南野
你安靜下來像疲倦的暴風(fēng)
但也許只是像一幢熄燈的公寓。所有的經(jīng)歷暫且
如書本合上。睡眠也罷,蒼老也罷。沉入昏暗
內(nèi)心
變得柔軟:像天空中一再壓低的云團(tuán)
這便是昏睡的風(fēng)暴。人們匆忙向家中趕去
某方面的畏懼如此明顯。這些人如此年輕
也有老人與孩子。跌撞著幾乎在奔逃
但這些都不能打破那種寂靜
這只是在寂靜中展開了一種紛亂的畫面
樹枝上小鳥警覺起來。那樣細(xì)小的心臟都感覺到
[林忠成賞評(píng)] 有一批第三代詩人進(jìn)入21世紀(jì)后似乎銷聲匿跡了,在公開刊物、民刊、互聯(lián)網(wǎng)等陣地極少露面,一度懷疑他們是否集體“逃亡”,逃進(jìn)日常生活,逃進(jìn)燈紅酒綠的生意場,逃進(jìn)書齋,如非非主義、莽漢、大學(xué)生詩派等流派的一些詩人。其實(shí)這些隱匿的詩人并未停止寫作,只是重新回到地下狀態(tài)。大隱隱于市場,小隱隱于詩歌。這首《昏睡的風(fēng)暴》正好是他們這個(gè)群像的喻體。
海德格爾在《存在與時(shí)間》里描述了存在的沉淪與人類的宿命,他說“他是無家可歸的此在,是原始的不在家的被拋在世上的存在,是在世界之無中的赤身裸體的‘此在存在。呼喚者與日常眾人本身六親不熟——所以傳來的像是一種陌生的聲音”。即使站在車水馬龍的大街,人也會(huì)產(chǎn)生當(dāng)眾孤獨(dú)、無家可歸的悲涼,世界與存在對(duì)他是如此陌生,如此冷酷。被野蠻地拋棄在世上,舉目無親,所見荒蕪一片,無法反抗,不能逃避,作為一種與生俱來的宿命獨(dú)自承擔(dān)。海德格爾進(jìn)一步追問:“難道人只是胡亂跌進(jìn)這個(gè)大千世界,而到頭來又將甩將出去?”人來到世界本身就帶著偶合性和荒誕性,除了要應(yīng)對(duì)自然界的風(fēng)暴,還要應(yīng)付社會(huì)學(xué)的風(fēng)暴,權(quán)力結(jié)構(gòu)內(nèi)的風(fēng)暴,家庭的風(fēng)暴,語言學(xué)的風(fēng)暴。人活在世上,從來沒有為本體意義上的自己活著,都是為了他者活著。海德格爾在《形而上學(xué)導(dǎo)論》中認(rèn)為“存在的他者只是虛無”“一旦要去把捉存在,我們總是撲空。我們?cè)诖俗穯柕拇嬖趲缀蹙褪菬o”。