999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢語的“例舉并列結構”及其類型學意義

2018-03-29 03:48:10

閆 夢 月

(重慶師范大學 文學院,重慶 401331)

一、引 言

漢語中有一類表例舉義的并列結構,并列項與并列結構有語義上的種屬關系。并列項是從同一語義范疇中選取的幾個例子,并列結構代表就這個語義范疇。這類并列的例舉義經常以“等/等等”“之類”“什么的”“諸如”等詞語來標記。例如:

(1)[雞毛蒜皮](自擬)

(2)他們想,這絲絨要是做成衣服,要比[麻纖維和葛草之類]好得多。(語料庫在線)

(3)所謂認可,是指國家機關對社會上已存在的那些有利于統治階級的社會規范([諸如某些道德規范、風俗習慣或宗教信條等])(同上)

例句中方括號代表“并列結構”,著重號代表“例舉標記”或“并列標記”,下劃線代表“例舉并列項”。例(1)是個無標記并列,并列項“雞毛”和“蒜皮”之間沒有并列連詞,整個并列結構沒有出現例舉標記。(1)的結構義為“無關緊要的瑣碎小事或毫無價值的東西”,并列項是這類事物中的兩個代表。例(2)括號內是個有標記的兩項合取并列,并列項“麻纖維”和“葛草”之間有并列連詞“和”,并列后附一個例舉標記“之類”。結構義為“粗纖維材料”,并列項是其中兩個代表。例(3)是個有標記的三項析取并列,并列項“風俗習慣”“宗教信條”間以并列連詞“或”聯接,例舉標記為“諸如……等”。句中出現了表結構義的詞語“社會規范”,并列項是其中的三個代表。

對于“等/等等”“之類”“什么的”“諸如”等表例舉的詞語及其相關語法格式,楊淑璋(1981)、劉公望(1981/1988)、崔益勇(1982)、邢福義(1997)、呂叔湘(1999)、張誼生(2001/2004)、太田辰夫(2003)、馬真(2004)、鄒承哲(2007)、朱軍(2008)、蕪崧(2012)、盧惠惠(2012)、李勁榮(2015)等曾做詳盡討論,這些研究主要側重討論上述例舉詞語的詞性、語義特點、用法及來源等,同時論及它們所在結構的語法特點。這些研究都是基于漢語系統內部事實的描寫,而未從并列結構的類型比較角度分析其表現。根據現有的并列結構類型學研究,“例舉并列”不僅見于漢語,也存在于其他語言中。Haspelmath(2007)稱之為“代表合取并列”(representative conjunction)[1]24,并舉Koasati語(屬北美印第安語群的馬斯科吉語族,位于路易斯安娜州)、日語的例子進行說明。本文將在描寫漢語“例舉并列”具體語法表現的基礎上,將其與外語中的同類并列結構進行比較,指出漢語“例舉并列”的類型共性與差異。

“例舉并列”的語法特點是:并列的整體結構義通常都大于其并列項語義的簡單相加,是一種例舉義的語法構式。本文稱之為“例舉并列”,是基于其語法特點及前人的研究。漢語的“例舉并列”在形式上通常由三個部分組成:例舉并列項(簡稱“例舉項”),例舉標記和概括語(標記結構語義范疇的詞語)。如(3)是個三部分具足的例舉并列,其中有三個例舉項、例舉標記“諸如……等”及概括語“社會規范”。但有的例舉并列并不具備這三個部分:如(1)只有例舉項,而沒有例舉標記和概括語。(2)有例舉項和例舉標記,但沒有概括語。由此可知,例舉項是例舉并列的必有部分,例舉標記和概括語則是非必有部分。下文例句均來自“語料庫在線”,其他來源則于句尾注明。

二、漢語例舉并列的語法表現

漢語的例舉并列,首先,根據其例舉標記的有無和位置,大致可以分為三類:無標記例舉并列,帶后置助詞標記的例舉并列及帶前置動詞標記的例舉并列。其次,并列中例舉項的數目可以是兩項、三項或多項。實際上,漢語也有單項的例舉結構,這類結構張誼生(2004)等已做討論,單項例舉不屬于并列結構,因此這里不討論。再次,列舉項的語類范疇可以是體詞性成分、謂詞性成分乃至句子,但三類成分的出現頻率不等。最后,概括語在句中可隱可現,最常見的情況是例舉并列作概括語句法上的定語。下面將按照例舉標記的類型分別說明:

