999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

East Side Story

2019-07-01 02:37:48孫佳慧
漢語世界(The World of Chinese) 2019年3期
關(guān)鍵詞:音樂劇

孫佳慧

After a ‘Miserables beginning, can Chinese musicals finally make rent?

中國音樂劇在風(fēng)浪中行進(jìn)

When tickets for the musical Letters sold out within a minute of going online, no one was more surprised than its lead actor Zheng Yunlong, who had promoted the show on his Weibo account only to learn he was already too late.

It was the moment for which “I have been waiting for 10 years,” Zheng commented beneath his own post. Though recognized as one of Chinas top musical performers, having won best actor at the 2018 Musical Academy Awards in Beijing, Zheng is probably used to seeing empty seats in the theater: He once played a show in Harbin to an audience of 10.

Back in 2017, as Chinese cinema took in nearly 60 billion RMB, musicals made just 217 million RMB. Shanghai, the largest market in the country, only has about 30,000 to 40,000 regular theatergoers out of a population of more than 240 million, as industry watcher Wei Jiayi told news site Jiemian.

After six years laboring in musical obscurity, Zhengs own career took off when he appeared in the TV talent show Super Vocal, alongside 35 other professional musical and opera singers, telling viewers he signed up in hopes that “more people will learn about musicals, and be more willing to see a musical in the theater.” With a 9.5 rating on review site Douban, Super Vocal became one of the most successful variety shows of 2018 with Zheng, a finalist, as one of its biggest winners: His Weibo following increased from 2,000 to 830,000.

Though this burgeoning “idol culture” in musical theater is controversial—an irate reviewer on Douban believes that audiences drawn by the TV stars are not true musical fans—the boost to Zhengs profile was undeniable. Since appearing on the show, Zheng has starred in two musicals; all of his 18 total performances have rapidly sold out, and his new fans seem likely to stick around.

“Going to the theater is addictive,” an audience member surnamed Guo told TWOC after a production of Zhengs Murder Ballad in Beijing in March. A recent convert to musicals, Guo said she already had tickets to see Cats and Romeo and Juliet later this year.

Compared to the first quarter of last year, ticket-selling platform Damai has reported a 28.6 percent increase in sales and six times the amount of revenue for a total of 517 musical performances, which include touring Western imports, localized translations, and—currently the least popular—Chinese originals.

The first Western musical performed in China was Les Misérables, which had 21 performances in its original language in Shanghai in 2002. Productions of Cats, The Sound of Music, and The Phantom of the Opera at the Shanghai Grand Theater followed. According to entertainment site D-entertainment, in 2015, 64.2 percent of the whole musical box office income went to imports.

The market for translated musicals has also been growing, as represented by a localized version of Mamma Mia in 2011 (which had Donna singing about going gambling in Macau, instead of Las Vegas or Monaco, in? “Money, Money, Money”). Zhengs most popular roles have been in Chinese versions of Broadway hits like Jekyll and Hyde and Man of La Mancha.

By comparison, there was only one original Chinese work in the top 10 musicals at Chinas box office in 2017. When fans do talk about Chinese musicals, they are still discussing Butterflies, an adaptation of the folk tale “The Butterfly Lovers.” First produced 12 years ago, it won the Judges Choice Award at the Daegu International Musical Festival in 2008—the first time a Chinese musical won an international award.

The shows producer, Li Dun, is displeased by this state of affairs. “About three years ago, I predicted that Chinas musical market would see a boom. But I didnt expect everyone would be doing imported works and translations,” Li laments to TWOC. “They think its easier than doing originals. But the fact is none of them are making money. The royalties are too high.”

By contrast, Li, known as the “godfather of the Chinese original musical,” has been concentrating on indigenous productions for over 30 years. In 1997, he produced White Snake, based on another classic folk tale, with famous musician San Bao. Regarded as the first Chinese musical, the play had 1,200 performances in Shenzhen.

Lis other works also tell Chinese stories. In Love U, Teresa, the spirit of the late singer Teresa Teng helps a young musician follow his dreams; Ah, Kuliang is about an American who grew up in China and tries to return to the country after the Cold War; Papa, I Only Sing for You follows the relationship between a pop star and her foster father; Mama, Love Me Once Again tells about the bond and conflict between a single mother and her son out of wedlock. “We have such a long history and such rich cultural resources. There are so many stories we can tell,” says Li.

However, attempts to make musicals “embody Eastern aesthetics,” as Li puts it, have been fraught. Li recalls composer San Bao and Canadian director Gilles Maheau quarreling on the set of Butterflies. “The Westerners thought it was unbelievable that people become butterflies after death, while this plot device is well-accepted in China,” Li explains.

Audiences were similarly conflicted: During one show in Shanghai, a viewer took exception to the storyline and screamed, “You liars! This is not our ‘Butterfly Lovers!”

Now, however, many ask Li when the show will be revived. “Maybe we did it too early,” says Li. “The audience need to be guided. It will be a long process, but someone has to do it anyway.”

Most Chinese buy tickets based on reputation, so every year “only the five most famous plays can get attention,” Wei, who is the chief editor of WeChat-based theater news outlet Haoxi, told Jiemian. This means Broadway and West End works, whether original or in translation, have the advantage.

However, Li insists original Chinese works are better because the translations are often bad in quality. “Sometimes, I feel the actors get depressed singing these poorly translated songs,” he tells TWOC.

