作文君
2017年7月18日是英國女小說家簡·奧斯汀逝世200周年紀念日。為紀念這位備受喜愛的女作家,英國央行英格蘭銀行發行了繪有其肖像的10英鎊紙鈔。簡·奧斯汀一生只活了42歲,但她的作品已成經典。其中問世兩百余年的《傲慢與偏見》,依舊是最受歡迎的小說之一。奧斯汀曾稱《傲慢與偏見》是她“寵愛的孩子”。這本書運用精湛的語言展現了作者對人性透徹的理解,四處洋溢著機智幽默,在英國浪漫主義小說史上起著承上啟下的作用,被英國著名小說家和戲劇家毛姆列為世界十大小說之一,實屬世界文庫中不可多得的珍品,今天就和作文君一起來了解下這本著作吧!
作者簡介
《傲慢與偏見》是簡·奧斯汀的代表作。女主人公伊麗莎白出身于小地主家庭,為富豪子弟達西所熱愛。達西不顧門第和財富的差距,向她求婚,卻遭到拒絕。伊麗莎白對他的誤會和偏見是一個原因,但主要的是她討厭他的傲慢。因為達西的這種傲慢實際上是地位差異的反映,只要存在這種傲慢,他與伊麗莎白之間就很難產生感情,也不可能有理想的婚姻。但在兩人的相處過程中,伊麗莎白感受到達西改變了過去那種驕傲自負的神態,便消除了對他的誤會和偏見,達西也對伊麗莎白愛戀已久,兩人從而締結了美滿姻緣。這部作品以日常生活為素材,一反當時社會上流行的感傷小說的內容和矯揉造作的寫作方法,生動地反映了18世紀末到19世紀初處于保守和閉塞狀態下的英國鄉鎮生活和世態人情。這部社會風情畫式的小說不僅在當時吸引著廣大的讀者,時至今日,仍給讀者以獨特的藝術享受。
內容簡介
簡·奧斯汀,這個名字在它的主人去世200年后,變得越來越響亮。然而,不知人們是否還記得,這位如今備受推崇的偉大女性的墓碑上,卻沒有“作家”二字,更沒有任何關于其著作的只言片語——她的家人有意避開了她寫作的事實,因為她用才華養活了自己,而這一點卻不容于當時的社會。直到她42歲去世時,她的作品還遠遠沒有成為“名著”。
和許多去世后才成名的文學大家一樣,簡·奧斯汀的一生沒有閃亮的追光燈,物質生活寡淡,甚至經常遭遇貧困,但屬于她的閃亮的日子卻注定是不可磨滅的。這些日子的生命力仍在她的每一部作品里以及無數書迷的心中延續,仿佛伊人猶在,從未遠去。
她總共寫過6本長篇小說,包括《理智與情感》《傲慢與偏見》《曼斯菲爾德莊園》《愛瑪》《諾桑覺寺》和《勸導》,它們也多次被改編為影視作品。英國19世紀著名史學家、詩人和政論家托馬斯·馬科萊稱她為“寫散文的莎士比亞”。她一生短暫,從未嫁人,卻留下數部文學經典;她筆下的愛情讓人著迷,在“感傷小說”和“哥特小說”充斥文壇時,影響了無數英國人的閱讀趣味。
鏈 接
簡·奧斯汀的祖父名叫威廉,是家中第六個孩子,不到40歲就去世了。隨后發生的一幕很接近《理智與情感》的開場:殷實的家產幾乎全部留給了長子,而長子并不情愿照顧其他弟妹。曾祖母履行了自己對亡夫的諾言,為幾個孩子都能受到良好的教育盡了全力。值得注意的是,簡·奧斯汀的曾祖母名叫伊麗莎白,與《傲慢與偏見》的主人公同名。奧斯汀的父親喬治中學畢業后,選擇了神學,與《曼斯菲爾德莊園》中的埃德蒙一樣。
奧斯汀的一個舅舅被一位富有的叔祖父收為養子,叔祖父在巴斯購置了房產,經常前往巴斯休假的奧斯汀一家也是他們的府上常客。喬治的第三個孩子也被妻子的遠房表哥收為養子。養子后來成為富人,在奧斯汀一家因喬治去世而家道中落時為全家提供了住處。《曼斯菲爾德莊園》中的認養情節或許參照了這兩起事件。
與同時代的其他小說家相比,簡·奧斯汀小說中的人物命名顯得平實而隨意,經常像是順手借用了家人的名諱。毛姆留意到,《傲慢與偏見》中的伊麗莎白是簡·奧斯汀最喜歡的人物,還提出“有評論家認為,這一人物是以簡·奧斯汀本人為原型的”。
