999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Dongxing Zone Transforms Area Trade

2017-12-31 00:00:00ByWangFang
中國東盟報道 2017年11期

Border trade zone along the Beilun River facilitates exchange of goods between Chinese and Vietnamese citizens by streamlining payments and customs checks

In September, despite scorching sun and high temperatures in Dongxing, Guangxi Zhuang Autonomous Region, the border trade zone in the city near the Beilun River, which forms the boundary between China and Vietnam, remained crowded with people and vehicles.

Back in the 1990’s, the Chinese government began to encourage local enterprises in its border areas to conduct “small-scale cross-border trade” and allow local residents to carry out transactions limited to certain amounts in cross-border trade zones. Currently, Dongxing is China’s largest border trade zone, and cross-border trade has become one of the mainstay industries in the city.

Surging Trade Volume

Upon entering the Dongxing border trade zone, what first comes into sight are four structures with arched roofs, which look like farmers’ markets from a distance. All shops there have signboards in both Chinese and Vietnamese. Unlike other markets, only Vietnamese citizens are allowed to run businesses there. After completing quality inspection and quarantine procedures, Vietnamese vendors may store their goods in the warehouses here, making them available to Chinese dealers or buyers.

Every morning, Lu Thi Nhat, a Vietnamese woman in her thirties, takes a bus from Mong Cai in Vietnam to Dongxing, where she does business at the border trade zone. She can speak fluent Chinese. Any Vietnamese holding an entry-exit permit for foreigners issued by China can live in Dongxing for three months at a time and do business there, Lu said.

“I’ve done business for a total of four years here, mainly selling Vietnamese products such as candies, biscuits and jackfruit,” Lu said. In the past, her shop items sold well only during the Spring Festival period, but now her business is bullish throughout the year, which is largely attributed to the policy of expanding opening-up adopted by the Chinese and Vietnamese governments in 2012. The maximum daily sales volume of her shop can reach 50 tons, and she earns a net income of over 60,000 yuan (US$9,070) per month.

There are many Vietnamese vendors like Lu in the Dongxing border trade zone. At present, nearly 2,000 transactions are made in the zone every day. Transactions valued below 8,000 yuan (US$1,210) are exempted from taxes. Daily trade volume often exceeds 10 million yuan (US$1.5 million).

“The border trade zone began operation in 2009, and now consists of three markets for agricultural products, seafood products and fruits, respectively,” explained Qi Yousheng, general manager of 89bay.com, which is responsible for the operation of the trade zone. The first phase of the border trade zone covers 17.3 hectares and offers more than 390 stalls. Each border resident can be exempted from import tariffs for goods valued as much as 8,000 yuan (about US$1,210) a day. Trade volume in the Dongxing border trade zone reached US$1.8 billion in 2016. In light of surging border trade, the second phase of the border trade zone with an area of 100 hectares will be completed and put into operation at the end of 2017.

Integrated Settlement

Dongxing has achieved a number of firsts in terms of China-Vietnam cross-border trade. The city is home to China’s first CNY-VND pilot exchange center, first ASEAN currency service platform and first China-ASEAN cross-border insurance service center. The city has taken the lead in a series of innovations and reforms, considerably boosting the development of cross-border trade.

The transaction settlement center of the Dongxing border trade zone is a busy place. Tan Xiangwu, a local resident, bought some shrimp from a Vietnamese vendor. He was waiting to pay in cash at the settlement center before receiving bill of lading, which he used for delivery of goods at the warehouses. The process is clear, just like paying at the cash register in a shopping mall, instead of paying directly to the vendor. “This is safer and more convenient,” Tan explained. In the past, Vietnamese vendors and Chinese buyers transacted face to face, which often led to difficulties caused by the language barrier.

It’s not just the Chinese citizens working in the zone who find the process convenient. According to Vietnamese vendor Tran Thuong Le, since the establishment of the transaction settlement center, customers have begun to pay at the center by showing shopping receipts, and vendors receive their money from the settlement center every evening after they close their stores for the night. This also brings convenience to Vietnamese vendors.

