何麗蓬
(百色學院外國語學院,廣西 百色 533000)
“中泰兩國是鄰邦,有著友好交往的悠久歷史。但是二戰后的冷戰格局卻將中泰阻隔近30年”直至1975年中泰才再次建立友好往來關系。新時期中國擴展了對外傳播的路徑,但是中泰關系停滯的30年以及我國當前對外傳播“過于重視宣傳中國的傳統文化與經濟成就,以至于對中國現代文化與社會風貌出現了傳播上的弱點與盲點。”中國需要通過一帶一路戰略來改變泰國社會對中國發展認知的停滯這一現狀,“一帶一路”跨文化主題之下向泰國講述中國故事既要與時俱進也要擴大宣傳對象的范圍。
廣西壯族自治區地處“一帶一路”合作前沿,毗鄰泰國,加之壯泰一家親的歷史淵源,廣西與泰國形成東盟戰略伙伴關系。此基礎上,國家主席習近平提出的旨在發展中國與沿邊國家的經濟合作的“一帶一路”大戰略,深化廣西與泰國的經濟合作伙伴關系,成為經濟融合、文化包容、利益相連、相互依存的命運共同體。
廣西對泰國除了官方對外宣傳途徑,民間傳播渠道也得到擴展。教育合作日趨常態化,廣西涉及泰語教學的本專科院校泰語專業和非泰語專業有泰語、對外漢語(泰語方向)和旅游管理等專業,意味著以泰語愛好者(學生)為主體的對外傳播主體將成為中國民間對泰國講好中國故事的主流。
廣西涉泰院校應時代需求而培養的泰語人才成為宣傳中國故事的傳播者,傳播途徑因泰語學習的階段性而多樣化且獨具特色,其傳播方式主要有以下四種:
1、以國內院校學生身份傳播中國故事。語言的學習在于運用,東盟和“一帶一路”給廣西院校涉泰學生提供專業實踐平臺,例如一年一度的中國-東盟博覽會(南寧)給涉泰專業的學生提供了泰語實踐機會,學生以東盟志愿者身份協助泰國商家完成展賣工作,學生的精氣神和能力展示即為我國新青年在泰國商家心目中的形象,即中國新青年形象;泰國駐南寧領事館主辦的廣西高校泰語演講公開賽截止2017年共舉辦十一屆,演講涉及“東盟”“中泰建交40周年”“一帶一路”等主題,學生通過參與泰語演講比賽一方面了解國家實事一方面提高了用泰語講中國故事的能力。
2、以留學生身份赴泰留學傳播中國故事。廣西院校涉泰專業一般需要前往泰國置身語境以求達到最佳語言學習效果。學生走出國門到達機場那一刻起,“中國人”意識將瞬間被喚醒,之后的泰國留學生涯每個學生都將貼著“中國留學生”的印記。在與泰國友人相處或娛樂活動現場所表現出來的個人學識和才藝在一定程度上能在細微處較好的展示了中國故事。例如中國留學生們的廚藝、民族舞蹈、歌唱、毛筆字等才藝,可將宣傳力度傳至泰國的整個大學校園甚至其他官方宣傳所不能達及的場所。此為“技多不壓身”最好的典范,利己且利國。
3、以實習生身份在泰傳播中國故事。涉泰專業學生多數需在泰國實習提高泰語實踐能力,初入社會的泰語人才分散在泰國各行業領域,例如對外漢語教師、導游、行政工作、商務貿易、翻譯等工作,傳播對象涉及校園內外,年齡層次不再單一,傳播方式因人因職業而異,實習工作中傳播屬于我們國家的中國故事,并從中習得自己尚需努力的跨文化溝通能力。
4、以泰語相關專業工作者身份對泰傳播中國故事。愛崗敬業,便是最好的傳播中國故事。無論身處何種行業領域,工作者若要完成其工作職業必須不斷完善自我以達到最佳工作能力。“一帶一路”戰略下,中泰兩國交往較以往更深,泰語專業相關工作者只有不斷更新中泰知識文化素養、與時俱進,在工作中傳播好中國故事,方可實現工作的可持續發展。
