○彭 靖(上海)

美國著名記者、作家埃德加·斯諾(1905-1972),在中國是家喻戶曉的人物,他是第一個去陜北蘇區采訪毛澤東等許多中共高層領導人,向西方全面報道中國共產黨和中國工農紅軍真實情況的外國記者。在燕京大學任講師期間,他寫出了《西行漫記》(英文名《紅星照耀中國》)這部對世界產生重大歷史影響的著作,讓全世界人民了解到中國革命的真相。中華人民共和國成立后,斯諾先后3次訪華,并多次重訪燕園。回國之后,他把西方不了解的新中國的真實情況,以及決策者的思維及時傳遞給美國政府,對促成尼克松訪華的破冰之旅發揮了作用,為中美建交做出了歷史的貢獻。2009年,他被評選為“為新中國成立做出突出貢獻的英雄模范人物”、中國“十大國際友人”之一。本文回顧斯諾在燕京大學創作與傳播《西行漫記》的這段經歷,揭秘這段時期他所從事的不為人知的社會活動,以紀念這位馳名中外的新聞人物為中國革命做出的杰出貢獻。
1905年,斯諾出生在美國密蘇里州的一個小印刷廠出版商的家庭。1925年進入密蘇里大學新聞學院學習。密蘇里大學新聞學院是當時美國最著名的新聞學院,在中國開辦的圣約翰大學和燕京大學兩所教會大學,其新聞系的辦學理念、課程設置、人員組成等,皆脫胎于這所學院。1928年7月,23歲的斯諾懷著“在30歲之前發財致富,然后致余生于閑適的讀書與寫作”的憧憬來到中國,在上?!睹芾帐显u論報》工作,之后又任《芝加哥論壇報》和“統一新聞協會”(報聯社)駐華記者。在此期間,有著古老文明卻又貧窮落后的中國,深深地吸引了這位美國年輕人。從此之后,他在這個東方古國一住就是13年。
1931年,斯諾在中國遇上了有同樣游歷世界夢想的海倫·福斯特,兩人很快相戀結婚?;楹螅怪Z夫婦移居到北平。1934年1月,斯諾應燕京大學之聘兼任新聞系講師。
燕京大學新聞學系設立于1924年,前身為報學系,是燕京大學成立最晚的一個系。當時新聞學系中有一半教師是美、德、英等國的通訊社駐華記者。首任系主任聶士芬(Vernon Nash)畢業于美國密蘇里大學新聞學院,在他的推動下,1929年兩系結為姐妹系,互派教授和學生。與此同時,第一位從密大畢業的中國人黃憲昭進入燕大任教。新聞系在最初的8年中只有4名教師,當時所有的教科書或參考書,沒有一本是中文的,采用的教學方式都是美國式的。新聞系成立的第一學期,共有46名男生和3名女生選讀新聞課程,其中只有20名主修新聞。當時新聞系也開辦短期的新聞課程。正是在此背景下,斯諾走進燕京大學,開設“新聞特寫”“旅行報道”等短期課程,向中國青年傳播美國式的新聞理念。
在來北平之前,斯諾曾接受魯迅先生的建議,選編現代中國短篇小說集《活的中國》。斯諾打算通過這部小說集,將中國“五四運動”以來的新文學成就介紹給西方讀者。到燕大之后,斯諾找到他的學生蕭乾和楊剛,請他們幫助介紹中國作家,并協助完成翻譯工作。

1936年的斯諾
在《活的中國》一書中,共收集了15篇優秀的現代文學作品。此書在1936年由英國哈拉普書店和美國紐約的約翰·戴書店出版,在國外曾產生過很大影響,為斯諾以后采寫《西行漫記》打下了很好的基礎。之前發表的一些文章認為,這本小說集是斯諾在學生蕭乾和楊剛幫助下翻譯完成的。而臺灣《傳記文學》2015年632卷第二期刊登了蕭乾夫人、著名翻譯家文潔若女士的回憶文章《蕭乾的記者生涯》,文章中介紹:“斯諾來燕大不久之后,得知1930年蕭乾曾與美國青年威廉·阿蘭合編過 《中國簡報》一事。蕭乾和楊剛就像幫阿蘭那樣來幫斯諾。斯諾在上海時,在姚莘農(筆者注:又稱姚克)的幫助下,翻譯了的7篇小說,是魯迅親自選的,那是《活的中國》的上半部。在蕭乾和楊剛的幫助下,斯諾非常順利地把下半部編寫出來了。”由此可見,《活的中國》是斯諾在姚莘農、蕭乾和楊剛3人幫助下完成的,蕭乾和楊剛兩人則是完成了下半部分的翻譯工作。這是一部最早將中國左翼作家的文學作品介紹給西方的書籍,斯諾與姚莘農后來也成為無話不談的好朋友。
