999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

學術文本翻譯的基本策略探究

2019-06-14 08:14:43路陽
北方文學 2019年14期

路陽

摘要:中國文化不斷走向在世界舞臺,中國特色學術理論走出國門應是中國文化走出去的重要組成部分。在這一過程中,學術文本的英譯承擔著極為重要的角色。本文將通過淺析學術文本翻譯的特點,文本功能,應遵循的基本原則以及學術文本翻譯策略。

關鍵詞:學術翻譯;文本功能;翻譯策略

一、學術文本的特點

學術文本翻譯不同于應用文翻譯,科技翻譯,文學翻譯等我們常接觸的翻譯文本。首先,一部學術著作體現的是其作者的學術思想,且在其呈現的相關學術理論中反映一定的本國文化元素,因而學術文化不僅是一個學者的學術成果呈現,更將展示其中蘊含的一個國家或民族的文化與智慧。此外學術文本,特別是學術著作一般而言是對某一專業或領域的深入研究,所以就內容而言具有更強的專業性。因此,學術翻譯相較其他類型的翻譯而言對譯者自身的學術素養要求更高,即譯者不僅要具備優秀的語言文字功底,更需要具備相關的學術文化背景,以支撐其能對原文本有準確的理解,進而將作者的學術思想準確傳達予讀者。

二、學術翻譯的文本功能

紐馬克在《翻譯問題探討》一書中提到,翻譯理論家們經常將嚴肅性著作,權威性陳述,個人創作等文本歸為表達功能型文本;將報刊類文章,科技論文,普通教材等傳遞事實重于文章形式的文本認為是信息功能型文本;廣告,宣傳,暢銷類作品等通俗文學作品等以讀者為中心,對讀者具有說服,號召性的文本總結為呼喚功能型文本。因而,學術翻譯作為嚴肅學術研究的一方面,應主要屬于表達型功能文本,即以源語文本為主,強調源語作者的權威性。當然,任何文本幾乎不可能以某一單一形式存在,所以本文認為在學術文本的翻譯過程中,表達型功能只是在翻譯過程中占有主導地位,以達到傳遞原作者理論或觀點的目的;而其他文本類型,如信息性功能也應同時存在,以避免由于文化不同而對譯語讀者造成的理解問題。

三、學術翻譯應遵循的基本原則和策略

根據上述紐馬克文本功能對學術翻譯的分析,即學術翻譯的表達功能為主,因此本文認為學術翻譯應遵循的首要原則為完整呈現原作的思想,即泰特勒翻譯原則的第一原則。對于學術文本翻譯,需要了解原文的專業領域,例如本文在下述將引用《語言符號學》(2017)中翻譯例證,在翻譯過程開始前,首先要對符號學,語言學,語言符號學等方面的相關知識有所認知,了解原作的知識背景及其中涉及的翻譯術語,進而才可能達到完整呈現原作者理論與思想的目的。其次,學術翻譯還應體現文化尊重的原則。學術著作外譯作為我國文化走出去,與世界進行文化交流的一部分,其中包含的中國文化元素在翻譯過程中也是極為重要的考量因素,本文認為文化尊重的原則應以尊重本國文化為主,只有這樣才算真正做到文化走出去,實現文化自信。如何做到在譯文中既能體現本國文化元素,又能為目標語讀者易于理解并接受,似乎是譯者在翻譯過程中面臨的難題所在;這時尋求適當的翻譯策略,在最大程度上達到知識與文化的相融合顯得格外重要。

學術文本的基本翻譯策略:首先是異化,即以原文作者的思想為核心且尊重原語文本的文化背景。

例如,“用梅花表示堅貞,絕不能解釋為先有梅花,而后引起堅貞……”(《語言符號學》(2017,385)

譯文:“When we use plum blossom to represent peoples qualities of strength and resilience, it must not be interpreted as because there is plum blossom in the world,there is strength and resilience in peoples mind.”

梅花象征高潔堅強的品格,這一意象一直以來都是中國歷代文人歌詠的對象,甚有“梅花香自苦寒來”的詩句永久流傳。因此在翻譯過程中要保留中國文化的元素,梅花代表的意象應當被直接譯出。且經過在譯語世界的查證,plum blossom represent the qualities of strength and resilience這樣的搭配已經得到譯語世界的認可。由此可見一個民族的文化在走出去的過程中也會逐漸被認可。

第二:回譯。學術研究是一個漫長而復雜的過程,不同領域的研究大多需要站在巨人的肩膀上,所以必定會涉及到對前人成果的探討分析和引用。因此在涉及此類翻譯之時,在翻譯過程中應選擇回譯,即需要找到前人所述,而非譯者一味的照字原文死譯。

