侯 君 王 巖
追本溯源,現(xiàn)代旅游文化品牌傳播雖然使用了大眾傳播媒介為手段,但是從傳播內(nèi)容上講,依然無法脫離原有的傳播內(nèi)容。現(xiàn)代旅游文化品牌傳播正是人類借助大眾傳播媒介對(duì)原始媒介傳播內(nèi)容的延伸與擴(kuò)展。因此,透析“前大眾傳播時(shí)代”經(jīng)過歷史檢驗(yàn)的五臺(tái)山品牌傳播形態(tài),能夠使我們廓清在當(dāng)代選用何種傳播內(nèi)容才能夠達(dá)到最佳的傳播效果。
古典時(shí)代的大背景是古往今來相黏,天地人神共居,即“非理性”[1]。前大眾傳播時(shí)代,科技不發(fā)達(dá),人類對(duì)于自身無法解釋的現(xiàn)象往往歸因于各類神仙鬼怪、因果報(bào)應(yīng)。神話傳說在前大眾傳播時(shí)代是一項(xiàng)非常重要的傳播內(nèi)容,以口口相傳的方式能夠在時(shí)間和空間上形成廣泛的傳播。五臺(tái)山作為清涼圣境,文殊道場(chǎng),是中國(guó)佛教中文殊信仰的發(fā)源地和傳播中心,從它存在以來就與各種神話傳說有無法割裂的關(guān)系。關(guān)于五臺(tái)山的神話傳說俯仰皆是,有關(guān)于文殊的傳說、清涼石的傳說、五龍王的傳說、信眾的傳說,僅僅從它的各個(gè)景點(diǎn)來說,五臺(tái)山每個(gè)景點(diǎn)都有神話,可說是處處景點(diǎn),處處神話。
這樣的報(bào)應(yīng)輪回,善因善果的神話傳說深受中國(guó)傳統(tǒng)民眾的喜愛,因而能夠延續(xù)千年之久,在文字記載沒有普及之前,通過口耳相傳的方式代代傳遞下來。這樣的神話傳說雖然不符合現(xiàn)代的科技理念,但是符合古樸的民眾心愿,如白蛇傳等神話傳說也一直被改編為影視作品。五臺(tái)山的神話傳說豐富多彩,引人入勝,但是在現(xiàn)代大眾傳播時(shí)代卻未被大力發(fā)掘和傳播。五臺(tái)山上現(xiàn)在香火最為旺盛的五爺廟,筆者曾經(jīng)征詢多人,卻無人能夠說出五爺?shù)降资钦l,有什么神話傳說。相比雷峰塔、斷橋,一樣是神話傳說景點(diǎn),因?yàn)閭鞑バЧ牟煌瑢?dǎo)致實(shí)際游覽人數(shù)有著巨大差別。
前大眾傳播時(shí)代,由于傳播方式缺乏,傳播手段不發(fā)達(dá),地方品牌文化的傳播往往是通過名人來進(jìn)行的,有人說中國(guó)古代史就是一部王侯將相史。五臺(tái)山的品牌文化傳播也是如此,在它的傳播過程中,歷史文化名人與五臺(tái)山的故事是傳播的一個(gè)特殊形態(tài)。尤其是五臺(tái)山地處中原,為漢藏佛教交流與交融圣地。這一特殊的地理位置,促使歷代皇帝這一古代最大的“名人”屢屢在五臺(tái)山建寺造佛,親臨膜拜,舉行法會(huì)。
皇帝與五臺(tái)山的故事歷朝歷代不勝枚舉,從北魏孝文帝把五臺(tái)山視為拓跋氏的皇家道場(chǎng),到隋煬帝在五臺(tái)山修筑行宮;從唐代諸帝把五臺(tái)山當(dāng)作振國(guó)道場(chǎng),在此舉行圣誕法會(huì),到清代諸帝視五臺(tái)山為懷柔蒙藏、維系民族團(tuán)結(jié)之寶地。為五臺(tái)山留下了豐富的皇家文化,也在制政上保證了五臺(tái)山佛教文化得以連綿不斷的傳承[2]。
此外,民間故事中還留下了順治帝出家五臺(tái)山、康熙帝五臺(tái)山尋父、楊五郎出家五臺(tái)山、蘇東坡五臺(tái)遇大賢等傳說故事[3],通過與名人故事的結(jié)合,極大地豐富了五臺(tái)山品牌文化的內(nèi)涵,從正史和野史兩方面促進(jìn)了五臺(tái)山品牌文化的傳播。
五臺(tái)山在整個(gè)佛教歷史上,具有重要的地位,“天下學(xué)佛道者,多宗旨于五臺(tái)山。至山巡禮求法者,摩肩接踵,如在步武”。五臺(tái)山之名隨著佛教文化的傳播影響到了中國(guó)的歷史、哲學(xué)、宗教、文學(xué)等,在對(duì)文學(xué)作品的影響過程中又達(dá)到了互為推動(dòng)力的雙重傳播效果。五臺(tái)山文化在《水滸傳》《西游記》《楊家將》等文學(xué)作品中均有所體現(xiàn),一方面增強(qiáng)了這些作品的文化內(nèi)涵,同時(shí),隨著這些文學(xué)作品的廣為流傳,五臺(tái)山文化也在傳播過程中廣為人知。
例如:在四大名著之一《水滸傳》中,第四回描寫到了“五臺(tái)山上有一文殊院,原是文殊菩薩道場(chǎng)”,魯智深到了文殊院以后,贊到“果然是好座大剎”。五臺(tái)山文殊寺的高僧智真長(zhǎng)老,在《水滸傳》的描寫中善于識(shí)人、膽識(shí)過人,又寬恕容人,看破世事,具有大智慧。雖是文學(xué)作品,有虛構(gòu)成分,但也反映了包括作者在內(nèi)的當(dāng)時(shí)民眾對(duì)于五臺(tái)山僧人的印象。隨著這些文學(xué)作品的傳播,翻譯成多國(guó)文字,改編成戲劇戲曲,五臺(tái)山的品牌形象文化也得到了更廣泛的傳播。
[1]李彬.從傳播史到新聞史——唐代的新聞傳播及其歷史意義[J].新聞與傳播研究,1998(1):8.
[2]楊增武.皇家與五臺(tái)山[M].太原:山西古籍出版社,2005:217.
[3]山西旅游景區(qū)志叢書編委會(huì).五臺(tái)山志[M].太原:山西人民出版社,2003:427.