1. 無標記例舉并列

無標記例舉并列,除(1)外,還有:

(4)四字格: 桌椅板凳(家具) 鍋碗瓢盆(炊具)

柴米油鹽(生活資料) 子丑寅卯(事理 )

喜怒哀樂(人的感情) 吃喝拉撒(人的基本生活需要)

(5)非四字并列短語: 姥姥不疼舅舅不愛(沒人疼愛、受冷落)

一把鼻涕一把眼淚(痛哭的狀態)

一把屎一把尿 (養孩子的辛苦)

東一榔頭西一棒槌(做事缺少全局觀點,忙于局部應付)

討論來討論去(反復討論)

丁是丁卯是卯(按部就班把事物分理清楚)

一舉手一投足(舉止)

(6)并列復句: 你一言,我一語。(形容“人多嘴雜”)

上天無路,入地無門。(形容“走投無路”)

例(4)-(6)括號內為并列的整體結構義。例(4)是一些四字的無標記例舉并列,如“桌椅板凳”代表各種家具,“鍋碗瓢盆”代表各種炊具,都是以并列例舉的方式表明整類事物的。這些四字格例舉并列已經發生了詞匯化,屬于漢語的固定短語,功能近似于詞。例(5)是一些四字以上的并列短語,例如“一把屎一把尿”代表“養育孩子的辛苦”,但并列中只舉了兩個典型事件“擦屎”“擦尿”作為代表。例(6)是有內部停頓的并列復句,如以“上天無路”和“入地無門”代表“走投無路的狀態”。(6)的并列復句雖然沒有顯性例舉標記,但也有例舉的構式義,因此也應歸入無標記的例舉并列結構中去。上述的無標記并列,是例舉并列中語法化程度最高的一類,有的甚至已經詞匯化,如(4)。相對而言,非四字的并列短語、并列復句以及下文將論及的有標記例舉并列,則語法化程度較低。

漢語的例舉標記詞語,從其分布位置及詞性來看,大體又可分為兩類:后置的列舉助詞和前置的列舉動詞。所謂“后置”“前置”,是指標記位于列舉項之后或之前的不同。下面分別說明。

2.助詞例舉并列

例舉助詞通常位于例舉項之后,張誼生(2004)共描述了四組十二個例舉助詞的用法,如:“云、云云、等、等等、一類、之類、之流、者流、一流,什么的、啥的、的3”等[2]258。例舉助詞的形式和語義較為繁雜,這里只舉幾種代表性的助詞及其并列結構。

2.1 “等/等等”例舉并列

呂叔湘(1999)、張誼生(2004)、鄒承哲(2007)、朱軍(2008)、蕪崧(2012)等曾討論過助詞“等/等等”的用法。邢福義(1997)則稱之為“準復數助詞”[3]239-240。例如:

(7)天橋舊貌展覽也是城南游樂園獨有特色的開設項目,將由[人物泥塑、實景、繪畫和燈光音響等]共同構成。

(8)以往的高科技合資企業大多是“國外的技術國內的活兒”,多屬[加工、組裝或改裝等]類型,而麗浦公司卻敢于依靠科技發展生產力,敢于高價引進人才,敢于依靠知識分子,敢于擺脫依賴局面。

(9)[一部分農民精神支柱動搖,國家、集體觀念淡薄,善惡美丑不分,是非觀念顛倒,干群之間、鄰里之間矛盾和沖突不斷,政策貫徹不暢,正常工作難以開展,社會風氣不好,治安形勢嚴竣,等等]。

