周瑤
摘要:塞萬提斯在創(chuàng)作《堂吉訶德》的17世紀初還沒有敘事學中關于敘事層次的概念,他本人更沒有為自己的作品劃分敘事層次,但是《堂吉訶德》的情節(jié)顯然有不同的敘事層次,筆者認為作者這樣處理是有意為之。本文根據法國結構主義批評家熱拉爾·熱奈特《敘事話語》中的理論將《堂吉訶德》的敘事層次劃分為三層:故事外層、故事內事件、元故事事件。
關鍵詞:堂吉訶德;熱奈特;敘事層次
《堂吉訶德》被稱為第一部現代小說,塞萬提斯因此也被稱為“現代小說之父”。米蘭·昆德拉在其《小說的藝術》第一章“被抵毀的塞萬提斯的遺產”中寫道:“對我來說,現代的奠基人不僅有笛卡爾,還有塞萬提斯。”四百年前的塞萬提斯在創(chuàng)作《堂吉訶德》時,心中并無現代小說的概念,但他敘事的方式卻頗具匠心,在運用小說技巧方面有著相當程度的自覺,以至于在作品完成之后,小說所產生的客觀效果遠遠超出了作者的主觀意圖,并經得起后世的多重解讀。本文將從敘事學的角度談論《堂吉訶德》的敘事層次問題。
在上部第一章說起“這部真實傳記的作者斷定他姓吉哈達”①,我們知道了堂吉訶德的故事來源于另外一位作者所作的“真實傳記”,但沒有說明那位作者的名字;在上部第八章講到堂吉訶德與比斯蓋人沖殺的緊要關頭,“作者把一場廝殺半中間截斷了,推說堂吉訶德生平事跡的記載只有這么一點。當然,這部故事的第二位作者決不信這樣一部奇書會被人遺忘……因此他并不死心,還想找到這部趣史的結局。