宋慶齡評價《活的中國》時曾指出:書中的作品“生動地反映了中國人民的生活,使長期以來被人冷漠地稱為‘神秘不可測’的中國人民能為外界所了解”。蕭乾在1978年所寫的《斯諾與中國新文化運動》一文中,談到《活的中國》時也認為:20世紀30年代上半期,斯諾和海倫花了不少心血,把我國的新文藝的概況介紹給世界廣大讀者,在國際上為我們修通了一條精神橋梁。可以說,斯諾和海倫通過編譯《活的中國》,不僅修通了與世界聯系的橋梁,奠定了寫作基礎,同時也了解到世界對于中國文化現狀的迫切需求。這也是后來他們為什么一定要冒著生命危險訪問陜北蘇區,去探索中國革命的真相,寫出《西行漫記》以及《續西行漫記》的思想背景與動因。
1936年6月,在宋慶齡的精心安排下,斯諾以赴內蒙古旅行采訪的名義,從北平出發,經過西安,最后秘密抵達陜北革命根據地保安,開始了他92天的采訪生活。遵照毛澤東“到前線去看看”的意見,斯諾到前線生活了一個月,對于中國紅軍有了進一步的認識,他把自己在陜北的所見所聞和所記的事情寫成了一系列通訊,首先在英美報刊上發表,客觀公正地報道了中國共產黨領導的中國革命,擴大了中國革命與中國共產黨人在國內外的影響。10月末,斯諾回到北平,在夫人海倫·斯諾的支持與協助下,開始寫作《西行漫記》。在此期間,海倫幫助斯諾整理、沖洗和打印斯諾在陜北采訪筆記、日記及照片,形成了《西行漫記》雛形。由于這本書的寫作與在國外出版時間較長,而當時的形勢已經是時不我待,海倫建議搶時間先出一本簡單的書,把有關中共與毛澤東在陜北的真相告訴人們,喚起抗日民眾。在中國朋友的配合下,作為《西行漫記》的其中一部分,《外國記者西北印象記》一書于1937年3月出版,并立即風行全國。
斯諾延安之行的成果最早是在燕大開始傳播的。1936年12月5日出版的《燕大周刊》第七卷第十七、十八期中,連續刊登了署名埃德加·斯諾的萬余字文章《毛澤東訪問記》。這篇文章當時在校園中轟動一時。數十年后,在燕大的學生撰寫的回憶文章中,有不少人提到,斯諾給他們展示陜北之行拍攝的照片和紀錄片,也包括毛澤東、周恩來、彭德懷等紅軍領導人的肖像,以及部隊操練、抗日劇團演出的畫面。紀錄片里有毛澤東站在窯洞口微笑、周恩來留著大胡子騎馬奔馳,一隊隊紅軍士兵扛著槍走在山路上等鏡頭。
據燕大學生在回憶錄中記載:“1937年3月,一個春光明媚的下午,我們20多個進步學生,在燕大同情學生運動的美國進步教授夏仁德的家中,聽埃德加·斯諾介紹陜北蘇區的情況,看斯諾自己拍攝的陜北風光電影。斯諾是1936年夏季進入陜北蘇區,而于當年10月回到北平的。幾厚本《紅星照耀中國》的英文打字原稿費了他幾個月的時間完成,我們榮幸地首先看到這部后馳名世界的著作原稿,又細看了他放大成為明信片那么大小的200多張陜北照片,覺得眼界開闊了,心情非常激動?!?/p>

1936年,斯諾進入陜北蘇區和周恩來初次見面握手交談。
