張曼妮
【摘要】新國標正式發布,我校近年來推廣OBE教學改革,符合《國標》突出產出導向、強化實踐的要求。商務英語專業是側重應用、實用性較強的復合型專業,商務英語專業和英語專業的口譯教學既有共通之處,又有服務于國際商務活動的要求。
【關鍵詞】應用型 商務英語 口譯教學
【基金項目】本文是湖北省教育規劃課題“新形勢下應用型本科高校商務英語課程設置研究(項目編號:2016ZA010)”和“基于現代信息技術的應用型本科高校立體式多模態口譯教學模式研究(項目編號:2017ZA014)”的階段性成果。
【中圖分類號】H319 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2018)38-0108-02
一、新國標的發布背景下,在應用型本科高校探討實用性較強的學科有其必要性
《普通高等學校本科專業類教學質量國家標準》(《國標》)于2018年1月30日正式發布,《國標》發布后,高校要根據《國標》修訂人才培養方案,將《國標》的實施與學科建設緊密結合。
我校近年來在全校推廣OBE教學改革,符合《國標》突出產出導向、注重創新形式、強化實踐的特點。學校根據我省經濟社會發展需求,調整人才培養目標,優化課程設置,更新教學內容,切實提高人才培養的目標達成度、社會適應度。[1]我校自2006年即確立培養“高素質應用型”本科人才的科學定位,始終注重人才培養質量,堅持因材施教、實踐創新的辦學特色,在人才培養、教學改革、校企合作、師資隊伍、科學研究等方面深耕不輟。不斷優化校企合作模式,積極探索合作的深度和廣度,注重將課程設置和實踐相結合、企業人員參與課程設計等,學校大力推行實踐創新能力教學,大力推進啟發式、探究式、參與式等多種課堂教學。[2]
二、商務英語專業和英語專業的口譯教學有共通之處
應用型本科高校注重培養學生的應用能力,注重專業的實用性。商務英語專業和英語專業一樣,在口譯教學中,要注重培養學生以下幾點:
1.英語基礎扎實
無論是商貿活動還是口譯現場,首先要能聽懂大意,所以聽力要好。其次不僅要敢說,還要能邏輯清晰,言語表達流暢。
2.自主學習能力
學生一方面可以通過比對自己的學科作業和參考答案來學習;另一方面是與同學合作學習,通過線上線下多渠道與師生互動交流與探討。在信息技術快速發展的現如今,要善于使用各種互聯網工具主動搜索并掌握信息。
3.專業知識廣泛
實踐中會涉及很多方面,需廣泛涉獵語言之外的社會百科知識,時刻更新知識儲備,提高綜合素養。
4.鼓勵學生實踐
要走出校園,在社會實踐中檢驗自己的水平。鼓勵在校生多參加相關的實踐活動,如參與國際會議、交易會的志愿者服務,聯系外貿或者翻譯公司,爭取實踐的機會。[3]
三、商務英語專業和英語專業的口譯教學的不同之處
1.專業培養目標不同
根據《國標》,英語專業旨在培養具有良好綜合素質、扎實語言基本功、厚實的英語語言文學知識和必要相關專業知識且能適應國家和社會發展需求的英語專業人才。而商務英語專業培養的是能在國際環境中熟練使用英語從事經貿、管理、金融等領域商務工作的復合應用型商務英語專業人才,除了具備扎實的語言基本功,還要掌握國際商務及其相關學科知識。
2.課程教學內容不同
專業培養目標的不同決定了其口譯課程的教學內容不盡相同。
商務英語口譯課程注重商務環境中的口譯活動,不僅是口譯訓練課,也是培養business sense和interpreter sense的課。商務英語口譯體現了口譯學科理論與實踐結合、針對性與通用性結合的特點,服務于國際商務活動。
英語專業口譯課程涉及政治、經濟、法律、文化、外交、科技等多領域,在實踐中擔當溝通中外的重要角色,不限于商務交流。其特點是立足職場、服務應用,注重學生的國際視野、跨文化交際能力,重在培養優秀的溝通之才。[4]
四、展望
在“一帶一路”背景下,“中國文化走出去”的大潮方興未艾,對高素質翻譯人才的需求越來越大;“走出去”企業最迫切的語言服務需求是現場口譯。高校英語教師要積極關注國家相關教育政策以及在專業建設方面的新舉措,并以此來指導和促進教學工作的開展;還應更新教學觀念,鼓勵學生利用信息手段自主學習,增強實踐和分析解決問題能力,真正實現應用型高校的人才培養目標。
參考文獻:
[1]教育部.教育部發布我國高等教育領域首個教學質量國家標準[EB/OL]. (2018-1-30).
[2]丁煒剛.宏圖向遠山——武昌首義學院培養高素質應用型人才之路[N]. 2015-5-21 (06).
[3]程曉堂,鄭敏. 英語學習策略——從理論到實踐[M]. 北京:外語教學與研究出版社,2002.
[4]鄧軍濤,許明武. 信息技術環境下的口譯教學——國際經驗與本土探索[J]. 現代教育技術,2013(1):55-58.