作者:RAIBAUDIWANGART

張堯與好友瑪麗·羅茲(Marie RAUZY)女士

張堯與藝術家SIMON及夫人
中國陶藝藝術大師張堯先生首次位于巴黎的個人展覽 —《落墨凝思》Fleurs aˋ l’encre, au greˊ du pinceau) 順利閉幕,展覽受到了法國當地的藏家朋友、華人商會、媒體人以及藝術愛好者的青睞。RW藝術咨詢(RAIBAUDI WANG Art Advisor)攜手巴黎GALERIE SOL感謝各位嘉賓朋友的一貫支持。
張堯先生的愛女張媞女士,是一名活躍于上海文化界的年輕策展人,RW藝術資詢與其約稿,聽她說說眼中的 “老張”,豈不更加有趣?
出生在藝術家庭,從小耳濡目染深受藝術熏陶的我,因為種種機緣巧合并未從事純藝術的創作。因此,作為藝術專業領域的門外漢,從不敢對藝術妄加評論。但對于張堯其人來說,作為女兒的我似乎有足夠近的距離,可以聽到一些他通過藝術說出的話,并試圖以此勾勒出我對他的印象。

《蟲子無語》釉下五彩瓷 約 100x80厘米 2011年
在父親這一角色之前,張堯首先是一位老師。細細回想,不僅是他教學育人的點點滴滴,他的藝術創作也對我有著潛移默化的影響。依托最本源的中華文化同時不斷探索新的文化元素,將西式的繪畫技法與中式韻律相結合,對不同文化始終抱以好奇和熱忱,不論是在黃河北岸還是江南水鄉,不論使用何種載體始終堅持自己的風格……自信、開放、求知、堅守,這些元素在過去的數十年間撬動了許多奇妙的緣分,催生了不少佳作和故事。這些也許是走進課堂都無法聽到的生活智慧。
所謂亦師亦友,于我他同時也是朋友般的存在。我從小對他直呼其名,雖驚著不少長輩,但也為我們帶來了更為平等的相處模式。酒友、球友,偶爾也是一起欣賞探討藝術的藝友,這樣的相處讓我透過父親這一角色,看到了一個身為藝術頑童的他,聽到的不再僅有通過藝術表露出的敦敦教誨,而多了一些有煙火氣息的絮叨,多了一些與藝術為伴的喜悅。他筆下的鳥獸魚蟲、風景文字都是他藝術道路上的玩伴,是他發自本心想要捕捉的瞬間和發出的聲音。
每個藝術家都有想要通過藝術說的話,而每個人能聽到的訊息都千差萬別,也許會產生共鳴,也許會迸發沖擊。但正如我們不必用稱呼來定義人與人之間的關系,我們也不必用好壞去評判藝術的高低,只要用心去聽這一跨語言、跨宗族、跨國界的聲音足以。而我則發自內心地希望他能夠一直用玩的心態跟他的藝術相處,做一個藝術世界里的頑童。

張堯與藝術愛好者們談創作