徐 同
收到從藥汀先生的四卷本《屈原賦辨譯》比較晚,沒有充足的時間拜讀學習,但還是盡量騰出時間閱讀了《九章》卷的前言、《天問》卷的前言和「結尾辨」以及相關章節。閱讀伊始,我就不由想起來清朝詩人趙翼的《論詩五首》中的一首七言絕句:
李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮。
江山代有才人出,各領風騷數百年。
從先生這部百萬字的《辨譯》就是對趙翼這首詩最好、最恰當的注腳。
以屈原作品為主體的《楚辭》是中華民族傳統文化的重要經典,《楚辭》研究是奠定國學、傳統文學研究的基礎,漢末劉向整理屈原、宋玉等人流散在民間的詩歌,集結成書,專名《楚辭》,東漢王逸是注釋《楚辭》第一人,撰成《楚辭章句》。此后,歷代研究學者不斷,出現了宋代的洪興祖,清代戴震,近代梁啟超,當代郭沫若、聞一多、姜亮夫等在《楚辭》研究發展中里程碑式的專家學者。他們的研究內容雖不盡相同,但都在前人的基礎之上繼承發展,并多有認知和觀點上的創新。從藥汀先生的《辨譯》問世,可以說是《楚辭》研究史上又一里程碑式的著作。他在《楚辭》學研究中又增加了一個涉及廣泛、觀點鮮明、讀者獲得感極強的新分支——《楚辭》辯證學。
藥汀先生的《辨譯》具備三個主要特點,值得讀者關注,也值得學術研究界重視。
鮮明地繼承并發揚了《楚辭》(屈原)研究寄情、領悟、撥正、闡釋的傳統。
由于屈原的愛國情感,詩句中流露出的高風亮節、率性任情所寄托的激昂慷慨、悲涼豪壯的情懷,成為其作品最鮮明的特點。因此,自宋代以來,喜歡屈子賦、熱愛屈子賦、研究屈子賦的文人學士,大多都有命運多舛的經歷或仕途上的沉浮。特別是南宋偏安后,憂國憂民的早期研究者,形成了「寄托中領悟,撥正中創新,開辟了研究心里的闡釋路程」的鮮明特色。宋代著名的《楚辭》學著作有六種,即晁補之的《重編楚辭》、洪興祖的《楚辭補注》、朱熹的《楚辭集注》、楊萬里的《天問天對解》、錢杲之的《離騷集傳》、吳仁杰的《離騷草木疏》、謝翱的《楚辭芳草譜》。除晁補之生活在北宋,生平不詳外,其余五人都生活在南宋時期,且不同程度受到以秦檜為首的投降派的迫害,抗金愛國的滿腔熱忱難以伸張。這樣的情愫都不同程度、不同形式地體現在他們的楚辭研究中。
而戊戌變法維新領導人梁啟超,不但是杰出的啟蒙思想家,而且還是用現代方法研究中國文學的第一人、中國近代學術文化的奠基者。他開創了現代學術研究的新范式,其中就包括《楚辭》研究中的巨大成就。
從先生生性豪放,仗義執言;嫉惡如仇,愛憎分明。用他自己的話說就是「對待弱者,他像天使一樣溫柔;面對惡人,他像魔鬼一樣殘忍」。詩人流沙河曾送給從先生一副對聯:
棄古禮變舊法原非禮法之士;
揚天性抒真情乃是性情中人。
這兩句話準確概括了從先生情愫天資和為人處事。這種「棄古禮變舊法」的創新精神和「揚天性抒真情」的率實坦蕩情懷,不僅流淌在他一生的創作中,也體現在《屈原賦辨譯》的字里行間。他用仁愛考據,用衷心辨析,用悲情鋪陳,用哀怨譯文。每每寫到悲情之處,常拍案而起,老淚縱橫,久久不能自已。這就是蘊含在《辨譯》中的藥汀。
創造性的運用賦、比、興手法,將直譯和意譯的完美結合,構建了信、達、雅俱備的現代騷體譯文新范式。
從先生在《屈原賦辨譯》過程中,既恪守古文翻譯「三原則」、「四步驟」、「五方法」,又不因循前人的套路亦步亦趨,而是創造性地將《詩經》中的賦、比、興手法靈活運用在《辨譯》的鋪陳中,形成其獨特的風格。《辨譯》的注釋和譯文建立在鮮明辨說的基礎上,不但要辨其真偽,辨其是非,辨其正誤,還要追溯原委,指證訛傳,說明遺患。大量的借物說事、以物抒情、寄情于物的文字充斥于本書「辨注」和「辨譯」的段落中。這不僅僅是為了以事實說理,以道理服人,強化新說的可讀性,增進讀者理解《辨譯》的獲得感,更重要的是作者將一種現代騷體詩歌的新范式呈現給《楚辭》研究者和廣大喜愛屈原作品的讀者,并最大程度促進他們認可這種前無古人的譯文范式。
證實了接受了美學對中學、大學文言文教學改正具有正確的指導意義,可成為促進以學生為主體的開放性教學進一步發展的范例。
接受美學是上世紀四十年代德國美學家姚斯提出的「以讀者為中心來解讀各種文學現象的理論」。八十年代傳入中國文藝理論界,新世紀滲透到中小學教育改革領域,目前已經成為全國中小學乃至大學教育改革的重要理論依據之一。
接受美學理論者認為,一部作品未被讀者閱讀前,還不能稱為有意義的作品,他只是個文本;所謂的文學作品必須是文本和讀者閱讀過程的結合,文學作品的最終價值要靠讀者體現。他強調讀者以自己的生活體驗、審美經驗、個人素養、認知結構和知識經歷對文學作品的參與過程;強調讀者開放性視野(審美期待)和獨特感受對作品的再創造。
從藥汀先生撰寫《辨譯》之前,曾反復多次研讀了屈原的辭賦和多位楚辭大家傳世的研究文集,他就是以自己的生活體驗、審美期待和文學素養來閱讀的。不但有自己的獨特感受,而且發現了許多前人沒有發現、讀者全盤接受、社會以訛傳訛的錯謬之處,并敢冒天下之大不韙鮮明地指出,嚴正地辨析,以正視聽。這種不迷信權威的氣概,「我愛先賢,但我更愛真理」的精神,值得當今為學生講授文言文的教師們學習。
故宮出版社慧眼識珠,出版了這套從內容到體例,從觀點到行文都別具一格的《屈原賦辨譯》。本書肯定會在《楚辭》學中取得「一石激起千層浪」的效果。
「江山代有才人出,各領風騷數百年。」從先生的《屈原賦辨譯》正是《楚辭》辯證學的發軔,后繼才人輩出,肯定會有對這部《辨譯》再辯證的作品問世。「長江后浪推前浪,浮事新人換舊人」正是從藥汀先生撰寫這部《辨譯》的初心。