According to Wang Jingwu, deputy director of the administrative office of the Dongxing National Key Development and Opening-up Experimental Zone, since its establishment in 2012, the transaction settlement center has significantly facilitated transaction and settlement in the border trade zone. Chinese border residents who bought goods from Vietnamese vendors can pay in RMB at the transaction settlement center by showing their IDs and bills and then pick up the goods from the warehouses.

“The settlement is made via state-owned banks, and transaction information is connected to the customs declaration system and the currency exchange system of the State Administration of Foreign Exchange, thus facilitating supervision,” Wang added. Such measures taken by Dongxing propel border trade cooperation between China and Vietnam and have thus won acclaim from both Chinese and Vietnamese border residents.

The settlement center handles 1,000-2,000 transactions daily, with sales volume totaling about 20 million yuan (US$3 million). In 2016 alone, the settlement center handled 998,998 transactions, totaling 12.278 billion yuan (US$1.9 billion).

Owing to the rapid development of cross-border e-commerce in Dongxing, border residents can buy commodities faster and more conveniently. “Now Chinese border residents can make deals online directly with Vietnamese vendors via smartphones or PCs and even pay online, instead of waiting in long lines at the settlement center,” Qi added. “This is much more efficient.” Previously, buyers needed to queue for three or four hours to pay at the settlement center, but now it takes only a few minutes. The settlement center is optimizing its mobile payment platform, with which buyers can use their mobile phones and fingerprints, greatly enhancing the efficiency of border trade.

Alongside the implementation of the Belt and Road Initiative and the construction of the Dongxing experimental zone, China-Vietnam border trade has increased faster and faster. Over the last three years, the trade volume of the Dongxing border trade zone saw year-on-year increases of 12 percent, 34 percent and 102.9 percent, respectively.

主站蜘蛛池模板: 国产乱子伦一区二区=| 91精品在线视频观看| 亚洲最大情网站在线观看| 99久视频| av无码一区二区三区在线| 国产AV毛片| 中文字幕第4页| 97视频在线观看免费视频| 国产成人综合亚洲网址| 国产成人精品视频一区二区电影 | 国产欧美精品一区aⅴ影院| 国产精品免费电影| 亚洲美女久久| 久久性视频| 欧美一区二区三区国产精品| 99re在线观看视频| 在线中文字幕网| 中文国产成人精品久久| 久热中文字幕在线| 欧美成人日韩| 亚洲区第一页| 中国国产一级毛片| 亚洲精品图区| 亚洲第一av网站| 欧美激情第一区| 亚洲天堂视频网| 五月天香蕉视频国产亚| 国产精品视频公开费视频| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 婷婷综合缴情亚洲五月伊| 国产欧美日韩另类精彩视频| 欧美国产在线一区| 亚洲精品高清视频| 亚洲国产精品无码AV| 四虎影视8848永久精品| 欧美日韩亚洲国产主播第一区| 日韩高清在线观看不卡一区二区| 亚洲三级成人| 无码AV日韩一二三区| 国产欧美日韩专区发布| 国产免费福利网站| 国产精品天干天干在线观看| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 亚州AV秘 一区二区三区| 久久一色本道亚洲| 国产成人精品一区二区免费看京| 亚洲黄色片免费看| 精品国产Ⅴ无码大片在线观看81| 欧洲欧美人成免费全部视频| 无码综合天天久久综合网| 福利片91| 青青草国产精品久久久久| 久久特级毛片| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 日本一区二区三区精品AⅤ| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 在线色国产| 在线播放国产一区| 国产亚洲美日韩AV中文字幕无码成人 | 国产真实二区一区在线亚洲| 丝袜美女被出水视频一区| 呦女亚洲一区精品| 伊人天堂网| 丁香婷婷激情网| 中美日韩在线网免费毛片视频| 亚洲最大看欧美片网站地址| 亚洲美女操| 最新亚洲人成网站在线观看| 日本手机在线视频| 深夜福利视频一区二区| 99r在线精品视频在线播放| 天堂久久久久久中文字幕| 亚洲国产中文精品va在线播放| 一本一道波多野结衣av黑人在线| 欧美乱妇高清无乱码免费| 九九九久久国产精品| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 成人福利在线看| 伊人成人在线视频| 久久精品国产免费观看频道| 免费看av在线网站网址| 精品99在线观看|