陶短房
給寵物命名并非中國(guó)古代人的傳統(tǒng)。盡管《詩(shī)經(jīng)》中有數(shù)百個(gè)形容馬的專有名詞,清嘉慶三年(1798年)還出版過(guò)養(yǎng)貓專著——王初桐的《貓乘》,里面提到一本更早的、寫作年份不詳?shù)酿B(yǎng)貓專著《相貓經(jīng)》,其中也記錄了對(duì)貓的眾多稱呼,但這些稱呼大多數(shù)是根據(jù)馬或貓的毛色、長(zhǎng)相或性格所賦予的類稱。
據(jù)史書記載,最早有自己名字的馬,是周穆王的“八駿”,分別被命名為:“絕地”“翻羽”“奔霄”“超影”“逾輝”“超光”“騰霧”“挾翼”。雖然這些名字實(shí)際上仍然是形容馬身體特征或特長(zhǎng)的詞,但已經(jīng)與八匹馬一一對(duì)應(yīng),而不再是同一類馬的統(tǒng)稱了。
自幼愛馬、曾騎著駿馬東征西討的唐太宗李世民,恐怕是中國(guó)古代最熱心給馬起名的一位,他命名的愛馬有“六駿”“十驥”。“六駿”為“什伐赤”“青騅”“特勒驃”“颯露紫”等,“十驥”為“騰云白”“皎雪驄”“凝露白”“玄光驄”等。其中“六駿”是他做秦王時(shí)征戰(zhàn)所騎的立功馬匹,地位特殊,其名字都為突厥語(yǔ)音譯加上代表顏色、體貌特征的詞組合而成。如“颯露紫”,“颯露”是突厥語(yǔ)“勇士”,“紫”則是毛色,這匹馬在洛陽(yáng)戰(zhàn)役中曾經(jīng)中了箭傷但不退卻,因此得到這樣的美名。
其實(shí),中國(guó)古代最早被馴化的寵物是狗,但狗在很長(zhǎng)一段時(shí)間都只是看家、打獵甚至養(yǎng)肥了吃肉的“二等寵物”,因此有名字的并不多,即使有名字也都很隨意。較早的記載如《搜神后記》中提到一只名叫“烏龍”的狗,還有西晉人陸機(jī)的狗叫“黃耳”,《南史》中提到梁朝大臣張彪有一只名叫“黃蒼”的狗,直到張彪逃難時(shí)仍不離左右。溥儀遜位后住在故宮里窮極無(wú)聊,養(yǎng)了100多只狗,這些狗都有名字,但平平無(wú)奇,如“紫球”“小鬧”“三兒”等,稍微特別的是叫“佛格”和“臺(tái)格”的兩只德國(guó)牧羊犬。
家貓?jiān)谥袊?guó)是引進(jìn)品種,其地位比狗更低。清咸豐二年(1852年),黃漢在《貓?jiān)贰分蟹Q:初唐人張博養(yǎng)了7只貓,皆有命名,分別叫“東守”“白鳳”“紫英”“怯憤”“錦帶”“云團(tuán)”“萬(wàn)貫”;此外五代詩(shī)僧貫休有一只名叫“焚虎”的貓;北宋末年裝神弄鬼、導(dǎo)致首都汴梁失守的道士林靈素有一只名叫“金吼鯨”的貓;明代有只貓叫“霜眉”;吳三桂的孫子、當(dāng)過(guò)幾年“大周皇帝”的吳世墦,據(jù)說(shuō)有幾只名叫“錦衣娘”“銀睡姑”“嘯碧煙”的貓……但這些記載幾乎都出自《貓?jiān)贰罚男┦钦娴模男┦屈S漢杜撰的,實(shí)在無(wú)法辨別。即便都是真的,從黃漢對(duì)張博居然給7只貓皆有命名發(fā)出一聲驚呼看,給貓起名字還是一種足以讓人大驚小怪的特別行為。
不難看出,中國(guó)古人不喜歡給寵物命名,即使命名也絕不會(huì)像人類的名字,大概古人只是將它們看作“稍微特殊些的家畜”或“不會(huì)說(shuō)話的奴仆”吧。