李麗輝
摘要:“一帶一路”倡議的提出,促進了中國與世界各國的合作。隨著國際合作日益頻繁與密切,對各領域的專門用途英語人才的需求量勢必與日俱增。基于對高等醫(yī)學類院校大學生英語教學現狀分析,提出了“一帶一路”新形勢下大學生跨文化交際能力培養(yǎng)的必要性;其次,從“一帶一路”背景下人才需求角度出發(fā),探討如何以“一帶一路”為契機,提高醫(yī)學類學生跨文化交際能力,從而提出了新形勢下跨文化交際能力培養(yǎng)的策略。
關鍵詞:一帶一路 醫(yī)學英語教學 跨文化交際能力
中圖分類號:H319 文獻標識碼:A 文章編號:1009-5349(2018)15-0001-02
一、“一帶一路”倡議下醫(yī)學人才的挑戰(zhàn)和機遇
隨著與“一帶一路”沿線國家的經濟往來、文化互動等互惠共贏將逐步深入、頻繁,各專業(yè)專門用途英語人才的需求量將加大。“一帶一路”沿線國家的醫(yī)療技術水平較落后,且語言屬于不同語系,歷史文化傳統(tǒng)也存在巨大差異,這會導致我國與沿線國家的合作交流尚未形成緊密的全方位的合作交流機制,從而制約著“一帶一路”的深入推動。
高等醫(yī)學院校應結合國家的重大倡議,充分利用醫(yī)學專業(yè)優(yōu)勢,為“一帶一路”培養(yǎng)文化+語言+專業(yè)的復合型人才;并調整醫(yī)學英語教學,注重培養(yǎng)學生的跨文化交際能力,使其滿足日益頻繁的對外醫(yī)療的社會需求,并且完善醫(yī)學院校大學英語教學創(chuàng)新改革。
二、“一帶一路”倡議背景下醫(yī)學英語教學的改革迫在眉睫。
“一帶一路”倡議目標勢必會推動中國與沿線國家及西方國家的合作。“一帶一路”倡議實現離不開語言相通。英語仍是當今世界運用最廣泛、最普遍的語言,可解決“一帶一路”沿線國家小語種語言人才的嚴重缺口問題。不同文化會大大影響一個國家、民族的醫(yī)療制度、醫(yī)學體系和醫(yī)學觀念。中醫(yī)藥文化其獨特的發(fā)源和成長導致中醫(yī)的基本概念和治療方式在外國人看來是“不科學”的,甚至有排斥的念頭。諸如中外醫(yī)護人員及患者對抗生素的使用,是否口服或注射,中醫(yī)的刮痧及針灸等問題都會有分歧,在跨文化交流活動中,這些棘手問題的解決不容忽視。
“一帶一路”倡議的實施,是專門用途英語教學的重大機遇。醫(yī)學英語對培養(yǎng)醫(yī)學人才利用專業(yè)信息進行國際交流有重大幫助。因此,高等醫(yī)學院校要推動ESP(English for Specific Purposes)教學改革,為“一帶一路”輸出復合型人才,并創(chuàng)新教學模式,培養(yǎng)醫(yī)學類學生的跨文化交際能力。
三、ESP教學有助于提高醫(yī)學類高等院校大學生跨文化交際的能力
(一)ESP教學現狀分析
目前,許多高校的大學英語教學并沒有以專門用途英語ESP為理論模式來指導教學實踐。英語學習有傳統(tǒng)色彩,如注重學生語法,包括詞匯量、語法知識、寫作能力和閱讀能力等,但缺乏文化意識的培養(yǎng),如思維模式、語言習慣及文化習俗等。而后者是成功跨文化交際的基礎和保證。
涉外醫(yī)療合作和與外籍患者的交流中,醫(yī)學英語的重要性日益明確,學習醫(yī)學英語勢在必行,但學生英語學習存在盲目性:不知什么時候學,如何學和學什么。另一方面,醫(yī)學院校認為有必要進行ESP教學模式,但囿于固有的教學大綱、教學計劃和進度,同時也沒有系統(tǒng)的教材或教學內容,而使這一方案在實際中的操作性較差。
(二)跨文化交際能力理論背景
回顧國內外研究綜述,1956年,Chomsky首次提出 “語言能力”的概念。1967年,美國社會語言學家Hymes又提出了“交際能力”。1959年,Hall首先運用跨文化交際概念。Ruben(1989)提出Behavior-skill Approach模型,將跨文化交際能力看作是一系列的交際行為。Bennett(1986, 1993)創(chuàng)建了跨文化交際敏感度發(fā)展模型。Deardorff(2006)創(chuàng)建了金字塔模型。Spitzberg(2010)認為“能力”應該被認為是對各種行為的社會評價,并強調了跨文化交際能力社會評價的兩個主要標準:有效性和得體性。
我國的跨文化研究始于20世紀80年代。何道寬(1983)正式把跨文化交際學引入中國外語學界。高永晨(2003, 2005)指出,在跨文化交際能力要素中文化移情能力是最重要的成分。賈玉新(2009)指出人們應該以“和而不同”的理念進行對話。高永晨(2014)基于三大理論基礎上,提出了自己的理論模型,該模型包含兩套跨文化交際系統(tǒng):知識系統(tǒng)(knowledge system)和表現系統(tǒng)(performance system)。
由此可見,上世紀70年代,醫(yī)患交際才正式被確立為一個涉及醫(yī)學、社會學、語言學等方面的研究領域,且國外的研究相較國內更早、更多、更深入。因此,中國社會背景下,跨文化交際能力的培養(yǎng),在醫(yī)學英語教學中的意義重大。
