【摘要】在英語專業基礎核心課程綜合英語的課改中,針對課程大綱、教材、授課對象、課堂管理、課程搭配等方面學院管理方需要分別開展針對外教和學生課程前的宣講工作,提升三方跨文化交際意識,提高教學效率,優化教學質量。
【關鍵詞】綜合英語;外教授課;優化對策
一、引言
江漢大學是武漢市的一所市屬高校。秉承“國際化”的教育路線,江漢大學外國語學院在近10年的大學英語和英語專業教學中,持續引進來自英語主流國家的外籍教師來教授英語相關課程。以往外籍教師主要教授口語,而在近4年的英語專業教學的改革中,江漢大學外國語學院啟用外教來教授綜合英語、基礎英語寫作、跨文化交際等英語專業課程。其中綜合英語以一年級英語專業學生為授課對象,實施教學改革。也就是說,英語專業新生從入學開始,每周會接受外教6個學時的綜合英語①②的授課,時間持續兩個學期,總時長一學年。
實施課革的初衷就是為了讓學生能夠在盡量多的學時中浸泡于一個優質的英語學習氛圍,感受語言的魅力,增強語感,體會中西文化的碰撞,提高英語學習的興趣,為培養更加優秀的國際化人才打好堅實的語言和文化基礎。在過去四年的綜合英語①②課程教學的改革中,外籍教師教授英語專業主干核心課程的優勢是明顯的,但也存在很多的不足之處,因此需要教學方、教學管理方以及學習者共同進行優化和提升。
二、外教授課的優勢
學生調研團隊對2013、2014、2015、2016這四個年級的學生進行了問卷調查。調查結果顯示學生進步明顯的地方主要體現在英語聽力和口語的提高方面,分別有63.08%和52.31%學生認可率。然而,僅有20%和18.46%的同學反映閱讀與寫作有所提高。也就是說除了翻譯教學沒有辦法實施以外,在聽說讀寫這四個方面,外教在綜合英語這門課程中聽說教學(問卷顯示有70.77%的學生反映外教十分擅長鼓勵學生發言并悉心糾正其發音)有著絕對的優勢。綜合英語課程課時多,學生和外教的接觸時間多,因此他們在原滋原味的語言環境的刺激下,“浸泡式”教學在聽說方面取得了較好的效果。
三、外教授課的優化對策
調查結果顯示,外教在綜合英語的教學中在聽說方面占據天然優勢,但在教學內容的規劃、課堂教學的管理、教學效果等方面卻有極大提升空間。外教在教學工作中需要做到如下幾點。
(一) 明確授課對象、熟悉教學大綱和教材
很多外教由于工作合同時數的要求,一學期會同時教授多門不同的課程。在教授課程前,他們對各門課程的大綱要求以及學生的英語基礎并不知曉,他們往往會花很長的時間來了解課本要求,來熟悉學生。另外,在國外的高中和大學教育中,并沒有針對二語教學國家所編著的諸如綜合英語、精讀這樣的課程。英美主流國家從小學到高中就只有類似于中國中小學的“語文”課程以及課外的拓展閱讀。而中方的教學管理人員都理所當然的認為只要是外教,任何英語課程都難不倒他們。這樣的心態導致在教學方面缺乏和外教的跨文化溝通與交流。由此絕大多的外教在面對非本族語的大學生所使用的教材時,對教材內容的處理比較隨意、教學方法比較自由,課堂活動的開展顯得比較低齡化從而導致學生參與度較低。因此,為了更好地提高教學質量,綜合英語課程的合作教師或者是學院的管理方,在給外教分配該課程的時候,就必須讓外教知曉課程大綱并進行集體備課,同時提出基本的課堂教學要求。
(二)了解中國學生學習的特點,并提出積極的解決之道
