余丹丹
【摘要】文章以漢語國際教育中網(wǎng)絡新詞語的教學方法為重點進行闡述,以當下漢語國際教育中網(wǎng)絡新詞語教學的優(yōu)勢為主要依據(jù),進行深入探索與研究,目的在于提升漢語國際教育的水平和質量,為外國學生學習漢語提供一個良好的平臺和契機,提升外國學生學習漢語的質量和能力。
【關鍵詞】漢語國際教育;網(wǎng)絡新詞語;教學方法
在新時代背景下出現(xiàn)了較多的網(wǎng)絡新詞語,其主要來源于人們的日常交流,和人們的生活非常貼近,目前已經(jīng)成為人們的交流方式之一。受到網(wǎng)絡環(huán)境的影響,外國學生對于網(wǎng)絡新詞語耳渲目染,但是這些網(wǎng)絡新詞語只是在生活交際中會出現(xiàn),在教材中沒有涉及。并且在實際教學中,教師也很少把網(wǎng)絡新詞語作為教學內容。在這樣的情況下,外國學生對于日常生活中的漢語是很難理解的。因此,在實際教學中,教師需要把網(wǎng)絡新詞語引入到漢語國際教育中,為外國學生創(chuàng)建一個良好的交流平臺,從而有效提升外國學生的漢語應用能力。下面針對漢語國際教育中網(wǎng)絡新詞語的教學方法進行深入分析。
一、漢語國際教育中網(wǎng)絡新詞語教學的優(yōu)勢
在新時代背景下,隨著信息技術的不斷更新和發(fā)展,出現(xiàn)了較多的網(wǎng)絡新詞語,這些網(wǎng)絡新詞語和人們的日常生活有著緊密的關系[1]。把網(wǎng)絡新詞語應用到漢語國際教育中是非常重要的,其不僅為外國學生提供了良好的學習機遇,而且有效促進了教師的語言藝術發(fā)展。漢語國際教育中網(wǎng)絡新詞語教學的優(yōu)勢主要有以下幾點。
其一,可以擴大外國學生的漢語學習范圍,豐富外國學生掌握漢語的詞匯量,是外國學生提高自身交際能力與中文水平的重要途徑。其二,可以有效激起外國學生對漢語學習的興趣,加深其對中華文化的了解。其三,可以有效提升教學質量和效率,教師利用網(wǎng)絡新詞語進行漢語國際教育,可以提升教學的趣味性,使?jié)h語國際教育更加貼近學生的生活。因此,在漢語國際教育中實施網(wǎng)絡新詞語教學是非常重要的。
二、漢語國際教育中網(wǎng)絡新詞語的教學方法
(一)挑選合適的網(wǎng)絡新詞語
在網(wǎng)絡時代背景下,網(wǎng)絡新詞語具有較強的時效性和不穩(wěn)定性,因而在運用其進行漢語國際教學時,教師需要做到精挑細選,去粗存精[2]。相關學者認為,在挑選網(wǎng)絡新詞語時,需要從語義穩(wěn)定性的角度入手。在挑選過程中,去粗存精主要是指系統(tǒng)性地對網(wǎng)絡新詞語進行劃分的過程。外國學生的學習動機直接影響著其學習質量和效果,因此,在實際教學中,教師需要結合外國學生的學習需求與特點,有針對性地進行教學。例如,“給力”這個網(wǎng)絡新詞語代表著“帶勁”的意思,具有較強的實用性,無論是在網(wǎng)絡中還是在生活中都屬于文明用語,因此可以把其挑選為漢語國際教育中詞匯教學的單詞。
此外,在挑選教學內容時,教師還需要根據(jù)外國學生的學習目的與需求進行選擇。若外國學生是為了就業(yè)而進行漢語學習,那么可以適當減少對網(wǎng)絡新詞語的講解,因為網(wǎng)絡新詞語具有較強的隨意性,若在正式場合中使用會顯得不夠規(guī)范與正式;若外國學生是為了交際交流、旅游、生活等等,那么可以適當?shù)卦黾訉W(wǎng)絡新詞語的講解,這樣不僅可以有效地豐富教學內容,而且可以集中外國學生的注意力,提升其對漢語學習的興趣和學習效率。
