朱七七
2018年是中國(guó)人的農(nóng)歷狗年。狗年,人們當(dāng)然免不了說(shuō)狗。在當(dāng)下,狗是很多家庭的—個(gè)成員,對(duì)它是寵愛(ài)有加。不過(guò)在我們以往的文化認(rèn)識(shí)里,關(guān)于“狗”的那些詞都不是什么好詞,比如“落水狗”、“走狗”、“喪家犬”等等。不過(guò)古人真的是這么認(rèn)為的嗎?有幾位古代名人,竟然還以“喪家狗”、“走狗”自詡,不以為恥反以為榮,這是怎么回事呢?
在《史記·孔子世家》中記載:孔子適鄭,與弟子相失,孔子獨(dú)立郭東門。鄭人或謂子貢日:“東門有人,其顙似堯,其項(xiàng)類皋陶,其肩類子產(chǎn),然自腰以下不及禹三寸,累累若喪家之狗。”子貢以實(shí)告孔子。孔子欣然笑曰:“形狀,末也。而謂似喪家之狗,然哉!然哉!”
意思是說(shuō)孔子周游列國(guó)時(shí)來(lái)到鄭國(guó),不小心和弟子們失散了,那會(huì)兒又沒(méi)手機(jī),孔夫子只好一個(gè)人站在外城的東門口。鄭國(guó)有人看見(jiàn)他就對(duì)子貢說(shuō):“東門那里站著一個(gè)人,他的額頭像唐堯,脖子像皋陶,肩膀像子產(chǎn),可是從腰以下比禹短了三寸。一副疲憊倒霉的樣子,真像個(gè)失去主人家的狗。”子貢把這些話據(jù)實(shí)告訴孔子后,孔子笑著說(shuō):“一個(gè)人的相貌如何,那是不重要的。倒是他說(shuō)我像只失去主人家的狗,那可真是說(shuō)得對(duì)!真是說(shuō)得對(duì)啊!”
奇怪的是,孔子對(duì)于旁人說(shuō)他像唐堯、皋陶、子產(chǎn)等賢人圣人那一類的恭維話一概不在意,而對(duì)于說(shuō)他像“喪家之狗”卻很感興趣,不怒反喜,且“欣然笑曰”:“然哉!然哉!”連連稱贊別人說(shuō)得對(duì)。而細(xì)想起來(lái),“喪家之犬”的比喻,一語(yǔ)中的,說(shuō)“中”了他當(dāng)時(shí)“適鄭”(來(lái)到鄭國(guó))時(shí)惶惶然、凄凄然的內(nèi)心世界。當(dāng)時(shí)孔子四處碰壁,滿腹經(jīng)綸卻不為各國(guó)國(guó)君所用,確有“喪家犬”的悵然若失之感。孔子只贊揚(yáng)這比喻的準(zhǔn)確性,卻不計(jì)較此語(yǔ)涉“狗”的貶義性,一方面說(shuō)明他的胸懷寬廣,另一方面也足見(jiàn)他的“實(shí)事求是”而無(wú)虛榮虛假之心。
無(wú)獨(dú)有偶,把自己比作“喪家狗”的還有唐代大詩(shī)人杜甫。他在《將適吳楚留別章使君》的詩(shī)中寫(xiě)道:昔如縱壑魚(yú),今如喪家狗。既無(wú)游方戀,行止復(fù)何有。
詩(shī)中杜甫自比為“喪家狗”,那是他經(jīng)歷安史之亂之后,不能北返長(zhǎng)安,惟有南適(到)吳、楚,離開(kāi)蜀都茫然若失的真實(shí)寫(xiě)照。杜甫亦不避貶義之嫌,而只用“喪家狗”一詞抒寫(xiě)自己心中的真情實(shí)感。看來(lái)詩(shī)人真乃性情中人,率真得煞是可愛(ài)也。
清代文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家鄭燮(1693~1760),號(hào)板橋,是著名的“揚(yáng)州八怪”之一。他的詩(shī)、書(shū)、畫(huà)堪稱三絕,他名氣很大,而且性情狂放,落拓不羈。然而他卻獨(dú)獨(dú)折服一人,那就是明代才子、也是詩(shī)書(shū)畫(huà)三絕的徐渭(1521~1593)。徐渭字文長(zhǎng),號(hào)清藤道士,現(xiàn)在紹興還有他的故居“青藤書(shū)屋”。萬(wàn)歷年間,徐渭以詩(shī)文、書(shū)畫(huà)、戲曲等方面的卓越成就,名動(dòng)京師,并因鄙視權(quán)貴而得“狂生”之名。他身世悲慘,甚至一度精神失常,殺妻坐牢。然而他的文學(xué)藝術(shù)成就卻被后人贊譽(yù)為“明代第一人”。
