摘 要:中國民歌源于人類的生產生活,寄托著中華民族文化的靈魂,承載著人類的情感、歷史的足跡,這些原汁原味的地方歌曲匯聚成獨樹一幟的民間音樂在我國民間特色藝術文化領域占據著獨特的地位。原生態民歌中方言土語的運用使民歌藝術風格更具特色,歌曲旋律的譜寫結合地方方言發音的音調演唱起來別有一番風味,促使演唱者將歌曲傳達的藝術情感和所要映射出的當代現實表現的淋淋盡致,使聽眾可以切身感受到當地的民風民俗。本文就一首反應舊社會廣大人民奮起反抗壓迫的小調民歌《小閻王造反》,淺談方言與歌曲藝術風格形成的關系。
關鍵詞:民歌 藝術風格 方言 《小閻王造反》
一、豫北文化背景
河南區域的方言差別大,民歌題材豐富多樣,其中小調所占比重最大,流傳范圍最廣。對于豫北來說,方言形成的主要因素就是人口遷徙。晉人的遷入使豫北地區融入晉人民間藝術文化,隨后與中原文化相結合后又創新發展出豫北特有的藝術文化產業。
在晉文化影響下,懷慶府地區民間藝術形式鮮明,農作閑暇時,百姓就在街頭巷尾演唱、休憩,以歌唱這種形式來宣泄勞作的辛苦與生活的苦楚。明清時期各地的農民起義瓦解了封建社會制度,在社會動蕩的年代,百姓已習慣用生動質樸的歌唱形式來抒發對生活現狀的憤懣以及對美好生活的向往之情,在此期間,涌現出了大量反壓迫的民間歌曲。“小閻王”張宗禹與東于村張姓同宗,在清同治六年時,他行軍至懷慶府東于村時,前往張家祠堂祭拜張琰。懷慶府的百姓在清政府的壓迫下早已痛苦不堪,對清朝統治者已是痛恨至極,與此同時張宗禹帶領的起義軍來到懷慶府擊敗當地統治者以解百姓心頭之恨,當地百姓對“小閻王”有一種特殊的情感,便以歌傳頌,為他們拍手叫好。
二、方言演唱風格
豫北的地方語言在北宋初年、明代初年的兩次晉人南遷影響下形成,而豫北依然地處中原大地,所以方言是兼具晉語和中原官話的特有語言。豫北方言屬于河南晉語區中的獲濟小片,我們也稱為懷川話。當地民歌只有和當地方言結合起來才能展現出它質樸純真的氣質。
《小閻王造反》這首懷慶府民間小調是C徵五聲調式作品,屬于多段分解結構,強勁有力的旋律朗朗上口,表現出歌曲質樸硬朗的特色,體現出當地百姓純樸、直率的性格特征。該歌全曲共六段歌詞,以敘事的手法唱出捻軍的行軍路線。
歌曲演唱旋律是根據懷川話的發音走勢譜寫的,它增強了作品純樸的地方性特征,全曲中最有代表性的屬第六段的第二樂句“東西頭,沒人攔擋”旋律走向和方言發音幾乎一致。歌曲中“吆咕咚咚”、“哩哪”這些擬聲詞、俚詞的加入增加了感情色彩,更是一種典型的押韻方式。這些方言俚語的使用使鄉土氣息更加濃郁,使歌曲的藝術風格有了顯著的地域特征。
從語音語調上來分析例如,第一段歌詞第一樂句的前半句“同治年”單個字發音音調為【】。連在一起念音調呈下行趨勢,因此旋律呈下行編排;后半句“六年半”單個字發音音調為【】,第二樂句的前半句“小閻王”單個音發聲為【】,其發音走勢與旋律上下起伏相契合;而后半句“造了反”單個音發聲為【】,其發聲走勢與旋律起伏相反。方言發音的特色使前半句突出了歌詞,后半句突出了旋律。第四樂句中的“反反哩哪”是懷慶特色的方言俚詞,俚詞的使用為歌曲增添了濃郁的鄉土氣息,避免了歌詞的單調,加強了結束的語氣;樂句最后“到潼關”中最后一字“關”“sol”與尾音“do”形成純五度音型,根據當地方言中時常出現的純五度下行語調走勢譜成。只有使用方言演唱才能彰顯出原汁原味的懷慶府地方色彩。
通過以上對豫北小調《小閻王造反》時代背景、語言特色、地方民俗的淺探可知,方言是民間歌曲的靈魂,當地民間藝術歌曲若不使用土語來演唱則會失去它獨特的藝術風格。從歌曲演唱的語言語氣中我們能直接了解到歌曲的體裁、風格、情感色彩、所屬地域。受豫北方言發音習性的影響在歌曲中易出現平、翹舌音的發聲特點,語調干脆、硬朗,聽之如喊出來一般,加之情感的注入使民歌更加生活化、情緒化,從而更容易打動人心。如今在民風民俗的交流中,地方民歌最具代表性,從民間歌曲中我們可以探索到一個時代的生活方式,社會發展程度。民族歌曲傳唱者要真正了解一首民間歌曲的藝術風格,就不能忽視這首歌曲所屬的地域語言的研究。只有掌握了這個地域方言的發音特點才能演唱出歌曲特有的風格,傳達出歌曲的情感。
隨著時代的進步,生活中的娛樂方式也趨于多樣化,閑暇時在街頭巷尾演唱的娛樂方式被逐漸遺忘。就像這首曾經廣為流傳的《小閻王造反》如今已鮮有人知,我們發現原生態民歌的發展出現了萎縮的現象。民歌源于民間生活,是人們表達情感的語言歌曲,方言又是生活差異中最顯著的特征,民歌作品藝術風格的傳達缺失了方言就會失去它特有的色彩。地方民歌應使用當地的方言演唱,盡我們最大的努力保證作品整體風格的完整性,在藝術發展的同時也要重視傳統民間音樂的保護與傳承。
結 語
淺析方言對民歌藝術風格的影響中發現,現如今的藝術創作中時有以方言為累贅,更甚將方言改為地方普通話的現象,此舉不但影響了民間藝術的原汁原味更影響了本色藝術的傳承。目前國內對民歌尤其是河南地區民歌中的方言探究卻少之又少,歌曲語言趨向普通話,使民歌原汁原味的本土色彩逐漸淡去。通過對此題的淺探呼吁廣大民歌人細細斟酌方言在民歌藝術風格表現中的重要作用,進一步警醒世人對民歌藝術風格中地方語言運用的重視。
參考文獻:
[1] 康國章.《晉人南遷與豫北晉方言的語言變異》.殷都學刊.2012年.
[2] 王曉坤.《豫北小調淺析》.四川戲劇.2008年05月25日.
[3] 張志莊.焦作民歌 《小閻王造反》賞析.焦作大學學報.2013年12月15日.
[4] 秦靜.《懷慶府方言語法研究》.廣西師范學院.2012年06月01日.
作者簡介:史瑩婕(1993.10-),女,漢族,河南濟源人,鄭州大學,音樂學院,研究生,研究方向:音樂與舞蹈學。)