龔 強 龔天卓
第八屆“哈爾濱之夏”音樂會于1980年7月12日在哈爾濱青年宮開幕,7月 23日閉幕,歷時12天。本屆音樂會共演出13臺、23場音樂舞蹈節目,呈現給觀眾的曲目共有222個,舞蹈15個,其中創作節目占40%。參加演出的業余音樂、舞蹈演員達到3000余人。觀眾達30000人次(當時的票價僅為人民幣0.20元~0.30元)。
第八屆“哈爾濱之夏”音樂會完全以群眾業余創作演出的節目展現給觀眾,因此,也稱為“第八屆哈爾濱之夏群眾音樂會”。這既是首次,也是一次大膽的嘗試,因此,是一次檢閱群眾音樂、舞蹈創作演出成果的群眾性音樂會。
第八屆“哈爾濱之夏”音樂會的開幕式和閉幕式演出,是群眾性業余音樂舞蹈藝術的集中體現,發揮了很高的水平。開幕式上,首先唱響的是哈爾濱電機廠創作和演出的大合唱組歌《電機工人的心愿》,作品以本廠支援內地水電建設的實際生產生活為題材,作品主題鮮明,客觀真實,積極向上,生活氣息濃厚。演出的大合唱雄壯有力,氣勢恢宏。哈爾濱市工人業余藝術團的管弦樂《人拉肩扛戰風雪》,哈爾濱星光機械廠、林業機械廠聯合演出的民樂合奏《在新長征路上》,男高音戰洪海演唱的《朋友,你想過沒有》,黎強、王麗華的男女聲二重唱《“四化”的歌兒唱不完》,劉敏伴唱的輕音樂《未來多么美好》等,表現了哈爾濱市人民克服困難,艱苦奮斗,頑強拼搏,為“四化”建設貢獻力量的精神面貌。高中群演唱的新作《望海》,表現了祖國人民懷念臺灣親人、盼望早日歸來的深情。富有朝鮮族特點的舞蹈《松花江畔》熱情洋溢地歌頌了社會主義時代,少數民族的新生活。陳鶴齡、董亞娟的獨唱、電吉他、琵琶獨奏等節目也都受到好評。閉幕式上的演出更加絢麗多彩,如大合唱《趁我們現在還年輕》、男聲小合唱《港口日夜》、童聲表演唱《假如幸福的話拍拍手吧》、民樂獨奏《劃船曲》、輕音樂《未來多么美好》、笛子獨奏《吟中鳥》、舞蹈《刀舞》等。其他歌手,如于廣維、岳建偉、方芳、張美薇、夏丹宇等,則以扎實的表演功底和全新的處理新作品能力,分別演唱了《朋友,你想過沒有》《青春的腳步》《美麗的仙鶴》《黃金時代莫錯過》等創作的歌曲。
整個音樂會演出的曲目以現實題材為主,百花齊放,豐富多彩,藝術形式多樣,體現了民族性和群眾性,富有地方特色。在創作作品中,有20個反映“四化”建設,有4個歌頌老一輩革命家,有12個歌頌黨和祖國,有16個歌頌社會主義美好,有4個歌頌道德風尚,有4個歌頌解放軍,這些作品都具有較強烈的時代精神和生活氣息。
這次群眾音樂會的特點之一是涌現出一批音樂新人,獨唱歌手有40多人,新的獨奏樂手也有10多人。如戰洪海、劉玉澍、董亞娟、包銳、李敬宇、陳鶴令、張美薇、韓瑞蘭、金義、王炳昌、張志堅、岳建偉、楊友增等歌手、樂手受到了觀眾的歡迎。哈爾濱素有“音樂之城”美譽,由于這一時期更加重視對音樂人才的挖掘和培養,才出現了“新人不斷涌現,后繼人才輩出”的可喜局面。
本屆上演的創作作品有組歌《電機工人的心愿》(陳紹林、王明璋詞,張守淵曲)、獨唱《朋友,你想過沒有》(季田、于侃詞,家駒曲)、《黨啊!黨》(胡小石詞,王家駒曲)、民樂合奏《在新長征路上》(李廣義、趙盛田曲)、舞蹈《松花江畔》(樸藝蘭、康月華編舞,鄭元旭作曲)。

圖8-3 1980年7月23日《哈爾濱日報》刊登的第八屆“哈爾濱之夏”音樂會演出照片
第八屆“哈爾濱之夏”音樂會組織領導:
主辦單位:哈爾濱市文化局、哈爾濱市文聯、哈爾濱市音協、哈爾濱市總工會、共青團哈爾濱市委員會、哈爾濱市教育局
領導小組成員:牛乃文、沙青
辦公室成員:唐乃智、高崇、關丕、馬士杰
第八屆“哈爾濱之夏”音樂會演出場次:
1.開幕式聯合演出(哈爾濱電機廠、哈爾濱港務局、哈爾濱偉建機器廠、哈爾濱鐵路分局、省建一公司、市長途電信局、省電臺業余演出隊、軸承廠、市工人藝術團、星光機械廠、林業機械廠、平房區市政建設工程隊、市青年宮業余音樂班、市朝鮮族文化館、哈爾濱純化小學、市消防支隊等單位演出)

圖8-4 第八屆“哈爾濱之夏”音樂會節目單
2.獨唱獨奏音樂會
3.朝鮮族音樂舞蹈專場
