徐行
內容摘要:隨著我國經濟迅猛發展,漢語國際教育事業蓬勃發展。根據教育部2010年頒布的《留學中國計劃》,預計到2020年,中國將成為亞洲最大的留學生國家[1]。本文主要對漢語國際教育語言政策的發展進行歷時性的梳理,并從語言政策的角度分析影響變化的因素。
關鍵詞:漢語國際教育 語言政策 漢語推廣
1.引言
語言資源在世界范圍內的競爭日趨激烈,提升我國語言文化的對外傳播實力可以有效地提升中國文化的軟實力,對于提升“文化自信”具有不可言喻的作用[2]。甚至有學者認為,一個國家想要在世界上立足,這個國家的語言就一定要走向世界,一個成為強者的國家,其語言必須是“強勢語言”。漢語國際教育作為漢語對外傳播的主要渠道,研究其語言政策的發展路徑對于我國語言文化的對外傳播具有重要意義。本文主要借助語言政策理論作為理論基礎,使用文獻綜述法作為主要研究方法,對漢語國際教育的語言政策做一個歷時性綜述。筆者認為,研究漢語國際教育語言政策,可以清晰地認識過往政策所產生的變化,以及引起這些變化原因。
以往的關于漢語國際教育政策的歷時性研究不多,大多研究集中在對于漢語推廣政策研究與外國語言政策推廣研究的對比上,用別國的語言推廣政策對比漢語的推廣政策,通過汲取其他國家的語言推廣政策的有益之處,來提升漢語的推廣實力。例如:
(樊榮,彭爽2009)通過新加坡本土的華文教育政策中的“文化融合”的角度,提出新加坡華文教育政策是如何體現“文化融合”的,以及提出漢語國際教育在“文化融合”上的幾點策略[3]。
(劉洪東,2014)通過對法國語言推廣政策的研究,從語言政策制定的背景及語言推廣政策的內容和實施,揭示法語推廣的特點,以及對于漢語推廣的啟示[4]。
(馬思夢,宋紫薇,張豫2016)本文主要通過分析中日兩國在語言推廣政策方面的共同之處及差異,提倡學習借鑒日本的語言推廣政策,有效推進漢語國際化進程,以便能使漢語得到更好的傳播和發展[5]。
諸如此類,介紹其他國家的語言推廣政策的內容與特點,望借此來啟發漢語推廣政策的創新與發展。但對于漢語國際教育政策本體研究有所缺失,對其發展路徑,演變過程沒有詳細的研究。
2.語言政策與漢語國際教育語言政策
2.1語言政策
關于語言政策的界定有很多,最基本的就是指對該國語言問題所持有的根本態度。曾擔任國家語委的副主任陳章太先生認為,“語言政策是國家和政府關于語言地位、語言作用、語言權利、語際關系、語言發展、語言文字使用與規范等的重要規定和措施,是政府對語言問題的態度的具體體現[6]?!盉ugarski則認為語言政策是一個社會在語言交際領域中的所制定的政策,語言溝通的地位還有原則及決策反映了社區與語言溝通潛力之間的關系[7]。目前學術界較為認可的語言政策的概念為:“語言政策是語言使用者在語言交際的過程中,對所使用的語言所抱有的態度從而制定的相關的法規、法律等。”由于不同國家的歷史現狀不盡相同,語言政策的定義也必將會受其影響。
2.2漢語國教育語言政策
2.2.1開創期:新中國對外漢語教學的專門教學機構的成立可以追溯到1950年的清華大學的“東歐班”,“東歐交換生中國語文專修班”的開學,標志著中國第一所對外漢語教學機構的成立[8]。1962年7月,國務院外事辦,擬定了外國留學生和實習生工作的兩個試行條例草案。1963年8月,高教部召開了新中國成立以來的第一次全國留學生工作會議。《外國留學生工作試行條例(草案)》的制定和第一次全國留學生工作會議的召開,使外國留學生高等預備學校以及有關院校留學生教育和管理工作的任務、方針、政策更加明確,開始步入有章可循的規范化軌道[9]。1965年1月,外國留學生高等預備學校更名為北京語言學院,在辦學規模、模式,以及辦學層次上都把對外漢語教學提到了一個更為突出的位置。1956年,成立了以外國駐華機構為服務對象的專門機構-外交人員服務處,使針對外國駐華使團人員的漢語教學成為了有計劃、有組織的教學活動。
