□余笑忠
絕妙的評(píng)語(yǔ)(代創(chuàng)作談)
□余笑忠
某中學(xué)生中途輟學(xué)一年。老師評(píng)語(yǔ)
一筆帶過(guò):“該生好學(xué),動(dòng)手動(dòng)腳。”
詩(shī)一般的語(yǔ)言,令人拍案叫絕
“詩(shī)不應(yīng)隱有所指,
應(yīng)當(dāng)直接就是。”①美國(guó)現(xiàn)代詩(shī)人阿奇波德·麥克利許《詩(shī)藝》中的名句。
而直接就是,并非直陳其事
作為例證,前述“動(dòng)手動(dòng)腳”
乃實(shí)有其事。而用以說(shuō)明
輟學(xué)一年,又隱有所指
他做什么了?輟學(xué)一年
為何輟學(xué)?好學(xué),動(dòng)手動(dòng)腳
到底動(dòng)了什么手腳?可意會(huì),不可言傳
好奇的招考官要查個(gè)水落石出
所謂動(dòng)手動(dòng)腳,非打架斗毆,乃梁上君子也
失手。失足
“失足”這個(gè)比喻太濫
“既然您已明察”,似乎可以聽(tīng)到老師的懇求:
“還是讓我們忽略這孩子的污點(diǎn)吧。”