紅馬童書
即使已經過去了五百多年,印第安人提起一個人的時候還是滿腔怒火。
他們所說的這個人,確實曾經給印第安人帶去了滅頂之災,而且破壞了印第安文明。但是,他同樣也以正面的方式改變過世界——這個我們一會兒就會講到。
1492年,他只有三艘又破又舊的帆船,卻想穿過大西洋和太平洋到達東方——這當然遭到了大家的嘲笑。
瞧,在一般人眼里,那根本就是不可能的事。可這個家伙卻義無反顧地出發了,他一路向西,將自己的帆船駛進了人類歷史,讓人們記住了他的名字——克里斯托弗·哥倫布(1451~1506)。
關于這位勇敢的航海家(或者我們更應該稱呼他為新大陸的發現者):
·完成了人類史上第一次橫渡大西洋的壯舉——用那三艘破帆船。
·發現了美洲大陸——當然,當時他認為那是印度。
·是個拜金主義者,但這讓他具備了成功所需要的野心、斗志和勇氣。
·非常崇拜馬可·波羅。
·據說曾經加入了一支法國的海盜船隊。這一點都不奇怪,事實上,除了馬可·波羅,他最崇拜的人就是北歐海盜。
·似乎沒什么做官的命。他當上殖民地的總督不久,就因為專橫統治而被戴上手銬和腳鐐押回西班牙。
他在監獄里待了差不多六個星期才被放出來——國王似乎有點兒健忘。
·一直到死去,他都以為自己到達的地方是他夢想中的神秘東方,所以,他發現的新大陸只好以最先指出這一點的探險家亞美利的名字來命名——亞美利加洲,簡稱美洲。
哥倫布的發現之旅
哥倫布本想發現一條向西航行通往東方的新航道,卻偶然發現了美洲大陸。這件事的重要意義完全在他的意料之外。
他一共遠航過四次,支持者是西班牙國王和王后。我們已經知道了他的第一次航行——只有三艘破帆船。那次他到達了巴哈馬群島,帶回了很多當地的特產和一些交換或搶奪來的金子,還有幾個印第安人。這讓他變成了一個大名鼎鼎的人。
所以,他的第二次航行要風光得多——有十七艘船和一千兩百名船員。船隊在樂隊伴奏下,從西班牙最大的港口出發,連王后都親自來送行。不過,大概是因為第一次返航后哥倫布夸大了自己的發現,所以這次回來后,大家都感到非常失望。
當他提出將要第三次航行時,西班牙國王和王后已經對航海沒什么耐心了。不過,在這次航行中,哥倫布發現了南美洲。
第四次航行時,哥倫布已經五十多歲了,他視力減退,還得了關節炎。惡劣的天氣和印第安人的反抗讓這次航行成為一場噩夢,他死里逃生。
就是這樣,哥倫布完全沒想到,自己的四次航行并不只是開辟了新航路這么簡單,它改變了世界歷史的進程。不過,這些事在哥倫布心里似乎并不重要。他所在意的是……總之,無論哥倫布是否情愿,大航海時代到來了。
哥倫布的航海課
第一堂課 小時候的夢想
我出生在意大利的熱那亞,是個紡織工的兒子。當然,后來還有人說我是西班牙人、葡萄牙人甚至法國海盜——隨便他們吧,反正這種爭論對我來說只有好處。我沒受過什么教育,整個童年時代,我只認真讀過一本書,那就是偉大的《馬可·波羅游記》。馬可·波羅,這個好運氣的意大利人到過神秘的東方,他說那里的中國、日本和印度遍地黃金。
第二堂課 為夢想做好準備
帶著對神秘東方的向往(我從不掩飾自己是個拜金狂——至少我很真誠,不是嗎),我長成了一個紅頭發、高個子的青年。我在一艘葡萄牙商船上做船員,后來還當了船長。必須要告訴你,我的航海技術很棒。
不過,這種平靜的生活并不是我想要的。我的夢想在地球那一端——神秘的東方。這是我寫給托斯康內利的信,他在天文和地理方面都懂得很多。
后面那句話現在看來有點兒多余,我只是怕他也想去——這不行,我必須第一個到達。不過,這個老頭似乎對航海一點兒興趣也沒有,他很快給我回了信,告訴我通過大西洋到達東方是最短的航線,還附上了一幅示意圖。噢,他真是個好人。
現在我的目標明確了。既然地球是圓的(在我這個時代一部分人已經相信了這一點),那么,一直向西,一定能到達東方。
一切準備就緒,只剩一個問題——我似乎應該去尋找支持者來對我提供贊助,你總不會以為我能支付得起這種遠程航海的費用吧。
第三堂課 向西,一直向西
我首先想到的人是裘安王子,他一直掌管葡萄牙的航海事業,但他對我的計劃不感興趣。于是,我來到西班牙,很快得到了西班牙王后的信任——英俊加幽默一定有市場。我們在條件方面談了很久。
最后,我只得到了六個月的食物和三艘帆船,雖然它們有點兒舊,但仍然是船。現在,我終于要起航了。這距離我開始找支持者已經過去了八年。
這天的《西班牙航海報》隆重介紹了我們出海的這則新聞。
在剛開始的日子里,我過得非常愉快,我的船員們也是——他們都相信不久就會到達那個遍地黃金的地方。
但很快,大家對枯燥的海上生活感到了厭倦——你不能指望他們像我一樣看過《馬可·波羅游記》,所以當他們說出下面這樣的話時,我一點兒都不覺得驚訝。
第四堂課 不要在別人做完之后再說怎么做
新大陸被我發現后,我成了西班牙的英雄。我再次登上了《西班牙航海報》——這次可是頭版頭條。
我得到將軍的稱號,國王和王后隆重接待了我。西班牙那些大名鼎鼎的人物——科學家、航海家、探險家,還有那些紳士們為我舉辦了一次又一次的歡迎宴會。
不過,有些人似乎對我并不是那么認同。瞧……
他們聲音很大,大家都聽到了,氣氛很尷尬。我從桌子上拿起一個熟雞蛋……
大家試了試,可誰都辦不到。這時,我拿起雞蛋,一頭朝下,“啪”的一聲敲在桌上——雞蛋牢牢地立住了。
很多人問我怎么做才能成為一個成功的人,就像我發現新大陸一樣,其實,我的答案只有一個,那就是……