Getting investment for such productions is a different matter, though: In 2019, an industry insider addressed as Xiao Si told Jiemian that the production cost of an original musical is usually ten times that of a common stage drama, but the return is highly uncertain. Most theater companies must rely on state support, which requires adhering to staid narratives and politically correct values.

The China National Art Fund sponsors 10 original musicals annually for a maximum 4 million RMB each, but “most of the money went to stated-owned companies,” Li noted. “And what plays are they performing? Just some empty, grandiose stories.” Its not rare to see lots of money sunk into bad productions, he explained.

Lack of talent is another problem. Veteran actors are in short supply, thanks to the relatively brief history of the format, while younger actors lack skills. “The standard Chinas theatre academies set for their students is too low,” San Bao told China Literature and Art Criticism magazine. “Musical students need musicianship, acting talent, and body coordination, but few students currently have all three.”

According to the Shanghai Conservatory Music, the number of students auditioning for its musical theater program increased by 46 percent this year. However, Li says few stay in the profession long, estimating that about 80 percent of musical performers end up changing their career—many lured by the higher pay of pop singing or film acting.

From the audience, there are also accusations of price-gouging. Seats for Zhengs Murder Ballad cost 380 to 880 RMB in Beijing, but at its previous stop in Shanghai, the most expensive seat was only 280 RMB. “Thats the reality of our market; some people just cant do things the right way,” Li alleges. “Sometimes, I feel like I am making musicals in hell.” (Zheng himself had obliquely criticized the unreasonable high price of his show on Weibo).

But Li isnt giving up: He is still trying to stage a new original musical, Shen Nan Blvd—while coping with a last-minute loss of investors, another symptom of the immature market. “This is simply a test from heaven...the show will go on,” Li vows. “So long as people enter the theater, Im confident I can make them stay.”

猜你喜歡
音樂劇
近期國內(nèi)歌劇/音樂劇演出預(yù)告
歌劇(2017年11期)2018-01-23 03:41:29
音樂劇新聞
歌劇(2017年11期)2018-01-23 03:41:19
音樂劇新聞
歌劇(2017年12期)2018-01-23 03:13:39
音樂劇新聞
歌劇(2017年7期)2017-09-08 13:09:37
近期國內(nèi)歌劇/ 音樂劇演出預(yù)告
歌劇(2017年7期)2017-09-08 13:09:37
音樂劇新聞
歌劇(2017年6期)2017-07-06 12:50:20
近期國內(nèi)歌劇/音樂劇演出預(yù)告
歌劇(2017年6期)2017-07-06 12:50:19
近期國內(nèi)歌劇/音樂劇演出預(yù)告
歌劇(2017年4期)2017-05-17 04:07:33
音樂劇新聞
歌劇(2017年4期)2017-05-17 04:07:27
近期國內(nèi)歌劇/音樂劇演出預(yù)告
歌劇(2017年3期)2017-05-17 04:06:51
主站蜘蛛池模板: 亚洲精品手机在线| 免费看的一级毛片| 尤物国产在线| 国产欧美日韩另类| 全裸无码专区| 日韩精品一区二区三区swag| 久久天天躁夜夜躁狠狠| 久青草国产高清在线视频| 超碰色了色| 国产专区综合另类日韩一区| 国产91丝袜| 亚洲品质国产精品无码| 成人午夜精品一级毛片| 亚洲色图在线观看| 男人的天堂久久精品激情| 高清精品美女在线播放| 亚洲高清国产拍精品26u| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 欧美国产日产一区二区| 国产永久免费视频m3u8| 丰满人妻中出白浆| 亚洲AV色香蕉一区二区| 一级毛片免费的| 欧美a在线视频| 色综合激情网| 小说区 亚洲 自拍 另类| 国产日韩欧美一区二区三区在线| 中文字幕在线永久在线视频2020| 国产在线观看高清不卡| 亚洲欧美人成电影在线观看| 专干老肥熟女视频网站| 五月婷婷精品| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 人妻出轨无码中文一区二区| 国产SUV精品一区二区| 丁香六月激情婷婷| 女高中生自慰污污网站| 日本爱爱精品一区二区| 欧美特黄一免在线观看| 五月天丁香婷婷综合久久| 无码专区在线观看| 亚洲福利一区二区三区| 在线无码av一区二区三区| 青草视频免费在线观看| 色哟哟国产成人精品| 国产成人永久免费视频| av色爱 天堂网| 国产国语一级毛片| 波多野结衣无码视频在线观看| 欧美中文字幕一区二区三区| 国产真实乱了在线播放| 国产免费久久精品99re丫丫一| 国产精品美人久久久久久AV| 精品伊人久久久大香线蕉欧美| 69国产精品视频免费| 免费人成又黄又爽的视频网站| 亚洲第一区精品日韩在线播放| 中文字幕不卡免费高清视频| 久久免费成人| 欧美日韩国产系列在线观看| 91蝌蚪视频在线观看| 国产美女在线观看| 手机在线国产精品| 国产福利微拍精品一区二区| 亚洲成人播放| 久久精品无码一区二区国产区| 国产极品美女在线| 另类综合视频| 精品无码一区二区三区电影| 在线精品视频成人网| 18禁影院亚洲专区| 精品无码一区二区三区电影| 91麻豆精品视频| 国产十八禁在线观看免费| 精品无码一区二区三区电影| 91麻豆精品视频| 久久综合一个色综合网| 国产精品自在拍首页视频8| 国产在线一区视频| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 中文字幕日韩丝袜一区| 国产精品一区二区国产主播|