4.動力區音樂舞蹈專場
5.省電臺業余演出隊、道外區、平房區綜合音樂會
6.中學、小學、幼兒園音樂舞蹈專場
7.道里區、哈鐵分局音樂舞蹈專場
8.市工人業余藝術團、香坊區音樂舞蹈專場
9.青年宮業余藝術團、哈爾濱師范學校音樂舞蹈專場
10.南崗區、太平區綜合音樂會
11.部分音樂舞蹈節目匯報演出(第一套)
12.部分音樂舞蹈節目匯報演出(第二套)
13.部分音樂舞蹈節目綜合匯報演出
盡管第八屆“哈爾濱之夏”音樂會完全是群眾業余節目演出,但受到了廣大群眾的歡迎和好評,“場場滿座、群眾叫好”。這使得廣大業余音樂、舞蹈積極分子非常振奮,也說明哈爾濱的群眾音樂文化活動基礎好、水平高。輿論界反映:“許多節目努力追求更好地表現我們時代的聲音,反映和歌唱我們社會的新人、新事、新的道德風貌,是在抒發人民之情、革命之情、健康之情,作品的品格有明顯提高。這和社會上已開始蔓延的某些格調低下,不健康的東西形成鮮明對照”。
附:
《烏蘇里船歌》今昔
2017年8月28日,《生活報》B02版刊登了記者孫達采訪《烏蘇里船歌》詞作者之一胡小石先生的文章—胡小石:《烏蘇里船歌》為“哈爾濱之夏”音樂會而作。
胡小石回憶說:“1962年,我、郭頌、汪云才都在當時的哈爾濱歌舞劇院共事。此前一年,首屆“哈爾濱之夏”音樂會成功舉辦。為了籌備新一屆‘哈爾濱之夏’音樂會,有關領導不斷敦促創作人員到生活中去,為創作新的作品打好堅實基礎。當時的郭頌已在東北民歌的演唱上名聲大噪,在全國占有一席之地,但他不滿足既有成績,想要突破。他找到了我這個剛22歲,在創作上剛剛起步的小學員談他的想法,說他很想唱一些別有風味的民族藝術歌曲,黑龍江省是個多民族的邊疆大省,是不是能把觸角伸向少數民族的音樂寶庫?我很贊成他的見解,可謂是一拍即合。”
據胡小石回憶:當時他與郭頌、汪云才并沒有結伴而行,而是各自為政。胡小石在赫哲族當時的三個聚集點—黑龍江畔的街津口、八岔兩個少數民族自治公社和烏蘇里江畔的四排,一共住了三個月。“那個時候生活條件很艱苦,交通也不方便,所謂的招待所,就是一個地窨子,陰暗潮濕,但那里的少數民族兄弟各個熱情豪爽,幾兩燒酒下肚,連心都掏給你,他們每天都給我拌一洗臉盆殺生魚,我的腸胃很不適應。”胡小石笑著說。
采風三個月,胡小石走街串巷,廣交朋友,趕上漁汛,他就和赫哲族的打魚漢子們一起擠住在窩棚里,同吃同住同勞動,結下了深厚的友誼,至今,仍有一些朋友和他們的后代與胡小石保持著聯系。
回到哈爾濱,胡小石與郭頌、汪云才一起談感受,稍作商量想法就趨于一致,要寫赫哲人生活的巨大變遷。胡小石受命尋找切入點,因為歌詞是歌曲的第一道程序。這時,采風生活在胡小石頭腦中打開,他眼前出現了漁汛、船隊、笑臉,還有那藍藍的烏蘇里江、蒼翠的大頂子山……
盡管幾個聚集點都留下了足跡,胡小石最終還是選擇烏蘇里江畔的四排為這首歌的背景。他說:“主要是考慮到審美的角度,大頂子山的白樺林、紅杜鵑、烏蘇里江的藍色與悠遠,襯托著船兒滿江魚滿倉的火熱與喜悅,構成了完美的抒情畫面,更重要的是能夠反映赫哲族人的幸福感。”
經過一段時間的醞釀、推敲、碰撞,寫了很多遍稿,多到已經無法統計,成型后又修改過無數遍。胡小石說:“郭頌是個對藝術特別認真的人,有時簡直到了吹毛求疵的地步。跟他合作是個很痛苦的過程,今天剛叫了好,明天又推翻,反反復復,差不多有小半年時間才完成。”
胡小石說,歌寫好后,還沒來得及在“哈爾濱之夏”音樂會亮相,郭頌便受文化部派遣隨代表團訪問日本。臨行前,郭頌把新歌揣在行囊,想在閑暇時多琢磨琢磨。回到北京,正好有一場包括郭蘭英、胡松華、郭頌3位民族唱法歌唱家的聯合獨唱音樂會。于是,在首都舞臺上,郭頌第一次推出了《烏蘇里船歌》,反響熱烈,受到一致肯定,中央人民廣播電臺當場就將此歌錄成了“每周一歌”向全國播放。
1980年,《烏蘇里船歌》被聯合國教科文組織選入亞太地區音樂教材,很多國家的音樂人曾對其進行過不同形式的演繹和翻唱。作為中華民族的藝術作品,它已成為全人類共享的精神財富。”胡小石感慨地說。