例(7)括號內是個四項例舉并列,后帶助詞“等”,并列項為名詞語,最后兩項間以連詞“和”聯接,概括語是上文的“天橋舊貌展覽”。例(8)括號內是個三項的例舉并列,后帶助詞“等”,并列項為動詞,后兩項間以連詞“或”聯接,概括語為“類型”。例(9)整句是個六項的例舉并列,后帶助詞“等等”,并列項為句子,句內沒有概括語。由(7)-(9)可知,帶助詞“等/等等”的例舉并列,可以是合取并列,如(7),也可以是析取并列,如(8)。例舉項可以是名詞語、謂詞語或句子。概括語可以出現,如(7)(8),也可以不出現,如(9)。總之,助詞“等/等等”對并列為合取或析取,例舉項的數目、語類及概括語的隱現,沒有絕對限制。

2.2 “之類”例舉并列

張誼生(2004)曾論及助詞“之類”的用法,以“之類”標記的并列如:

(10)當然真正的樂趣還在于嘗一嘗自種的[西紅柿、黃瓜、白菜和胡蘿卜之類]的滋味,聞一聞親手栽培的各種鮮花的幽香。

(11)同時,即使是在商品經濟條件下,企業內也不存在[競爭或壟斷之類]的、產業組織理論所要研究的問題。

(12)事后,他沖著我說[他如何如何對不起我,他又如何不是人之類]的話。

例(10)括號內是個四項例舉并列,后帶助詞“之類”,并列項為名詞,最后兩項間以連詞“和”聯接,句內沒有概括語。(11)是個兩項例舉并列,后帶“之類”,并列項為動詞,之間以連詞“或”聯接,概括語為“問題”。(12)是個兩項例舉并列,后帶“之類”,并列項為句子,概括語為“話”。例(10)-(12)證明,“之類”例舉并列與“等/等等”并列的用法基本相同。

2.3 “什么的”例舉并列

對于以“什么的”標記的例舉結構,丁聲樹(1961)、趙元任(1979)、呂叔湘(1985)、張斌(2001)、張誼生(2001)、太田辰夫(2003)、王霞(2009)、盧惠惠(2012)、李勁榮(2015)等人已多有論述。這類并列如:

(13)兩小時過去,方桌(實際上是倒扣著的包裝箱)上只剩下些[醬牛肉、面蛹、拌腐竹的渣兒和燒雞的碎骨什么的]。

(14)在參觀者的面前,總是挑些功夫練的好的男同學們,個別表演[跳鐵門坎,擰旋子,翻筋斗,或者打一場快槍什么的],而女同學就是表演耍盤子。

例(13)括號內是個四項例舉并列,后帶“什么的”,并列項為名詞語,最后兩項間以連詞“和”聯接,沒出現概括語。例(14)是個四項例舉并列,后帶“什么的”,并列項為動詞語,最后兩項間以連詞“或者”聯接,也沒有概括語。在本文所及的“什么的”并列中,未見句子例舉并列。這應該是“什么的”,與“等/等等”“之類”用法的差異之一。

3.動詞例舉并列

漢語中還有一類例舉動詞,與助詞不同,它們是前置于例舉項的。這類動詞有:“諸如”“例如”“比如”等,李勁榮(2015)稱這類詞為列舉形式中的“前加式動詞”[4]45。例如:

(15)帕森斯已經注意到[諸如“穩定”和“不穩定”]這樣一些概念,并把這些概念歸于高層次的“功能”范疇中。

(16)[諸如工業品的自銷業務有了較大發展,農村鄉鎮企業的經銷公司、集體貿易貨棧及個體的批發與零售兼營商業的蓬勃興起],正是批發商業網絡化、合理化的一種好勢頭。

(17)[例如手工藝者或商人],他們的身分從屬于行會,他們的行為受制于行會。

(18)勞改隊都是軍事化,編制也是連、排、班,作息時間行動都是軍事化,[比如出操、跑步]是勞動前必備的,要說有好處就是整齊不散漫,對身體也有鍛煉。

例(15)括號內是個兩項例舉并列,帶前置標記“諸如”,并列項為形容詞語,以連詞“和”聯接,并列后有概括語“概念”。(16)是個以“諸如”標記的兩項并列,并列項為句子,句內沒有概括語。(17)也是兩項例舉并列,帶前置標記為“例如”,并列項為名詞語,以連詞“或”聯接,句內沒有概括語。(18)也是兩項并列,前帶例舉標記“比如”,并列項為動詞,沒有概括語。由(15)-(18)可知,以前置動詞標記的例舉并列,并列項可以是名詞語,如(17),是謂詞語,如(15)(18),或者是句子,如(16)。概括語在句中可隱可現。在這幾個動詞標記中,“諸如”有明顯的“類指”義,“例如”“比如”的主要作用則是援引例證。作為標記整類事物的例舉標記,“諸如”更為典型。