2.2.2發展期:黨和國家也十分重視對外漢語教學工作,多次召開各種會議指導各類工作,為對外漢語教學鋪平了道路:(1)成立了“國家漢語國際推廣領導小組辦公室”(簡稱“漢辦”),專門負責和協調漢語的國際推廣工作。(2)設立了漢語水平考試。1984年開始研制“漢語水平考試”(HSK),1991年中國向海內外推廣中國“漢語水平考試”,該考試是為測試母語非漢語者(包括外國人、華僑和中國少數民族人員)的漢語水平而設立的國家級標準化考試。(3)建立了對外漢語學科。中國教育部把對外漢語教學提升為二級學科,即在漢語言文學項下設一個“國際漢語教學”二級學科。保證了對外漢語在理論研究上和教師供給上的科學發展[10]。1999年12月,第二屆全國對外漢語教學工作會議在北京召開。國家對外漢語教學領導小組組長,陳至立作了《提高認識,抓住機遇,增強緊迫感,大力發展對外漢語教學事業》的主題報告。這次會議是新中國成立以來規模最大,任務與目標最明確的一次關于對外漢語教學工作的會議,為新世紀的對外漢語教學工作指明了方向,是這項事業深入發展的全新的、強大的動力[11]。會后,國務院批準了《關于加強對外漢語工作和實施五年工作計劃的請示》,這為新世紀對外漢語教學工作指明了方向,從根本上保證了會議精神的全面落實。由國家語委參與制定的《中華人民共和國國家通用語言文字法》頒布,其中規定對外漢語教學應當教授普通話和規范漢字,這使對外漢語教學事業的發展有法可依。
2.2.3深化期:(1)確立了“漢語國際推廣”未來發展方向。2006年3月,國務院辦公廳轉發的《若干意見》,提出了漢語加快走向世界的指導思想、總體規劃和政策措施。同年,“國家對外漢語教學領導小組”改名為“國家漢語國際教育領導小組”,其下設的國家漢辦將一系列政策統籌與漢語國際教育這一大目標下。制定《對外漢語教學事業2003年至2007年發展計劃,及“漢語橋工程”》。(2)孔子學院的建立。中國教育部和國家對外漢語教學領導小組(現國家漢語國際推廣領導小組)于2002年開始醞釀在海外設立語言推廣機構。2004年3月,中國國務委員陳至立將中國設在海外的非營利性漢語推廣機構正式定名為“孔子學院”。她指出:孔子學院以教授漢語和傳播中華民族文化為宗旨[12]。2004年6月,烏茲別克斯坦塔什干孔子學院舉行協議簽字儀式。這是第一所簽訂合作協議的孔子學院。2004年11月,韓國首爾孔子學院掛牌成立,它是全世界首家正式掛牌成立的孔子學院。2005年7月,國家漢語國際推廣領導小組辦公室(簡稱國家漢辦)在北京召開首屆世界漢語大會。首屆世界漢語大會的召開,標志著漢語國際傳播作為一項戰略性的國家政策開始全面實施。(3)漢語國際教育成為展現國家文化軟實力的重要工具2011年以來是中華文化“走出去”步伐提速的時期,2011年,黨的十七屆六中全會通過了《中共中央關于深化文化體制改革推動社會主義文化大發展大繁榮若干重大問題的決定》,指出中華文化的國際影響力需進一步增強[13]。2012年,黨的第十八次全國代表大會報告提出,要讓中華文化走出去邁出更大步伐,增強中華文化的國際影響力?!秶摇笆濉睍r期文化改革發展規劃綱要》對海外中國文化中心建設作出了具體要求,文化中心自此加速了建設步伐[14]。