例如“我們的關于語言的定義是要把一切跟語言的組織、語言的系統無關的東西,簡言之,一切我們用‘外部語言學這個術語所指的東西排除出去的。”(索緒爾,1980:43)(《語言符號學》(2017,390)

譯文:“My definition of language presupposes the exclusion of everything that is outside its organism or system-in a word, of everything known as‘external linguistics.”(Saussure,1980:43)

第三:加注。如下例所示,中文中“鼠標”在表達其詞語本身意義的同時,“鼠”字也說明其形狀酷似“老鼠”,而在翻譯轉換之后,這種感覺就會消失,那么此處作為舉例的效果就會丟失。因此,本文認為在呈現原作的同時兼具傳遞文化元素,可以將原文詞匯信息加注一起作為譯文,在體現本土文化元素與文化包容作出折中。

例如:就符號的理據性而言……結構理據(即命名理據成為語言結構或字面義中固定的成分,如“鼠標”、“面包車”等)。(《語言符號學》(2017,396)

譯文:Motivation of signs includes naming motivation...and structural motivation(i.e., naming motivation becomes a fixed element in language structure or literal meaning, such as“mouse”(鼠標),“van”(面包車),etc.).

四、結語

學術翻譯作為學術和文化交流的重要載體,翻譯過程中應遵循的翻譯原則及需考量的翻譯策略應根據不同的目的和需求而作出選擇,但是都應首先以原文為本,準確呈現原文信息;而后根據特定情景與其他策略相結合,進而達到學術文本翻譯的最終目的。

參考文獻:

[1]Alexander Fraser Tytler.Essay on the Principles of Translation.Amsterdam: John Benjamins B.V.1978.(17)

[2]Newmark, Peter.Approaches to Translation[M].上海:上海外語教育出版社.2001.(21)

[3]F.de.Saussure.Course in General Linguistics.Ed.By Charles Bally and Albert Sechehaye, in collaboration with Albert Riedlinger.Translated from French by Wade Baskin.New York:Philosophical Library,1959.(32)

[4]王銘玉.語言符號學 第二版.北京:北京大學出版社,2017.

主站蜘蛛池模板: 狠狠色综合网| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 国产成人亚洲无吗淙合青草| 无码AV动漫| 欧美一级专区免费大片| 国产精品第一区| 国产精品一区在线麻豆| 最新国语自产精品视频在| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 国产一二三区在线| 亚州AV秘 一区二区三区| 久久久久无码精品| 美美女高清毛片视频免费观看| 国产黑丝视频在线观看| 国产欧美日韩免费| 亚洲黄色片免费看| 国产精品女熟高潮视频| 婷婷99视频精品全部在线观看| 免费一级成人毛片| 国产在线视频自拍| 国产精品污视频| 亚洲第一视频免费在线| 久热99这里只有精品视频6| 亚洲欧美不卡中文字幕| 一本大道在线一本久道| 国产高清无码第一十页在线观看| 国产精品浪潮Av| 无码免费的亚洲视频| 高清无码手机在线观看| 中文字幕 欧美日韩| 在线欧美a| 白浆免费视频国产精品视频| 亚洲国产黄色| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 特级毛片免费视频| 欧美日韩免费观看| 最新国产午夜精品视频成人| 伊人无码视屏| 台湾AV国片精品女同性| 成人国产三级在线播放| 国产9191精品免费观看| 欧美在线一级片| 四虎综合网| 亚洲中文无码av永久伊人| 熟妇丰满人妻| 成人毛片在线播放| 久操线在视频在线观看| 伊人久久青草青青综合| 亚洲天堂视频在线观看| 女人18毛片久久| 在线免费不卡视频| 日韩A级毛片一区二区三区| 国产成人AV综合久久| 狠狠色丁香婷婷综合| 国产浮力第一页永久地址 | 色噜噜狠狠色综合网图区| 四虎精品国产永久在线观看| 黄片在线永久| 免费中文字幕一级毛片| 欧美亚洲香蕉| 欧美亚洲一区二区三区在线| 一本久道久久综合多人| 色综合婷婷| 狠狠操夜夜爽| 玖玖精品视频在线观看| 高清码无在线看| 中文字幕 欧美日韩| 大香网伊人久久综合网2020| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 无码aaa视频| 成人中文在线| 天堂亚洲网| 久久综合伊人 六十路| 国产丝袜啪啪| аⅴ资源中文在线天堂| 福利在线免费视频| 99热这里只有精品5| 婷婷六月综合| 青青草原国产免费av观看| 成年人视频一区二区| 亚洲午夜综合网| 2020亚洲精品无码|