(二)因材施教,循序漸進
首先,教師需要結合外國學生的基礎水平,對網(wǎng)絡新詞語的數(shù)量與難度進行掌控[3]。針對初級學習者來講,應避免過早地在實際教學中應用網(wǎng)絡新詞匯,教師可以把基礎詞匯的講解作為主要內容;針對中級學習者來講,教師可以在基礎詞匯講解的基礎上,適當?shù)貞靡恍┚哂休^強應用性和使用頻率較高的網(wǎng)絡新詞語;針對高級學習者來講,由于其具有扎實的漢語基礎,并且對我國文化有一定的了解,教師除了對其進行口語詞匯和書面詞語的講解以外,還可以對其進行具有較強穩(wěn)定性的網(wǎng)絡新詞語的講解。
其次,教師需要結合外國學生的年齡,挑選難度程度相當?shù)木W(wǎng)絡新詞語。針對年齡層次較低的學生,特別是具有較強好奇心理和學習較為積極主動的歐美學生,教師可以挑選一些具有較強趣味性和實用性的網(wǎng)絡新詞語;而年齡層次相對較高的學生,由于其接受能力與興趣度相對較低,教師需要挑選難度適中且適量的網(wǎng)絡新詞語。
(三)指引學生掌握網(wǎng)絡新詞語的規(guī)律
隨著社會的不斷發(fā)展和進步,網(wǎng)絡新詞語層出不窮,其具有較高的能產(chǎn)性,而這些網(wǎng)絡新詞語中,有部分詞語是具有一定規(guī)律的。因此,在實際教學中,教師可以指引學生對網(wǎng)絡新詞語的規(guī)律進行尋找和掌握,從而使其可以在短時間內發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡新詞語的要領,并做到舉一反三,豐富外國學生的詞匯量,提升其漢語用語能力。
例如,網(wǎng)絡新詞語“富二代”,該詞語的意思是指富豪家庭中的第二代或者是繼承了巨額家產(chǎn)的“80后”。“富二代”的結構可以分為“富” 和“二代”,其中“二代”是該詞匯中的重點部分,主要是指改革開放以后出生的那一代人,因此,“二代”屬于該詞語中的中心詞,簡稱為詞根。在實際教學中,教師需要指引學生對其基本構詞的規(guī)律進行了解,并延伸出“星二代”“官二代”等詞匯,指引學生進行自主分析。學生通過對“富二代”的學習,可以很快了解“星二代”主要是指娛樂圈中明星的子女,“官二代”主要是指政府官員的子女。
(四)與時俱進,不斷進行更新
在漢語國際教育中,大綱和教材是開展課堂教學活動的主要根據(jù)和基礎,教師在實際教學中講解的詞語與詞匯也都是結合教材內容進行挑選的。但是,因為大綱和教材內容的更新速度要遠遠落后于網(wǎng)絡新詞語的更新速度,所以教師在實際教學中需要注重與時俱進,對教學內容進行不斷更新。
三、結束語
總而言之,在新時代背景下,在漢語國際教育中應用網(wǎng)絡新詞語的教學是非常重要的,其是提升漢語詞匯教學質量的關鍵,也是提升外國學生漢語應用能力的主要途徑。因此,在實際教學中,教師需要結合實際情況,從多個角度、多個渠道進行分析和探索,使網(wǎng)絡新詞語可以更好地融入漢語國際教育中,使外國學生可以對網(wǎng)絡新詞語有一個更加深入的掌握,從而擴大外國學生的交際范圍,提升外國學生的漢語應用能力。
【參考文獻】
[1]張東瑩,孫南南.網(wǎng)絡新詞語在漢語國際教育中的應用研究[J].遼寧經(jīng)濟職業(yè)技術學院學報,2017(02):44-46.
[2]鄒曉玲.漢語國際教育中新詞語教學再探討[J].現(xiàn)代語文(學術綜合版),2017(07):143-145.
[3]張哲.漢語國際教育視野下新詞語構詞特點與詞義變化分析[J].湖北科技學院學報,2016(11):44-46.