鄭板橋?qū)@位多才多藝、冠絕一時(shí)的天才藝術(shù)家佩服得五體投地。最使常人不解的舉動(dòng)是,鄭板橋居然刻了一枚圖章,叫做“青藤門下走狗”,用來(lái)蓋在自己的書(shū)畫(huà)作品上,以表達(dá)自己對(duì)這位藝術(shù)大師的尊崇和仰慕。才子服才子,狂士敬狂士,鄭板橋不僅師法徐渭,潛心學(xué)習(xí),而且居然甘當(dāng)他的“走狗”,匪夷所思。此處的“走狗”一詞,已不再是“供人役使、助人作惡”的慣常貶義,而只剩下鄭板橋?qū)π煳几拾菹嘛L(fēng)、追隨其后的虛懷若谷與虔誠(chéng)景仰之意了。
“犬子”,顧名思義,即其子如犬。古人以“犬子”呼小兒,表示愛(ài)稱。《史記·司馬相如列傳》:“少時(shí)好讀書(shū),學(xué)擊劍,故其親名之日犬子。”意思是說(shuō)司馬相如從小便喜歡讀書(shū),愛(ài)好舞劍,所以其父親切稱呼其為“犬子”。長(zhǎng)大以后,司馬相如覺(jué)得這個(gè)名字不大好聽(tīng),因崇拜藺相如,故將自己的名字改為“司馬相如”。
隨著司馬相如名聲的日益增大,知道其小名“犬子”的人也越來(lái)越多,后來(lái)人們便爭(zhēng)相效仿,將自己家的兒郎謙遜的稱之為“犬子”,來(lái)希望他們可以成為司馬相如一樣文武雙全的人。
當(dāng)然在我們的大英雄關(guān)公關(guān)二爺那里,“犬子”絕非是好詞了。《三國(guó)演義》第七十三回:孫權(quán)想和關(guān)二爺拉親家,結(jié)果關(guān)二爺看不上他兒子,說(shuō)了一句“吾虎女安肯嫁汝犬子乎?”或許正因?yàn)殛P(guān)二爺?shù)陌谅瑢?dǎo)致了敗走麥城,命喪黃泉。
“狗不理”作為包子品牌,其名令人稱奇。初聞?wù)?tīng)時(shí),甚覺(jué)不解——既然狗都不理(不食),人還吃么?人若不喜吃,怎么又如此生意紅火呢?豈非自相矛盾之論乎?后來(lái)才知道它的出處,絕非字面意義所解,而與創(chuàng)始人名字有關(guān)。
清咸豐年間,河北武清縣一農(nóng)家,四十得子,為求平安取名狗子。狗子十四歲來(lái)津?qū)W藝,在一家面食鋪?zhàn)鲂』镉?jì),心靈手巧,練就一手蒸包子的絕活,后自立門戶開(kāi)了家包子店。他創(chuàng)制了口感柔軟、鮮香不膩、色香味形均獨(dú)具特色的包子,引來(lái)津門內(nèi)外顧客絡(luò)繹不絕。由于生意十分興隆,狗子忙得顧不上跟顧客答話,這樣一來(lái),顧客都說(shuō)“狗子賣包子不理人”,日久天長(zhǎng),“狗不理”成了品牌鋪名。后來(lái),袁世凱統(tǒng)軍,將“狗不理”包子帶進(jìn)皇宮獻(xiàn)給慈禧,太后膳后大悅,日:“山中走獸云中燕,陸地牛羊海底鮮,不及狗不理香矣!”從此,“狗不理”名聲大振。
但古今中外,也不乏“狗”的贊美之詞。“狗不嫌家貧,子不嫌母丑”“金窩銀窩不如自家的狗窩”;屠格涅夫的小說(shuō)《木木》就是對(duì)“狗”的一首贊美詩(shī);電影《忠犬小八的故事》更是風(fēng)靡世界;“白云蒼狗”“蜀犬吠日”“狡兔死獵狗烹”的中國(guó)古訓(xùn),《伊索寓言》中“獵狗和兔子”的故事,更給人警醒。endprint