由于文化差異,外教并不完全了解剛剛經歷高考來到大學的新生的心理狀態和學習水平。因此在新學期的很長一段時間,由于中國學生的害羞心理和沉默式學習法,他們在課堂上較少和外教進行積極的交流和溝通,因此,有很多學生反映很多難句和長句的理解并不到位。從調查結果來看,50.77%的學生反映是文化背景的理解有困難;33.85%的學生反映閱讀篇幅過長;70.77%的學生反映生詞過多;44.62%的學生反映長難句過多。而這些來自教材的困難并沒有得到積極的解決。教學效果在不同的學生身上差異較大。因此,在新生的入學教育中,合作教師或者學院相關負責人應該對即將開展的外教綜合英語教學進行開課前的宣講工作,講清楚這門課程的性質、教學目的、在外教的課堂上遇到學習上的困難應該怎么做,怎樣積極的尋求中外教的幫助、如何自學并做好生詞查找和記憶工作,如何提問,并鼓勵學生自學,摒棄高中時代依賴教師的惡習,提倡自主學習。利用網絡和學習群,積極解決問題。針對外教不熟悉中國學生的情況,需要提前給外教打預防針,講明中國學生的學習特點和方式,期望利用多種教學法來促進課堂教學,解決學生的疑難問題。通過開展雙向課前宣講工作,可以增強外教的教學效果,提高學生的學習效率。
(三)加強課堂管理和課程搭配管理
由于有很多外教是初來駕到,對中國學生不夠了解,對二本院校的市屬高校的學生更是缺乏深入接觸。再加上外教的流動性較大,他們的工作合同一般是一年一簽。因此,外教在課堂管理方面缺乏相對“鐵腕”或者有效的管理手段。據調查報告顯示,有72.31%的學生反映外教對學生的要求不嚴格。要求不嚴格的原因,有52.31%的學生反映外教的不嚴格體現在不要求課前預習,對課堂不良行為不予制止;63.08%的學生反映外教的不嚴格體現在課后作業量偏少且不檢查作業。根據上述的調研數據,調查組的指導教師對外教進行了一對一的訪談。外教一般不干預課堂紀律,主要是大部分學生是積極學習的,過多的干預會影響其他學生的學習。同時他們認為課堂上學生有不良行為說明學生自身素質需要提高,學生自己應當有來自同伴的壓力。針對這種情況,合作教師有必要提醒外教盡管信任學生是教師和學生良性合作的前提,但針對新生,課堂管理必須加強,否則會形成惡性循環。另外,調研還發現,外教作業量不多的原因在于他們需要教授的其他課程備課量比較大,如果需要批改綜合英語課程作業太多的話(通常一個教學班級有35人左右),就沒有時間和精力去兼顧其他課程的備課工作和作業,諸如基礎英語寫作等需要花大量時間批閱作業的課程。因此,外教在綜合英語這門課程中很難做到面面俱到的精細化教學。因此,為了提高教學綜合英語這門課程的教學質量,學院教學管理方應該在對外教的課程搭配方面提前做好工作,對外籍教師既要做到“人盡其才,物盡其用”,又要本著人性化的原則合理搭配課程,讓外教對專業基礎的核心課程做到精細化教學。
四、結語
外教教授英語專業的基礎核心課程綜合英語毋庸置疑是一項積極且具有成效的改革。在課程改革的過程中出現的諸多問題其根源在于圍繞教學工作的外教、學生、管理方都缺乏跨文化交際的意識。跨文化交際意識的缺失已經成為教學等各項工作順利開展的絆腳石,阻礙了教師教、學生學的效率提升和質量提高。早在2000年的《高校專業英語教學大綱》中就明確提出“注重培養跨文化交際能力。在專業課程的教學中要注重培養學生對文化差異的敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性?!边@一要求無論是對執教的中、外籍教師也好還是學生也好都非常適用。因此,在今后的外籍教師的教學活動中,需要積極開展行之有效的教研活動,加強和中教和外教的學術交流與教學合作,及時反饋來自教學一線的調研數據和結果,增強教、學的互動和交流。對同一門課程可考慮開展中外教合作教學,揚長補短,讓學習者的收獲實現最大化。
注釋
① 文中數據皆來自于本人2016年所指導學生科研團隊的校級調研項目《江漢大學外教教授“綜合英語”課程教學情況調查報告》。
參考文獻
[1]高等學校外語專業教學指導委員會英語組.高校專業英語教學大綱[Z].2000.
作者簡介:曹小雪(1976.11—),女,文學碩士,江漢大學外國語學院,講師,研究方向:跨文化交際、英美文學等。