從以上傳播中國故事方式,可發現廣西院校涉泰人才對泰國傳播中國故事的優勢在于傳播主體年輕化,富有朝氣且可塑性強;宣傳內容因為宣傳主體個人學識、喜好的多樣性,保證了宣傳中國故事的多面性;宣傳對象涉及泰國民眾各年齡層,相對于官方宣傳要接地氣。
泰語人才在學習、留學實習和工作中多數情況并不是有目的的傳播中國歷史文化和發展現狀,涉泰院校及科任教師有必要在人才培養、活動組織和課程教學中強調中泰交流合作中學生所承擔的宣傳中國故事的責任,有策略有規劃的讓學生有意識的提高自身專業能力和綜合素養,有目的的在中泰跨文化溝通中傳播中國故事。
1、優化人才培養方案,提高傳播主體專業能力
基于東盟,著眼“一帶一路”戰略,廣西各涉泰院校根據專業實踐實習反饋、做好社會調查不斷完善和更新人才培養方案,優化專業課程設置體系和專業實踐體系,強調中泰知識結構均衡發展,保證學生身心、政治、人文、科學素質與專業能力結構有效結合,形成自主學習良好習慣,學習泰國知識文化不丟棄國內國學經典,只要掌握中泰兩國文化差異方可根據傳播者與傳播對象之間的差異性調整跨文化溝通方式。此外,若能將跨文化傳播和跨文化溝通課程列入專業發展課程模塊,優化學生跨文化傳播能力,可為將來更好的傳播中國故事、服務東盟殿下堅實的基石。
2、組織主題知識比賽,培養講好中國故事意識
校方采取引導學生關注國家大事的策略,圍繞東盟或者“一帶一路”戰略組織主題演講比賽或知識競賽,帶領學生關注時政或社會要聞,提高學生思想意識,讓年輕一輩將講好中國故事視為己任。涉泰專業學生身兼對泰國傳播中國故事重任,泰語的學習不僅是語言層面的學習,更是文化層面的溝通與交流,學生只要身心、政治、人文和科學素質的發展是動態的、與時俱進的,就可以盡可能的在中泰跨文化交流中達到準確,減少中泰交流不必要的誤解,為兩國友好助力。
3、做好學生出國前培訓,樹立正確外交立場及觀念
外教無小事,尤其青少年出國留學海外,涉世不深易造成安全隱患,出國前喚醒和提高學生安全意識,意外事件應急處理等等是學生出國前培訓至關重要內容。此外,提醒學生具備政治敏感度,運用跨文化溝通技巧,避免不當言辭或不良舉動引火燒身,凡事堅持維護中國共產黨、維護中國人民利益,將中國故事傳揚海外,盡己之力解除泰國受眾對中國的誤解,常見的誤解有臺灣問題、對“一帶一路”戰略、孔子學院和對中國社會發展認知停滯等問題。
4、開展泰國留學生中文知識賽,外國人也能講好中國故事
廣西涉泰院校與泰國高校共同培養泰漢雙語人才,開設針對各學齡層面的泰國留學生課程,提供優質課程設置與良好留學待遇,吸引更多泰國留學生前往我國高等院校進行深造學習,開啟泰國留學生學習“中國故事”之旅,促使泰國留學生通過課程學習與在華留學經歷體驗中華五千年文化并了解中國當今發展狀況及優勢,中泰兩國年輕人攜手共建祖國美好未來,為兩國的友好建交貢獻一己之力。
中國對泰傳播中國故事僅靠官方來推廣無法在泰國舉國上下形成共識,只有深入泰國民眾心中才能真正達到傳播中國故事的目的。廣西高等院校與泰國高校等院校的交流合作開拓了民間傳播中國故事的路徑,廣西高等院校有職責有義務調整和完善泰語人才培養模式、優化泰語人才跨文化溝通能力,為社會為國家培養符合時代需求的泰語人才,讓肩負橋梁使命的泰語人才在前往泰國學習、留學、工作中具備最佳的對泰傳播中國故事的能力。
[1]李一平,羅文春.轉型時期的外交:1975年的中泰關系[J].華僑大學學報,2013,(04).
[2]儲殷,馬洋.“一帶一路”視野下的對外傳播轉型[J].對外傳播,2016,(04).
[3]曹凌靜.跨文化交際能力在泰語視聽說教學中的培養[J].高等教育,2016,(09).