馮靜
[摘要]語境,即語言環境,是指在語言運用中對話語有影響的種種因素。它的構成主要包括語言的和非語言的兩大因素。本文主要介紹了語境構成,在對外漢語教學過程中重視語感的作用,繼而進一步探討語境對語義的影響和制約。
[關鍵詞]語境:語義教學;對外漢語;語言運用
語言是人類社會所特有的一種信息系統,無論是它的產生、演變或發展,還是進行信息的傳遞、接收或加工都離不開一定的環境,并且都是在這種環境下進行,受其影響和制約。這種環境就是使用語言的環境,即語境。人們使用語言進行交際離不開語境,就像人的呼吸離不開空氣一樣,因為語境制約著語言所表達的含義。特定的語境使人們的表達更準確、更恰當,并且語境在排除語言表達上的歧義時,也起著重要作用。
一、語境對語義影響和作用
很多時候我們在看文章時離了上下文往往不明其義,其實,這正說明了這樣一個道理:詞語離開了一定的語言環境,就失去了它特定的意義,即語義是受語境制約和影響的。
在運用語言進行交際的過程中,解釋詞或句的語義離不開語境。孤立的詞或句的語義可能是含混不清的,但放置到特定的語言環境中也許就只有一種解釋了。比如,“老師,我認識”明顯的意思是“我認識老師”,但很可能也有另外的解釋,即把“老師”看作呼語,然后說“我認識什么”,在這種情況下,這個句子的語義可以說是含混的。但是,如果說成“老師,我認識路”,有了“路”做語境,句子的結構及語義立即變得明顯起來。
有些詞或句的意義是從具體的情景中產生的。這種意義不是指“詞匯意義”也不是“語法意義”,而是指語句的“外部意義”,即所謂的“言外之意”“弦外之音”。
此外,人們為了更含蓄地表情達意,常常“言不盡意”,故意留下意義上的空白,讓讀者通過特定的語境去領會、去聯想或補充某些詞語所含的“深情厚意”。我們如果不能深透地把這些語句外部的情境意義揭示出來,就不能領會作者深刻的用意,更不能領略作品語義雋永、余音裊繞、言不盡意、回味無窮的藝術境界。例如:爸、媽、老師都是你最愛的人,他們告訴你的都是因為對你的愛,希望他們的經驗對你有所幫助,讓你不走彎路。(《中級漢語口語·叛逆和聽話,你選擇什么》)在這句話中的“走彎路”,學生在學習的時候就不理解,只能在課堂上讓學生體會預警的作用,這句在中國人看似通俗易懂的話,充分地體現了老一輩對于下一輩的關愛。
由此可見,語境直接或間接地影響著詞語的意義,在教學的過程中,通過語境的設置,不僅可以讓學生學會推斷詞語的本義,還可以讓學生更好地理解詞語的延伸意義。
二、語境對排除歧義現象的重要性
詞、短語或者句子,如果有兩種或兩種以上的解釋,就會出現歧義。詞、短語、句子都是由語言符號組成的,并且這些符號與它們所代表的事物之間的聯系是具有任意性的。一個詞可以同時指稱幾種事物,而同一個事物也可以用不同的詞來表示。詞、短語、句子是語言形式,是抽象的,只有放置在一定的語境中,才能使其含義具體化,并且隨著語境的變化,它們可以有不同解釋。歧義是在語言運用中產生的一種特殊現象。特定語境可以限制語義、消除歧義,一個語言形式,孤立起來看時,可以是有歧義的,但只要把這個語言形式放置在一定的語境中,歧義就不會存在了。
當句子需要排除歧義時,語境就充分體現了其重要作用。沒有語境,句義就無法確定;語境變化了,句子就有了不同的含義。一旦句子發生歧義,就需要有說話的現實環境或前后句子作為語境,才能確定它所表達的意思。例如“你再說一遍”是希望他再重復一遍;如果是兩個人是在吵架,一人對另一人說:“你再說一遍”,這是以一種威脅的口氣警告對方:話說的不對,不要再說了。
再者,現實情景語境同樣能夠排除語言表達上的歧義現象,比如“雞不吃了”是個歧義。如果沒有語境的制約,我們就不能正確地解釋這個現象。從語法的角度,“雞”是主語,“吃”是謂語,僅此而已。從語義上分析,這里的“雞”有兩種可能,或為活雞,或為雞肉。如果我們利用語境,就會輕而易舉地消除這個歧義。如在請客吃飯時,說“雞不吃了”,這里的“雞”無疑是指“雞肉”;而在喂雞的時候,說道“雞不吃了”,我們就很明顯地理解為“活雞”。可見,不同信息的獲得,依賴于現實情境語境的不同。再如“我們老師”這個短語,孤立起來看,可以有兩種不同的解釋,一種是把它看作是一個復指短語,“我們”是老師的自稱;一種是把它看作是一個偏正短語,“我們”是學生自稱。但只要把這一短語放置在特點的語境里,它的意義就可以確定。比如有人向一個學生打聽老師在哪里,學生回答說“我們老師在開會。”很顯然,在這個語境中“我們”指的是學生;如果某位老師在一次教學探討會議上發言:“我們老師應當想方設法把課教好。”這個語境中的“我們”指的是老師。由此可見,現實情境語境在排除語言表達上的歧義從而獲得準確信息中具有非常重要的作用。
總之,在對外漢語教學過程中,要重視語境對于語言表達上解釋引起的歧義現象所起到的重要作用。語言都是在一定的交際環境中使用,因此,在分析語言現象時,必須把它和它所處語境聯系起來。一旦離開語境,只單純分析一個語言片段,就很難確定這個語言片段的結構和意義。故對外漢語教學中的語言教學不能脫離語境的教學。
參考文獻:
[1]陳望道.修辭學發凡[M].上海:上海教育出版社,1976.
[2]趙清永.談談對外漢語教學中的熟語教學[J].語言文字應用,2006(S2).