當時,斯諾一面操縱放映機,一面作口頭解說。他基本上說的是英語,中間也夾雜著一些生動活潑的漢語。影片放映到最后,出現了長胡須的周恩來和另外一個滿腮黑胡須的人握手的鏡頭。斯諾幽默地對大家說:“你們知道這個和周恩來握手的大胡子是誰?他是一個‘帝國主義者’?!贝蠹衣犃瞬唤汇?,定睛細看這個“大胡子”以后,立刻爆發出哄堂大笑,接著又是一陣鼓掌,原來這個大胡子就是斯諾自己。影片最后幾個鏡頭,是斯諾請別人代他拍攝的。
放完電影,斯諾扼要地介紹了他和毛澤東談話的要點,又介紹了他在紅軍中生活了3個月的見聞和他所聽到的紅軍爬雪山、過草地的長征故事。斯諾最后顯示出一項寶物,即用中文抄寫的毛澤東的七律《長征》,“紅軍不怕遠征難,萬水千山只等閉……”在場的人一邊看一邊情不自禁念出了聲,感到神韻與眾不同,“李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮”,這首《長征》詩真是時代的最強音。龔澎則借去了《紅星照耀中國》原稿,后來她翻譯了幾章節,在燕大的民生成員中傳閱。
斯諾的《紅星照耀中國》書籍(中譯名《西行漫記》),1937年10月由英國倫敦戈蘭茨公司出版,1938年1月在美國出版。此書一出版便在全世界產生了深刻而持久的影響。1938年2月,中譯本又在上海出版,讓更多的人從書中看到了中國共產黨和紅軍的真正形象。不少年輕人從書中認識了中國共產黨,之后積極投身于革命事業??箲饡r期,斯諾曾自豪地寫道:“抗戰爆發后,無論我走到哪里,總會出其不意地在什么地方突然碰到一個年輕人,胳膊下挾著一本未經申請而偷印的《西行漫記》,詢問我如何才能到延安去學習?!彼怪Z以他犀利的文字,粉碎了國民黨所謂“赤匪神話”,也因此贏得了毛澤東和中國共產黨人的信任和敬重,被人們譽為架起“中美人民間的活橋梁”。《紅星照耀中國》在出版之前,斯諾曾經為該書稿擬了五六個書名,其中有《陜北的歲月》《紅區訪問記》《紅星在中國》等,在幾個朋友的建議下,最后選中了《紅星在中國》這個書名??墒?,當斯諾把書名寫好請代理人轉交給英國倫敦戈蘭茨出版公司時,由于他的疏忽,把書名Red Star in China誤寫為Red Star over China,一字之差,卻成就了一個偉大的經典,令斯諾拍案叫好。從此,《紅星照耀中國》紅遍全世界。
1937年3月,毛澤東曾專門為斯諾撰寫了一封感謝信,由燕大教授徐冰轉交給海倫。
斯諾先生:
自你別去后,時時念到你的,你現在諒好?
我同史沫特列 (即史沫特萊——編者注)談話,表示了我們政策的若干新的步驟,今托便人寄上一份,請收閱,并為宣播,我們都感謝你的。
此問健康!
毛澤東
三月十日于延安
毛澤東在信中,同時還給他寄來了美國記者史沫特萊與他的一個談話文字,內容是關于抗日戰爭與國共合作問題,希望斯諾能幫助發表。斯諾后來又利用了許多國外媒體的關系,將兩人談話的內容進行了轉載。
1937年7月7日,盧溝橋事變爆發。斯諾駕車來到宛平城采訪,親眼目睹了中國士兵浴血奮戰,抗擊日本侵略者的悲壯情景。
不久,北平淪陷,日本士兵開始大規模追捕參加過抗日活動的進步學生,許多青年學生都躲藏在位于盔甲廠13號的斯諾家里。斯諾則多次協助他們喬裝成小販、商人,有時在黑夜里讓他們攀越小院的后墻,逃出北平,到郊區參加游擊隊。斯諾甚至還冒著生命危險,同意幾個進步青年在他的家里,設置了一部短波無線發報機。
有一天,一名青年學生領著一個戴墨鏡、留齊耳短發的婦女走了進來。斯諾一開始沒有在意,微笑著和她們打招呼。這時,那位婦女突然大笑起來說:“斯諾先生,你不認識我了嗎?”她一邊說,一邊摘下眼鏡。斯諾仔細一看,不禁大吃一驚:“啊,周夫人,鄧——穎——超!你怎么到這來了?!”
