廖蕓
摘 要:英語文化教學(xué)是現(xiàn)代教學(xué)中非常重要的一門課程,已經(jīng)成為一種主流的課程,各個階段對英語文化教育的課程都是非常重視的,本文著重探討和研究了《新視野大學(xué)英語讀寫教程和視聽說教程》(第三版),對英語文化導(dǎo)入在聽說課堂上的具體應(yīng)用進(jìn)行了剖析。大學(xué)英語聽說課堂的教學(xué)主要以講述為主,講述的偏于英語方面的專業(yè)化知識,例如英語語法、單詞等,忽視了英語國家的背景文化的的導(dǎo)入,不注重于口語以及英語的文化風(fēng)俗的教學(xué),針對于我國的英語聽說課堂,授課教師應(yīng)該注重于英語的實(shí)際表達(dá)方面的教學(xué),這樣才可以真正的意識到地域文化之間的差異性,理解英語母體本身的真正含義,真正的將英語這門語言學(xué)好,達(dá)到綜合運(yùn)用的能力。
關(guān)鍵詞:語言 英語文化 文化導(dǎo)入 聽說課堂
中圖分類號:G64 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1672-3791(2018)04(a)-0177-02
語言是與文化相互存在,相互影響的兩個個體,英語作為一種語言依賴于文化的注入。英語教學(xué)需要與文化結(jié)合,才能達(dá)到教學(xué)的意義,才可以使學(xué)生更好學(xué)習(xí)一種語言,教育部《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》指出了:大學(xué)的英語教學(xué)以培養(yǎng)大學(xué)生的綜合的應(yīng)用能力為目的,這樣才可以在今后步入社會中更好的運(yùn)用這門語言,并且可以進(jìn)行流利的英語口語交流,達(dá)到學(xué)以致用的目的。通過研究分析總結(jié)了英語課堂的教育,更應(yīng)將英語國家的人文風(fēng)俗、地理知識、社會法制等各個方面的背景文化相關(guān)的知識導(dǎo)入于聽說課堂的教學(xué)之中,增加學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣,從而使學(xué)生真正的掌握英語這一語言的實(shí)際應(yīng)用。
1 語言與文化的關(guān)系
語言從客觀上講是一種文化的表達(dá)形式,是文化的一種依托,文化基于語言的表達(dá)進(jìn)行傳播。根據(jù)相關(guān)學(xué)者進(jìn)行的具體調(diào)查和研究說明了,語言就是文化進(jìn)行過程后最終的產(chǎn)物和結(jié)晶,他作為一種介質(zhì)的存在,是人與人之間溝通的橋梁,二者互相依賴,互相影響,一互補(bǔ)的形式存在于社會之中。我們可以將文化作為一個千變?nèi)f化的整體來看,語言是人類文明的文化范疇,是人類文明的發(fā)明的重要成果,是人和人之間溝通的一種有效工具。那么二者之間便是相互結(jié)合,相輔相成的關(guān)系。
對于一種語言的學(xué)習(xí),如果僅僅只通過傳統(tǒng)的死記硬背,只是可以通過學(xué)校的考試,還不能很好的運(yùn)用英語這門語言,這可以說是語言掌握層級的最低階段,這樣的學(xué)習(xí)不可以很好的將語言運(yùn)用于實(shí)際之中。學(xué)習(xí)一門語言必須與當(dāng)?shù)氐奈幕尘啊⒌赜蝻L(fēng)俗相結(jié)合,加之口語方面的練習(xí),結(jié)合聽、說、讀、寫四個方面進(jìn)行學(xué)習(xí),才可以說是學(xué)習(xí)一門語言,其中最重要的就是對于語言文化方面的導(dǎo)入,語言是依托于當(dāng)?shù)氐纳鐣v史發(fā)展而來的一種溝通交流方式,因此必須深入的了解當(dāng)?shù)氐臍夂颉⒌乩砦恢谩⑸盍?xí)慣、思維方式、社會層級等,針對于這些文化背景層級的東西的學(xué)習(xí),才能學(xué)好一門語言。大學(xué)英語授課中,更應(yīng)該在英語聽說課堂中,導(dǎo)入英語的背景文化,使學(xué)生對英語的文化背景方面產(chǎn)生濃厚的興趣,才能更好的去學(xué)習(xí)英語這門課程,達(dá)到學(xué)有所用的目的。
2 文化導(dǎo)入的必要性
目前,我國的英語聽說課堂大部分只是講授英語方面的專業(yè)化知識,對于英語的背景知識的加入較為少見,因此,將英語的背景文化導(dǎo)入于聽說課堂中是十分重要的。
