999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Palabras claves de China

2019-01-14 21:37:50
今日中國·西班牙文版 2019年9期
關(guān)鍵詞:安全觀理念

正確義利觀

La concepción correcta de la justicia y el interés

En su visita a áfrica en marzo de 2013, el presidente Xi Jinping hizo el primer planteamiento respecto a la concepción correcta de la justicia y del interés. En octubre del mismo a?o tuvo lugar el foro sobre el trabajo diplomático respecto a los países circundantes, el primero de este tipo desde la fundación de la República Popular China. Xi Jinping destacó que debemos encontrar los puntos en los que nuestros intereses convergen con los de los demás países, persistir en la concepción correcta de la justicia y del interés, tener principios, acentuar la amistad y la moralidad, y ofrecer, dentro de nuestras capacidades, ayuda a los países en desarrollo. Posteriormente, Xi puntualizó esta concepción en muchas ocasiones.

La justicia expresa una idea nuestra. China desea que todo el mundo se desarrolle conjuntamente y sobre todo que los numerosos países en vías de desarrollo aceleren su progreso. Por “interés” se entiende respetar el principio de beneficio mutuo y gana-ganar; y en lugar de practicar el “yo gano, tú pierdes”, se debe lograr el ganar-ganar. China tiene la obligación de dar ayuda a los países pobres dentro de sus capacidades; a veces es necesario tomar muy en serio la rectitud en desprecio del interés o sacrificar este por una causa justa, y de ningún modo pensar solo en los propios intereses o preocuparse demasiado por estos.

“親、誠、惠、容”理念

El concepto de amistad entra?able, sinceridad, beneficio mutuo e inclusión

En un simposio sobre el trabajo diplomático con los países vecinos, celebrado el 24 de octubre de 2013, Xi Jinping enfatizó que el principio básico de la diplomacia con los vecinos es persistir en tratarlos como amigos y socios, hacerlos sentir seguros y ayudarles a desarrollarse, plasmando con relevancia el concepto de amistad entra?able, sinceridad, beneficio mutuo e inclusión.

Amistad entra?able es consolidar la cercanía geográfica y personal; es persistir en las relaciones de amistad, buena vecindad y ofrecimiento mutuo de ayuda; es enfatizar la igualdad y atención al sentimiento; es verse y visitarse con frecuencia; es hacer máximos esfuerzos para ganar la voluntad de la gente y poner calidez en sus corazones; es lograr que los países periféricos muestren más fraternidad e identificación con nosotros y nos den mayor apoyo; y es intensificar el afecto, la fuerza inspiradora y la influencia.

Sinceridad es tratar a las personas con honradez y credibilidad, o sea, tratar a los países circundantes con total honestidad para conquistar un mayor número de amigos y socios. Beneficio mutuo es realizar una cooperación de la que todos se beneficien; es cooperar con los países vecinos según el principio de preferencia y beneficio recíprocos, y es tejer redes más densas de intereses comunes, elevándolos a un nivel más alto, de modo que los países periféricos se beneficien del desarrollo de China y que esta se beneficie del desarrollo conjunto y obtenga de ello una energía propulsora.

Y, finalmente, inclusión es reflejar la aspiración de un gran país por la apertura, y buscar las semejanzas y apartar las diferencias; es fomentar ideas inclusivas y enfatizar que la región de Asia-Pacífico es suficientemente vasta para acoger el desarrollo común de todos y promover la cooperación regional con una mentalidad más abierta y actitudes más dinámicas.

核安全觀

La concepción de la seguridad nuclear

Durante la III Cumbre de Seguridad Nuclear celebrada el 24 de marzo de 2014 en La Haya, Holanda, Xi Jinping pronunció un importante discurso en el que, por primera vez y de manera amplia, expuso la concepción china de la seguridad nuclear, que puede resumirse en cuatro puntos: 1) hay que atribuir igual importancia tanto al desarrollo como a la seguridad, con el fin de desarrollar la energía nuclear con garantías de seguridad; 2) hay que atribuir igual importancia tanto a los derechos como a las obligaciones, para promover la seguridad nuclear internacional sobre la base del respeto a los derechos e intereses de los distintos países; 3) hay que atribuir igual importancia tanto a la autonomía como a la cooperación, con vistas a buscar la seguridad nuclear universal mediante el beneficio mutuo y ganar-ganar; y 4) hay que atribuir igual importancia tanto a la paliación sintomática como a la solución de raíz, haciendo esfuerzos por conseguir la seguridad nuclear mediante la eliminación de los problemas en sus orígenes.

