劣馬逐
最后我陷入預知的自我重復
出浴時對著疲遢的鏡子喋喋不休:
月亮正被搶奪意象的詩人套牢
羽毛、輕紗,它們傳達出的純美足以亂真
東塘,眾多的水鳥和女子錯過了施救和自保
林海中只剩些四腳著地的蠢物:文人騷客
至時因為羞愧,沒有人造墨瀝紙
因為一了百了得以達真的便捷,先哲們自焚
俯以察之,大街上劣馬相逐多么靈快
親愛的人類,他們真是活得像真人一樣
干葫蘆
才氣會抹去全部劣行:
你用在我身上的熟練的安撫、避重就輕
甚至一只小小的干葫蘆。其中展現出的細膩
帶有雙重無窮性,類似諸多騙局又漏百出
每當我想起自己命系于極邊與觸碰之間時
同類的無知及無知導致的禍難便不再構
成傷害
“將與雞鶩爭食乎?”罷、罷 (曲終奏雅的緣故)
至此,你的剩余價值已毫無所剩