富麗
“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。”柳永《蝶戀花》中的這一句寫盡了相思之情。那么,古人的衣帶跟我們今天的腰帶有哪些異同呢?下面就讓我們一起來看看“帶”這個字。
“帶”的金文字形為,像一條彎曲的長帶子的形狀,兩端有纓,并向下垂。到了小篆時,字形就已經跟現在的寫法很接近了,上面的部分表示系結處,下面的“巾”表示垂下來的部分。今天“帶”字的寫法是根據草書楷化而來的,被確定為規范字形。
《說文解字》:“帶,紳也。”“紳”是腰帶,“帶”與之同義,最初也是指古人束衣的帶子。具體來說,“帶”分為兩種:一種是絲制的大帶,圍在腰間束住外衣,在身前打結,兩頭下垂,稱作“紳”(“紳”有時也特指大帶打結后下垂的部分);另一種是皮制的革帶,用以佩掛玉飾等物,稱作“鞶(pán)”。二者有時統稱為“大帶”。

《詩經·曹風·鸤鳩》:“淑人君子,其帶伊絲。”是說這位淑人君子的衣帶由素絲制成。《楚辭·九歌·少司命》:“荷衣兮蕙帶,倏而來兮忽而逝。”以荷葉為衣,以蕙草為帶,形容天神少司命的飄逸出塵。
古代還有所謂“金帶”“玉帶”,是在帶上飾以金、玉,通常為官員的服飾。據《宋史·輿服志》記載:“太平興國七年正月,翰林學士承旨李昉等奏曰:‘奉詔詳定車服制度,請從三品以上服玉帶,四品以上服金帶。”可見,在特定歷史時期,佩金帶或玉帶是與官員的官階相對應的。宋代梅堯臣《十一日垂拱殿起居聞南捷》“腰佩金魚服金帶,榻前拜跪稱圣皇”,以及韓愈《示兒》“不知官高卑,玉帶懸金魚”中,“金帶”“玉帶”都是官員身份的象征。
衣帶乃狹長之物,古人用“一衣帶水”,即像一條衣帶那么窄的河流,來形容相距不遠。這一成語源自《南史·陳本紀下》。當時,隋文帝楊堅下令討伐長江南岸的南陳,臨出發前,他對仆射高颎說了這樣一番話:“我為百姓父母,豈可限一衣帶水不拯之乎?”他口中的這條如衣帶般狹窄的水道自然是指長江。由此可見,這個成語的正確停頓方式應為“一/衣帶/水”。古人最初以之言征戰之便,后來,隨著使用環境的變化,更多的是用它來強調江河湖海不足以成為阻礙。比如明代袁宏道《戲作三星行送曹子野歸楚時予亦將歸里》:“漢沔相踞,一衣帶水,俟(sì,等待)君于油口之渡。”
革帶是用來佩掛物件的,于是“帶”就有了掛、佩帶等意思。比如《禮記·少儀》中的“仆者右帶劍”,是將劍佩掛于腰的右側。《楚辭·九章·涉江》中的“帶長鋏之陸離兮”,也是形容腰間掛著長長的寶劍。類似的還有唐代李賀的《南園十三首》其五:“男兒何不帶吳鉤,收取關山五十州。”吳鉤是一種呈彎鉤狀的兵器。今天的語文教學中強調“帶”與“戴”的區別,前者為隨身攜帶,后者是將某物加于身體的某一部位之上,而“帶”的這種隨身攜帶之義,正是由佩掛于革帶之上發展而來的。
由于衣帶圍在腰間,“帶”自然就有了“圍繞”的意思。《戰國策·魏策一》:“前帶河,后被山。”意思是前面有河流圍繞,后面靠著大山。唐代王昌齡《九日登高》一詩中“青山遠近帶皇州,霽景重陽上北樓”,也是同樣的用法。
帶子窄而長,古人以之比喻長條形狀的景物或地形,由此,“帶”就有了地帶、區域等意思。比如李白《菩薩蠻·平林漠漠煙如織》詞:“平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。”融情于景,暮色中遠處山林的青綠色仿佛是詩人悲傷的心境使然。
“帶”無論是在古代,還是在今天,都有著豐富的意義和用法。而它的諸多意義和用法,都是在最初表示腰帶之義的基礎上直接或間接發展出來的。限于篇幅,我們不再一一列舉。
從功用來看,今天的腰帶兼具束腰的實用功能和裝飾功能,而這兩種功能古代的腰帶也都具備,但是,像革帶那樣佩掛物件的功用,現在已經基本消失了。