摘 要:在第二語言習得的過程中,不同學習者習得的效果不盡相同,其中,學習者的個體差異因素對其起了明顯的作用。文章主要從性格、動機、認知方式及態度四個方面,以一名在中國計量大學學習漢語的孟加拉國留學生為例,通過訪談的形式,并借鑒已有的二語習得研究成果,探究影響第二語言習得的個體差異,以期為對外漢語教學的改進提供參考。
關鍵詞:對外漢語;二語習得;個體差異
在第二語言習得的過程中,不同學習者表現出不同的習得效果。造成這個現象產生的原因有很多,其中,學習者的個體差異尤為重要。影響第二語言學習者的個體差異主要包括:年齡、性別、動機、性格、態度、焦慮等方面。[1]就我自身而言,我認為性格、動機、態度這三個因素在我學習英語的過程中產生了較大的影響。那么,個體差異對在華留學生學習漢語會有哪些影響呢?為此,我采訪了一名來自孟加拉國的男留學生(以下稱之F)。F在中國已經一年了,目前的漢語水平是HSK2級。下文將結合訪談內容就某些個體差異因素進行分析。
一、個體差異及其對漢語二語習得的影響
(一)性格 Personality
我:你認為你的性格對你學習漢語有影響嗎?積極影響還是消極影響呢?
F:我是一個外向友好的人,喜歡與人交談。所以,對我來說,在學習漢語的過程中,我從來不會感到難過或難過。!
心理學上把性格分為外向型和內向型。一般認為,外向型性格的學習者二語習得的效果較好,因為這類學習者開朗、熱情、自信、富于冒險、容易適應環境的改變。他們在交際能力上優于內向型學習者。
F認為自己是一個“外向友好的人,喜歡與人交談”。我認為他對自己定位比較準確,他的確是這樣的一個人。我跟他相識于去年的12月,在外院黨員之家的慣例活動——留學生活動上。當時,他來參加我們的活動,表現得很健談、熱情。活動結束后,他還表達了對于我們邀請他來參加活動的感謝,并主動加了我們的微信。后來,從他的朋友圈中得知:他還在校外的某英語機構擔當外教。在那里,他可以遇見很多的中國人。他說:“這是我學習漢語口語的方法。而且我總是試著和根本不懂英語的人交談。比我不會說英語更好。”
之前我有教過一個來自非洲的女留學生,她的性格比較內向,容易害羞。她的書寫、認字能力是毋庸置疑的,但是她的口語水平,例如語音、語調,就有點欠缺了。我想,性格這個因素很大程度上導致了她與F之間口語水平的差異。
(二)動機 Motivation
我:what motivates you to learn Chinese?
F:有人告訴我這是最難的語言,所以我接受了挑戰!另一方面它是世界上最古老的語言。
我:還有其他原因嗎?
F:我喜歡學習語言,我甚至會說6種語言,包括英語和漢語!我從當地人那里學到的大多數漢語短語。
從來源上劃分,動機可以分為內在動機和外在動機。內在動機是指為了從參與活動本身獲得愉快和滿足,它取決于外語學習者個體的內在需求。外在動機則是外部因素作用的結果。內在動機比外在動機更具持久性。[2]從F的回答中我們看出F學習漢語主要是出于他的內在動機。因為對挑戰的無畏、對語言的熱愛,他學習漢語的興趣和熱情高漲,這也導致了他從最初的“英語為主”到現在的“能用漢語就用漢語”的聊天方式的轉變。
(三)認知方式
我:你認為你是屬于場依存型(學習漢語受環境的影響比較大)還是場獨立型(學習漢語受環境的影響比較小)的人?
F:學習漢語對我來說是受環境影響的。我認為學習任何一門語言,在那種語言的環境中都是很重要的!
在談到“認知方式”這一個體因素時,我僅詢問了“場依存”型與“場獨立”型這一種認知方式。F認為他學習漢語的成效受環境的影響較大。因此,他的認知方式比較傾向于“場依存”型的,認為語言的環境對一種語言的學習具有重要的意義。
(四)態度 Attitude
這里指積極態度與消極態度的差異。一個人學習態度的好壞,直接影響學習的效果。根據社會心理學家的觀點,學習者的態度一般由認知成分、情感成分和行為成分構成。
他經常在朋友圈分享他的生活,用語大部分用的都是英語。開始訪談的時候,我并不知道他的漢語水平,為避免尷尬等情況的發生,我選擇使用英語開始對話。但他的回答出乎了我的意料,幾乎每一個回答都用的是中文,雖然會犯一些令人哭笑不得的錯誤。如:
F:“By the way,which year are you in right now?”
我:“3rd year.Next year I will graduate.”
F:“你們這些家伙在中國的學術上比我們年長多了!”
他的回答我不怎么看得懂,但我佩服他這份堅持用中文的勇氣!明知自己可能會犯錯還不斷地抓住每一個機會去鍛煉自己,我認為這是一種很積極的態度。反觀我自己,我可能會因為某些原因而去回避它。在這一點上,我覺得F值得我學習。
二、總結
通過以上對訪談內容的分析,我們得知:在留學生學習漢語的過程中,性格、動機、認知方式、態度這四種個體因素的確會對留學生的學習效果產生影響。這種影響并不是決定性的,但是在一定程度上,應引起我們的重視。尤其是在對外漢語的教學過程中,應針對學習者的特點,采取適合學習者的教學方式。因材施教,輕重有別,使對外漢語課堂取得最大化成功。
參考文獻
[1]李夏怡,徐婕.影響第二語言習得的個體差異--以兩位土庫曼斯坦漢語留學生為例[J].學理論,2013,(20):247-248.DOI:10.3969/j.issn.1002-2589.2013.20.113.
[2]李哲.淺析學生主觀能動性在英語教學中的作用[J].師道(教研),2012,(10):56-56.
作者簡介:
李馨(1996-),女,浙江衢州人,本科生,從事對外漢語教學研究
(作者單位:中國計量大學)