4.合用例舉標記的并列

有一類例舉并列是合用助詞和動詞標記而成的,其標記合用的方式具體有兩種:一是并列項位于例舉助詞和例舉動詞之間,形成框式標記;二是并列項后連用助詞和動詞例舉標記。

4.1 框式例舉標記并列

李勁榮(2015)曾討論過“比如/諸如/譬如……什么的”格式的用法。事實上,除了“什么的”能與例舉動詞搭配使用,其他助詞也能與上述動詞組成框式標記。例如:

(19)每年一定的季節,她都要選擇一片又長又闊的芭蕉葉,用盡力氣把葉子卷合起來,用嘴穿上許多小孔,然后再找一些細絲,[比如蜘蛛絲、植物纖維什么的],穿過小孔,把葉子縫合起來。

(20)在現階段,社會的職業分工還存在著[諸如勞動條件、勞動強度和勞動收入等]的差別,社會職業在所有制的歸屬上還存在著全民所有制單位、集體所有制單位和個體所有制單位等的差別。

(21)[例如對有無來世、因果、善惡等等],認為說有即有,說無即無,也可說亦有亦無或非有非無,因而有人稱之為難以捉摸的泥鰍學說。

(22)小時候,為了名字,還發展出一點恨父情結,怨他沒給我取一個比較秀氣的名字,[譬如龍咪咪、龍美麗或龍可愛之類]。

例(19)的括號內并列以“比如……什么的”標記,(20)用“諸如……等”標記,(21)用“例如…等等”標記,(22)用“譬如…之類”標記。可以看到,框式例舉標記與單用的例舉助詞、動詞作用大體一致,只是標記的形式不同而已。

4.2 連用例舉標記并列

還有個別例舉并列是連用例舉助詞和動詞形成的,例如:

(23)[什么書是可看的,什么書是不可看的,以及推而廣之,什么戲是可看的,什么電影是可看的,什么音樂是可聽的,諸如此類等等],人民自己是無權選擇的。

例(23)括號內是個五項并列,后附一個連用標記“諸如+此類+等等”,是由例舉動詞“諸如”,代詞“此類”與例舉助詞“等等”組成的。

三、漢語“例舉并列”的類型學表現

比較其他語言,我們發現漢語例舉并列有如下類型學表現:

1.類型共性

漢語例舉并列與其他語言同類并列的共同點有:一、有對應的單項例舉結構;二、例舉項的語類、層級多樣。

首先,漢語與Koasati語一樣,都有對應的單項例舉結構。上文例句都是有多個例舉項的并列結構,而事實上,漢語也有僅例舉一項的同類結構。例如:

(24)a.出售[北京豆汁等]傳統小吃。

b.出售[北京豆汁]傳統小吃。

(25)a.而[諸如憂郁一類]的心理癥狀則可能歸咎于雌激素的含量降低或社會所施以的壓力,也可能歸咎于這兩者的混合作用。

b.而[憂郁]的心理癥狀則可能歸咎于……。

例(24)a括號內是個以例舉助詞“等”標記的單項例舉結構,其中只列舉了一項“北京豆汁”,但結構卻是指整類事物“傳統小吃”。(25)a括號內也是個單項例舉結構,以“諸如……一類”標記,只有一個例舉項“憂郁”,但結構指向“各種心理癥狀”。單項例舉與多項例舉的語義和功能大體相同,區別僅是例舉項限于一項。形式方面,單項例舉都是有標記例舉結構,例舉標記必須出現,否則無從判定其為例舉結構。例如,刪去助詞“等”,(24)b只指“豆汁”,不能指整類事物“傳統小吃”。又如,刪去“諸如……一類”,(25)b僅指一種心理癥狀“憂郁”,不能指各類心理癥狀。單項例舉與多項例舉并存,不僅見于漢語,其他語言,如Koasati語,也有這兩類結構。例如:

(26)[asá:l-o:t] talibo:li-t sco:pa-t (Koasati語,Kimball 1991)

[籃子-例舉標記] 制作-聯接詞 出售-聯接詞

她制作和出售籃子之類的東西。

(27)ak kámmi -t ow- i:sá -hci [hahci-f-o:t oktaspi-f-o:t ] Kámmi-fa

是 這樣-聯接詞 處所-位于 復數-進行時 [河流-在-例舉標記 沼澤-在-例舉標記] 是 這里-在他們住在河流、沼澤之類的地方。

例(26)括號內是一個單項例舉結構,只有一個例舉項asá:l(籃子),后附標記-o:t。結構指整類事物“籃子之類的東西”。例(27)括號內是該語言的一個例舉并列結構,有兩個并列項hahci(河流)和oktaspi(沼澤),它們分別后附一個例舉標記-o:t,結構指“河流和沼澤之類的地方”。(26)(27)顯示,像漢語一樣,Koasati語的例舉結構也有單項式和多項式的區分,因而在這點上,兩種語言有類型共性。

其次,漢語與英語一樣,例舉項的語類、層級較為多樣。從上文所舉例句看,漢語的例舉并列,其并列項可以是名詞語、謂詞語或句子,說明漢語例舉項的語類和單位大小是多樣的。英語例舉并列的并列項情況與漢語基本一致,例如:

(28)We bought some [books, clothes, etc].(海詞網)

(29)I am [tired, thirsty, etc].(同上)

(30)He talked about [how much we owed to our parents, our duty to our country and so on and so forth].(同上)

例(28)-(30)括號內是都是英語的例舉并列結構,(28)(29)的例舉標記為etc,(28)的并列項為名詞books, clothes,結構指“書和衣服之類的東西”。(29)的并列項為形容詞tired, thirsty,結構指“又累又渴的狀態”。(30)的例舉標記為and so on and so forth,其中第一個并列項是句子how much we owed to our parents,第二項為名詞短語our duty to our country,結構指“對父母和國家等的義務”。(28)-(30)說明,英語例舉并列的并列項也可以是名詞語,如(28);謂詞語,如(29);或者句子,如(30)的第一個并列項。因此,在例舉項語類、層級的多樣性方面,漢語與英語一致,二者有類型共性。

2.類型差異

漢語例舉并列與其他語言的類型差異有兩點:一是有“合取列舉”與“析取列舉”之分;二是例舉標記的轄域是整個并列結構而非并列項。

首先,漢語形式上有“合取例舉并列”與“析取例舉并列”區分。Haspelmath(2007)將例舉并列作為一種合取并列結構(conjunction)來討論,他所舉的例句都屬于合取并列。上舉Koasati語和英語的例子也都是該語言中的合取并列。此外,日語例舉并列也是一種合取并列,例如:

(31)[John yara Mary (yara)] ga yattekita (日語,Kuno 1973)

約翰 列舉標記 瑪麗 例舉標記 名詞 來了

約翰、瑪麗那些人來了。

例(31)括號內是個兩項并列,且每項后附一個例舉標記yara,Haspelmath將Kuno的這個例子作為一個合取并列例子來說明。也就是說,在Koasati語、英語和日語中,例舉并列都是合取并列。但漢語的例舉并列,既可以是合取并列,也可以是析取并列。如例(2)(7)(10)(13)中并列項間以“和”聯接,屬于合取并列。又如例(3)(8)(11)(14)(17)(22)等,并列項以“或(或者)”聯接,屬于析取并列。在這點上,漢語不同于上述三種語言,表現為類型上的差異性。

