高立麗
【摘要】在大多數的歌曲伴奏作品中,完全用復調性織體的伴奏不多,在此,以用復調性織體的伴奏為主體的作品作為分析對象,按照復調伴奏手法的三個類別對比復調、模仿復調、支聲復調,結合歌曲的風格特征、曲式結構,以及對前奏、間奏、尾奏的處理方法進行逐一分析。
【關鍵詞】歌曲;復調性;織體;鋼琴伴奏
【中圖分類號】J624.1 【文獻標識碼】A
一、對比復調
杜蘭特的《圣潔的少女》,這是一首宗教歌曲,旋律優美、含蓄動人,氣氛莊嚴凝重。結構為帶結尾的單二部曲式,第一段三句,開始樂句音調寬廣,深情的旋律在第二句得到進一步的伸展,第三句經過分裂模進轉入哀傷的情緒中,結束在d小調的屬音上。第二段三句,轉入a和聲小調,第一句音調來自第一段的第二句,第二段的第二句在再現第一段音調的基礎上繼續分裂模進進入高潮,第三句轉入d和聲小調,并以主音結束段落。結束句的兩句是第一段主題音調的綜合。
這首作品伴奏的寫法采用對比復調的手法。在伴奏的兩個聲部中,上聲部是歌曲旋律經過節奏化處理之后的重復,并帶有和弦音使音響豐滿。下聲部是與歌聲形成對比的新旋律,對主旋律起到了烘托、豐富的效果。前奏是歌曲伴奏開始的前四小節稍加變化而來,這樣的寫法強調了主題,變化則避免了機械重復帶來的單調效果。伴奏中下聲部的對比副旋律,因節奏、音調、進入的時間都與歌聲對比,自然就形成了自成一體又兼有間奏功能的復調性伴奏。尾奏再現前奏的主要音調,音樂形象深刻,結束完滿。
二、模仿復調
梁上泉詞、施光南曲《我的祖國媽媽》,歌曲真切地反映了炎黃子孫對祖國的無限熱愛,抒發了海外游子不忘祖國,深切思念自己家鄉的高尚情懷。此曲為二部曲式結構,第一段為復樂段,上段四句,一、二句為上下句,結束在主音上,第三句的分裂及上行模進,加強了情緒上的渲染并引入高潮,第四句結束在屬音上。下段重復一、二句的音樂,但結束音落在上主音上,第三句是第一句的變化展開,第四句回落結束在屬音上。第二段是樂段結構,上句(第一句)富有激情的對比性的旋律,在下句(第二句)的模進之后展開,結束在中音上。三、四句是前兩句的上四度模進,結束時回落在主音上。結束句是用三、四句的材料重復變化寫成。
熊復詞、鄭律成曲、屠治九配伴奏的《延水謠》,這首作品伴奏的寫法采用模仿復調的手法。在伴奏的兩個聲部中,第一段開始,下聲部在歌曲旋律進入一小節后,低八度倒影模仿歌曲的旋律,之后則是在句尾稍加變化地模仿旋律,第二句的模仿轉入上聲部,只在旋律長音上進行,另一聲部是和弦的分解音型。第二段上聲部重復旋律音調,下聲部是與之對比的副旋律,再現時伴奏也是再現的伴奏。前奏用伴奏中的和弦分解音型引出歌聲,音型的選擇準確地表現出延河流水的音樂背景,烘托了歌曲的情緒。間奏用重復前奏的音樂構成。歌曲的最后運用了漸慢的結束,在歌曲的結束長音上,由民族調式音階推至最高音,漸弱的結束效果完滿。
三、支聲復調
任萍、田川詞,羅宗賢曲《巖石滴水》,歌曲抒情委婉,段落對比具有強烈的藝術感染力,熱情地歌頌了生活的快樂和愛情的喜悅。歌曲結構為單三部曲式,第一段四句,一、二句為對應的上下句,抒情的旋律在一開始就富于激情,音調達到樂段的最高音,下句回落。第三句的轉折由低到高,第四句回到高點,用以開始一樣的激情表達結束。第二段九句,新的對比性的旋律熱情洋溢,動機重復構成第一句,第二句是對比句,三、四句的"轉、合"使之有一個局部的小結構,五、六句是第四句的變化重復及派生,七、八句是前兩句的下方五度變化模進,第九句是前句的上五度變化模進,結束在主音上。再現段完全再現,只在結束略有變化,主音高八度結束。
作品的伴奏寫法采用模仿復調、支聲復調的手法。第一段在伴奏的三個聲部中,上聲部是與歌曲旋律錯后一小節的同度模仿,另兩個聲部是柱式和弦音型。第三句開始上聲部是改用支聲復調手法形成的副旋律。第二段的伴奏分為兩個聲部,上聲部是歌曲旋律的節奏化處理(與歌聲形成支聲復調的關系),下聲部是和弦音型。前奏由歌曲旋律派生出的新旋律構成,伴奏釆用和聲性的伴奏,和聲是開放性的,與歌曲的進入形成屬、主關系,使得歌聲的引入自然、連貫,特別是前奏中琶音織體的貫穿,為歌曲伴奏的出現作了準備。一、二段之間的間奏使用與第二段的伴奏類似的音型構成,讓下段的引入自然、有邏輯。第二段與再現段之間的間奏重復使用了前奏后半部分的音樂。結尾在歌曲的結束長音上,由主和弦琶音及分解推至最高、最強音,回落結束。結束主和弦以分解和弦不斷攀升及高位的和弦震音繼而回落的終止。氣勢宏大,終止完滿。
復調性織體的結構層次就是不同的各個旋律聲部,通常由兩到三個聲部組成(三個以上較少),各聲部之間形成對比、模仿或支聲的關系。在對比、模仿或支聲的形式中,有時會是伴奏中的一個聲部與歌聲形成對比、模仿或支聲關系,有時又會是伴奏各聲部間的對比、模仿或支聲關系。