猜你喜歡
安全觀理念
王毅:秉持踐行正確的民主觀、發(fā)展觀、安全觀、秩序觀
重慶與世界(2022年6期)2022-06-22 10:26:48
王毅:秉持踐行正確的民主觀、發(fā)展觀、安全觀、秩序觀
重慶與世界(2022年6期)2022-06-22 10:26:48
建筑設(shè)計(jì)應(yīng)對低碳理念的相關(guān)思考
凸顯理念,學(xué)也張揚(yáng)
推動(dòng)國家總體安全觀入腦入心
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:09:38
基于CDIO理念的數(shù)控實(shí)訓(xùn)教學(xué)改革與實(shí)踐
全面貫徹落實(shí)總體國家安全觀的若干思考
活力(2019年22期)2019-03-16 12:47:00
深刻理解習(xí)近平新時(shí)代糧食安全觀
淺談中西方健康及健康理念
習(xí)近平總體國家安全觀圖解
人民論壇(2017年29期)2017-10-23 02:36:24
主站蜘蛛池模板: 国产一区免费在线观看| 欧美国产综合视频| 亚洲三级视频在线观看| 精品無碼一區在線觀看 | 国产成人1024精品下载| 日本不卡免费高清视频| 亚洲无码高清免费视频亚洲| 久久人妻xunleige无码| 午夜性爽视频男人的天堂| 天堂va亚洲va欧美va国产| 午夜老司机永久免费看片| 久久中文无码精品| 国产女人在线| 成人日韩精品| 4虎影视国产在线观看精品| 日韩大片免费观看视频播放| 久久综合九色综合97婷婷| 国产精品30p| 国产国产人在线成免费视频狼人色| 97久久超碰极品视觉盛宴| 无码中文字幕精品推荐| 欧美特黄一免在线观看| 热99re99首页精品亚洲五月天| 欧美www在线观看| 久久精品一品道久久精品| 亚洲性影院| 精品一区二区三区无码视频无码| 亚洲人在线| 国产在线98福利播放视频免费| 日本午夜三级| 国产精品夜夜嗨视频免费视频| a级毛片在线免费| 国产视频一二三区| 欧美日韩国产综合视频在线观看| Jizz国产色系免费| 亚洲精品高清视频| 女人18一级毛片免费观看| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 精品少妇人妻无码久久| 99re在线视频观看| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 亚洲乱伦视频| 激情影院内射美女| 91久久国产成人免费观看| 无码AV日韩一二三区| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 国产毛片高清一级国语 | 国产浮力第一页永久地址| 欧美在线天堂| 亚洲va欧美va国产综合下载| 国产欧美在线观看精品一区污| 亚洲h视频在线| 久久6免费视频| 天堂网亚洲综合在线| 午夜福利免费视频| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 国产在线一区二区视频| 91无码人妻精品一区| 亚洲欧洲日产国产无码AV| 国产精品毛片在线直播完整版| 亚洲成a人片在线观看88| 亚洲日韩在线满18点击进入| 国产欧美日韩va| a天堂视频在线| 久久九九热视频| 欧美日韩精品在线播放| 免费国产无遮挡又黄又爽| 国产成人调教在线视频| 亚洲二三区| 秋霞国产在线| 国产v精品成人免费视频71pao | 91精品人妻互换| 亚洲国产天堂久久综合| 日本精品一在线观看视频| 国产91高跟丝袜| 高h视频在线| 91亚瑟视频| 中文字幕久久亚洲一区| 国产国产人在线成免费视频狼人色| 最近最新中文字幕免费的一页| 在线亚洲天堂| 国产无码精品在线|