其次,漢語的例舉標記,包括例舉助詞、例舉動詞及其合用標記,其轄域都是整個并列結構,而非其中的某一并列項。例如(10)的例舉標記“之類”后附于整個并列“西紅柿、黃瓜、白菜和胡蘿卜”,轄域范圍是整個并列結構。根據本文所及的材料,漢語的任一列舉標記,轄域范圍都是整個并列結構。與之相對的,Koasati語和日語的例舉標記則可以分別后附于每一并列項,如例(27)的兩個并列項hahci(河流)和oktaspi(沼澤)各有一個例舉標記-o:t。又如(31)的兩個并列項John(約翰)和Mary(瑪麗)后也各有一個標記yara。(27)(31)證明,并非所有語言例舉標記的轄域范圍都是整個并列結構,有的語言例舉標記可以僅管轄并列中的某一項,這樣的語言如Koasati語和日語。另一方面,有的語言例舉標記的轄域范圍與漢語一致,如英語的例舉標記也是管轄整個并列結構的,例如(28)中標記etc的轄域是并列books, clothes。(30)的標記and so on and so forth的轄域也是整個并列how much we owed to our parents, our duty to our country。也就是說,在例舉標記轄域范圍的大小方面,漢語與英語是一致,標記管轄整個并列結構。與Koasati語和日語不同,因為這兩種語言的例舉標記有時只能管轄并列中的某一項。

[1] Haspelmath, M. Coordination. In Timothy Shopen, ed.,LanguageTypologyandSyntacticDescription. VolⅡ:Complexconstruction[M]. Cambridge: Cambridge University Press,2007.

[2] 張誼生.助詞與相關格式[M].合肥:安徽教學出版社,2004.

[3] 邢福義.漢語語法學[M].長春:東北師范大學出版社,1997.

[4] 李勁榮.列舉形式“什么X”與“X什么的”的語義偏向[J].漢語學習,2015,(5).

主站蜘蛛池模板: 乱系列中文字幕在线视频| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 欧美另类精品一区二区三区| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 91久久国产综合精品女同我| 午夜小视频在线| 亚洲无码一区在线观看| 亚洲成人播放| 色婷婷色丁香| 91麻豆精品国产91久久久久| 久热re国产手机在线观看| 国产高清毛片| 国产一级精品毛片基地| 精品一区二区三区波多野结衣| www.91在线播放| 国产小视频在线高清播放| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 久久国产高清视频| 国产一级二级在线观看| 久久综合九九亚洲一区| 99在线视频免费| 无码国产伊人| 欧美日韩中文字幕在线| 亚洲欧美成人在线视频| 又大又硬又爽免费视频| 综合成人国产| 中文字幕伦视频| 亚洲国产成人无码AV在线影院L| 亚洲精品动漫| 国产玖玖玖精品视频| 中文字幕1区2区| 美女啪啪无遮挡| 91区国产福利在线观看午夜| 久久国产高潮流白浆免费观看| 亚洲无码高清一区| 久久国产高潮流白浆免费观看| 午夜一区二区三区| 亚洲av无码专区久久蜜芽| 露脸一二三区国语对白| 国产成人1024精品下载| 88av在线| 91小视频在线观看| 在线观看精品国产入口| 在线精品欧美日韩| 亚洲精品无码抽插日韩| 91免费国产在线观看尤物| 伊人丁香五月天久久综合| 一级片一区| 丁香六月激情婷婷| 青青国产视频| 亚洲精品国产乱码不卡| 欧美第二区| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 国产在线观看精品| 福利在线不卡一区| 伊人色综合久久天天| 午夜爽爽视频| 五月丁香伊人啪啪手机免费观看| 免费人成网站在线高清| 国产精品成人啪精品视频| 中文字幕精品一区二区三区视频 | 日韩视频福利| 久久精品只有这里有| 日本人又色又爽的视频| 亚洲第一中文字幕| 91探花国产综合在线精品| 草草影院国产第一页| 欧美精品色视频| 高清亚洲欧美在线看| 97视频在线精品国自产拍| 久久精品无码中文字幕| 亚洲无码免费黄色网址| 天堂va亚洲va欧美va国产| 四虎永久在线视频| 久久96热在精品国产高清| 中日韩一区二区三区中文免费视频| 99精品视频在线观看免费播放| 国产毛片高清一级国语 | 国产激情无码一区二区APP| 无码一区18禁| 久爱午夜精品免费视频| 久久99国产乱子伦精品免|