大學(xué)教授的外語課程的目的應(yīng)該是提高學(xué)生的國際化的交際能力,不只是單純的通過學(xué)校的考試,這樣的教學(xué)是沒有任何意義的。英語老師的教學(xué),應(yīng)該經(jīng)過系統(tǒng)化的培訓(xùn),在授課的過程中不斷的將英語的文化導(dǎo)入到聽說的課堂之中,使學(xué)生對英語的學(xué)習(xí)提升一個層面,不局限于傳統(tǒng)的考試。中國傳統(tǒng)的英語授課主要就是一些單詞、語法的教授,主要就是為了考試層面的通過,學(xué)生們對英語的學(xué)習(xí)僅僅停留于這個階段,對于英語國家的背景文化缺乏必要性的了解,這樣的學(xué)習(xí)是不正確的。因此在大學(xué)的聽說課程中,應(yīng)該將背景文化導(dǎo)入到實(shí)際授課過程中,貫穿于課堂之中,營造濃厚的文化氛圍。大學(xué)授課應(yīng)與初、高中的授課方式有所不同,著重培養(yǎng)的就是英語的綜合能力,尤其是聽說的實(shí)際交流能力,如果不了解英語國家的文化,如何進(jìn)行很好的溝通交流。只有更好的去了解背景文化知識,在以后的社會中才可以真正的去實(shí)際應(yīng)用。目前我國的英語授課教師對這一方面的授課還不是很重視,在實(shí)際的授課中教師應(yīng)適當(dāng)?shù)囊胛幕尘爸R與聽說課堂之中,提高學(xué)生的英語綜合能力。
3 文化導(dǎo)入的方法
本文以《新視野大學(xué)英語讀寫教程和視聽說教程》(第三版)為具體的研究示例,通過實(shí)際的示例進(jìn)行了的分析,總結(jié)從以下幾方面可以進(jìn)行文化知識的導(dǎo)入:
3.1 單詞方面的課堂文化導(dǎo)入
the winter blues (《教程》1第4單元第54頁)
在英語的習(xí)俗中,帶有色彩的單詞通常具有文化的表達(dá)意義,例如顏色方面的詞語,與我國的傳統(tǒng)表達(dá)意義不同,例如,blue藍(lán)色,在英語中表示“憂郁,不開心”的意思。
3.2 習(xí)語方面的課堂文化導(dǎo)入
in seventh heaven(《教程》4第1單元第2頁)
此句話直接翻譯為“在第七層的天堂”,意思就是很快樂,在我聽課的過程中,教師對其的解釋并沒有引入背景知識,在這一知識的講解中完全可以引入西方的背景,西方天堂是有七層的,由此便可以引入快樂的含義,使學(xué)生不但可以很好的記住含義,也可以更加了解西方的文化。
3.3 習(xí)俗方面的文化導(dǎo)入
I like it medium. (《教程》1第5單元第59頁)
此句話的直接翻譯是“喜歡五分熟的牛排”。教師就可以通過講解西方的西餐習(xí)俗,來進(jìn)行釋義的引入,將西方的文化引入到課堂的實(shí)際授課中去,使學(xué)生的對西方的習(xí)俗更為了解,對學(xué)習(xí)英語產(chǎn)生更大的興趣。
3.4 思維方式的文化導(dǎo)入
The salesgirl said it was 30% off today. (《教程》3第7單元第87頁)
這句話給人的直接翻譯就是以為打三折,但在英語中的意識其實(shí)是表示打7折,這就是一種思維習(xí)慣的引入,這種思維方式的差異非常容易叫人誤解。
4 結(jié)語
英語作為國際化的一種語言,在國際中使用最為頻繁,大學(xué)生學(xué)習(xí)英語這門課程的主要目的便是應(yīng)用于實(shí)際的溝通交流之中,不應(yīng)該局限于傳統(tǒng)的死記硬背,應(yīng)該對英語的學(xué)習(xí)提升一個層次,對于聽說方面要較為重視。外語教師在授課的過程中,不要僅傳授一些英語的專業(yè)化知識,在基礎(chǔ)知識掌握的情況下,更應(yīng)該將英語的背景文化導(dǎo)入于聽說課堂之中,授人以魚不如授人以漁,使學(xué)生更好的了解英語國家的思維方式、背景文化、風(fēng)俗習(xí)俗等文化背景方面的知識是非常有必要的,只有將英語的文化,切實(shí)的導(dǎo)入于英語的聽說課堂之中,才可以真正的提高學(xué)生的英語綜合能力。
參考文獻(xiàn)
[1] 張慧榮.英美文學(xué)多維度文化導(dǎo)入教學(xué)范例[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2017(6):56-57.
[2] 高一虹.跨文化交際能力的培養(yǎng):“跨越”與“超越”[J].外語與外語教學(xué),2017(10):108-109.
[3] 鄭樹棠.新視野大學(xué)英語(第2版)視聽說教程[M].外語教學(xué)與研究出版社,2017.
[4] 大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].上海外語教育出版社,教育部高等教育司,2017.