鄧穎超笑著說:“斯諾先生,想不到吧?”
斯諾驚喜地說:“是的,太意外了,太意外了??煺堊?,請坐?!?/p>
“我們都非常感謝你,你向世界公布了我們黨和紅軍的真相?!编嚪f超一邊坐下來,一邊說。
斯諾謙虛地笑了笑,接著說:“您是怎么來的?”
鄧穎超說:“我患了肺病,3個月之前秘密來到北平的,一直在西山治療。現在病好了,我想盡快返回蘇區去?!?/p>
“是這樣,現在北平確實非常危險?!彼怪Z擔心地說。
“是的,這里很危險,所以我想盡快離開北平。聽說你有許多辦法,所以我到你這兒來了。你能同我搭乘火車,送我到天津中共辦事處去嗎?”鄧穎超說

1938年,斯諾與周恩來、鄧穎超合影。
“可以,讓我們一起想想辦法?!?/p>
“我們聽說你在這方面非常有經驗,所以就來找你來了?!?/p>
“我會努力把這件事辦好,你安心吧!”
兩天后,在斯諾的幫助下,鄧穎超化裝成保姆的樣子,由斯諾親自開車,帶著她去火車站。當時,站臺上站著很多荷槍實彈的偽警察和日本人,氣氛十分緊張。鄧穎超手里提著一個草編袋子,她的模樣看上去幾乎與難民沒有什么不同。斯諾看在眼里,很為自己的化裝術暗暗高興。鄧穎超跟在斯諾的后面,終于擠上了列車,但車廂內實在太擁擠了,根本無法走動。
在擁擠的火車上,斯諾故意與日本士兵套起近乎,他慢慢地擠到日本兵身邊,與日本兵搭話。斯諾微笑著,遞給幾個日本兵“駱駝牌”香煙。日本兵見是一個美國人給他們香煙,高興地哇哇直叫:“喲西!喲西!”在吞云吐霧中,斯諾和他們閑聊起來……
到了天津車站時,天色已經快黑了。斯諾與鄧穎超下了火車,鄧穎超挎著草編袋子,默默地跟在斯諾的身后面。到了檢票口,日本兵攔住了斯諾二人:“什么地干活?”
“我是美國記者?!?斯諾拿出記者證遞給日本兵,隨后又轉身指著鄧穎超說,“她是我的保姆?!?/p>
日本士兵向斯諾揮揮手,示意他可以通過,卻攔住了鄧穎超。幾個日本兵仔細打量著鄧穎超,其中一個士兵一把將她手中的草編袋子奪了過去,將袋子翻了個底朝天,見到沒有什么值錢的東西,就把鄧穎超推出了站臺。走出了關口,斯諾與鄧穎超這才大大地舒了一口氣,一塊壓在心頭上的石頭終于落地,兩人都開心地笑了。
“斯諾先生,這次真要特別感謝你呀。北平也很不平靜,你回去也要注意安全才是?!钡搅颂旖蜣k事處后,鄧穎超充滿感激地說。
“謝謝周夫人的關心,不用擔心。我準備很快就去西安,如果你比我先見到我的妻子,請你費心照顧她?!彼怪Z很有信心地說。
鄧穎超說:“放心吧,斯諾先生,她會很安全的,你一個人多保重?!?/p>
“謝謝!祝你一路平安!”
送走了鄧穎超,斯諾又趕緊返回到北平家中。對于這一段不尋常的經歷,鄧穎超在中華人民共和國成立之后,每一次見到斯諾時都會提及,并始終充滿感激之情。