四、醫(yī)學英語教學中提高大學生跨文化交際能力的可實施戰(zhàn)略
(一)加強文化教學——優(yōu)選教材中的教學內容
“一帶一路”的背景下,高等醫(yī)學院校大學生,會面對不同國家、不同文化背景的人,而溝通不單單是語言的交流,在此過程中雙方的歷史、文化、社會等因素都大大影響著溝通的有效性。大學英語教學過程中,須順應國際人才培養(yǎng)的需求,引導學生了解、欣賞并學習各國文化的差異。醫(yī)學英語的教學內容選擇上應遵循以下幾點:
(1)以現授教材為基礎,選擇涉及醫(yī)學話題的文章,比如,如何應對變老(How to Grow Old),富人會比窮人更健康嗎?(Are Poor People less Likely to Be Healthy than Rich People),紅眼樹蛙的皮膚能阻斷艾滋病毒的傳染(The Skin of the Red-Eyed Frog Can Block Infection By HIV),促使學生準確把握醫(yī)學英語知識的表達,激發(fā)學習的主動性和積極性。
(2)擴大選材范圍,擴展醫(yī)學人文視野。選擇與其醫(yī)學專業(yè)密切相關內容,如醫(yī)學倫理、社會醫(yī)學和醫(yī)學人類學等相關知識內容。
(3)增加選擇趣味性,把控內容難度。適當控制文章中醫(yī)學專業(yè)英語的難度,有助于學生主動學習。
(4)融入醫(yī)學視頻。教師可將學生喜愛的醫(yī)學電影、電視片段及演講融入醫(yī)學英語教學過程中,讓學生身臨其境地體會醫(yī)生的職業(yè)內涵,提高其跨文化交際能力。
(二)建立多元化課堂體系——構建活動型課堂
在高校醫(yī)學英語教學中提高學生的跨文化交際能力,需要構建活動型課堂,讓學生在實踐中培養(yǎng)語言運用能力。首先,教師可以引導學生進行醫(yī)學情景模擬交流,通過如醫(yī)生、護士、家屬及患者等角色扮演的方式,結合醫(yī)學語言知識和表達,培養(yǎng)其處理不同情境下的沖突和誤解的技能,有效地達到交流合作的目的,同時不斷發(fā)展并提高自身的語言交流技巧。其次,中西方文化存在巨大差異,價值觀、醫(yī)療制度、醫(yī)療體系和醫(yī)學倫理等方面也隨之不同。在醫(yī)學英語教學中,要選擇恰當的英文視頻、音頻片段,能讓學生感受到地道的英語表達。真實的素材和環(huán)境才能把不同的社會、文化和習俗等元素充分地展現出來,也是提高學生跨文化交際能力的基礎和前提。最后,高等醫(yī)學院校要重視大學生實踐教學,探索校企合作。復合型人才的培養(yǎng)離不了實習實訓,人才向實踐性轉型的必經之路就是實習實訓。成功的復合型人才應來源于實踐,并應用于實踐。因此,建立產、學、研相結合的實踐教學基地也是醫(yī)學類高等院校發(fā)展的重中之重。綜上所述,建立多元化課堂體系,構建活動型課堂,結合教學內容,讓學生在活動中學習和成長。
(三)加強師資培訓——提高教師的跨文化交際能力
在醫(yī)學英語教學中提高學生的跨文化交際能力對教師的素質提出了更高的要求,必須強化英語教師隊伍的素質和能力。教師除了要具備專業(yè)知識和科研能力外,也要成為英語+技能的復合型英語教師。所以,大學英語教師應利用政府和學校提供的一切機會出國進修,關注醫(yī)學和專業(yè)最新的發(fā)展動態(tài),積極培訓,不斷充實自己,提高自身的跨文化交際能力。
五、結語
“一帶一路”倡議是我國對外政策的發(fā)展,順應了經濟和文化跨國發(fā)展的趨勢,能夠增加跨國交流活動,也為高等醫(yī)學院校人才培養(yǎng)提供了機遇和挑戰(zhàn)。因此,高等醫(yī)學院校更應該培養(yǎng)具備高英語素質、高醫(yī)學專業(yè)素質,同時又具備高交流素質的專業(yè)+外語+文化的復合型人才,推動“一帶一路”倡議的實施。
參考文獻:
[1]胡文仲.跨文化交際能力在外語教學中如何定位[J].外語界,2013(6):2-8.
[2]穆瑞新.“一帶一路”背景下建筑專業(yè)英語教學改革探討[J].科技教育,2015(38).
[3]彭云鵬.醫(yī)學情景跨文化交際能力研究[J].上海外國語大學博士論文,2012 .
[4]習周虹.“一帶一路”需要跨人才支撐[N].人民日報,2016-02-0l(15).
[5]沈騎.“一帶一路”倡議下國家外語能力建設的戰(zhàn)略轉型[J].云南師范大學學報( 哲學社會科學版),2015(5).
[6]吳珂.“一帶一路”背景下基于需求分析的英語ESP教學改革[J].新校園,2017(4).
[7]夏伯喬.“一帶一路”背景下的專門用途英語需求分析及教學改革策略研究[J].才智,2017(1).
[8]周恩.基于CLIL理念的大學英語與醫(yī)學人文融合教學實踐[J].中華醫(yī)學教育探索雜志,2017(6).
[9]張珂珂.醫(yī)學英語教學與跨文化能力培養(yǎng)方法探析[J].濟源職業(yè)技術學院學報,2013(12).
[10]張小妮.絲綢之路經濟帶醫(yī)學英語人才現狀與培養(yǎng)措施探討[J].學者視野,2016(3).
責任編輯:張蕊