名著評價
女權主義先驅杰梅茵·格里爾曾說,《傲慢與偏見》“告訴你女性有權過得更好,而不應認為女性理所當然就該怎樣”。“反對日常性別歧視”組織的創始人勞拉·貝茨說,是“第一次有人說女性的思想值得傾聽”。《傲慢與偏見》于1813年問世。這本書在評論界得到歡迎,沃爾特·斯科特爵士贊揚奧斯汀“筆法巧妙”,“把平凡普通的事務和角色變得有趣”。——英國《獨立報》網站
我相信,廣大的讀者已經認定《傲慢與偏見》是奧斯汀的杰作,我認為他們的評價是很中肯的。使一部作品成為經典名著的,不是評論家們的交口贊譽、教授們的闡述研究、用作學校里的教科書,而是使一代又一代的眾多讀者在閱讀這部作品中得到的愉悅,受到啟迪,深受教益。我個人認為,《傲慢與偏見》總體來說,是所有小說中最令人滿意的一部作品。——英國小說家 毛姆
句子迷
1.假裝謙虛是最虛偽的表現,因為這可能是信口雌黃的開始,又或者是拐彎抹角的自我夸獎。
2.急躁的結果只會使得應該要做好的事情沒有做好。
3.虛榮和驕傲是大不相同的兩碼事——盡管這兩個詞總是被混為一談。一個人可以驕傲但不可以虛榮。驕傲多數情況下,無非是我們對自己的看法,但虛榮卻指的是我們過于看重其他人對我們的評價。
4.一個人僅僅因為軟弱無能或優柔寡斷就完全可能招致痛苦。
5.對這個世界了解得越多,我就越不滿。
6.幸福一經被拒絕,就不值得我們再去看中它了。
7.欺騙了我們的不是別人,常常是我們自己的虛榮心。
8.當一個人決意做某件事的時候,這點距離算不了什么。
9.一個預示著美好的計劃,永遠不可能實現。只有稍許帶上幾分特別的苦惱,才可以大體上防止失望。
精彩片段一
不考慮物質的婚姻,是愚蠢的
凡是有錢的單身漢,總想娶位太太,這已經成了一條舉世公認的真理。這樣的單身漢,每逢新搬到一個地方,四鄰八舍雖然完全不了解他的性情如何,見解如何,可是,既然這樣的一條真理早已在人們心目中根深蒂固,因此人們總是把他看作自己某一個女兒理所應得的一筆財產。
“我認為,傲慢是一種人所共有的通病。”瑪麗一向認為自己思想深邃嚴密。此時不由得又是一番宏論。“根據我的書本知識,我堅信傲慢是一種流弊,人性在這一方面極為脆弱,因為我們很少有人不因為自己的某種品質或者其他什么而沾沾自喜、揚揚自得,不管這種品質是存在于真實中,還是僅僅存在于想象中。虛榮和傲慢盡管常被用作同義詞,實際上卻是兩回事。一個人可能傲慢但不虛榮,傲慢是我們對自己的評價,虛榮則是我們希望別人如何評價我們自己。”
“你知道對于感情,17歲的我和23歲的我有什么區別嗎?”
“嗯?”
“17歲的我感受到了一點點喜歡就會去相信這份感情和眼前的人并且無所謂地付出,23歲的我哪怕感受到了很強烈的感情也無法完全相信這份感情,即使想要全身心投入骨子里還是有所抵觸。”
名著解讀
人們的等級世俗觀念極為根深蒂固,婚姻自然也要講求所謂的門當戶對。多數人為了所謂的優裕生活不得不委曲求全得以將就,這也以小見大地揭示了當時的社會不良風氣與現象。本書以伊麗莎白為主角,刻畫了一個勇敢獨立,追求自由,敢于反抗世俗的獨立的婦女形象。
精彩片段二
傲慢先生與偏見小姐的初識
他的姐妹都是優美的女性,態度落落大方。而他的姐夫赫斯脫則普普通通,不大引人注目。倒是他的朋友達西,引起所有人的注意,達西先生一表人才,比彬格萊先生更漂亮,也更為有錢,人們用愛慕的目光看著他。然而人們很快發現,這位先生為人驕傲,看不起人,難以巴結,因此對他產生了厭惡的感覺,再有錢也挽留不了他那副討人嫌討人厭的神氣。
舞會上,因為男賓少,伊麗莎白有兩場舞都不得不空坐,當時達西先生曾一度站在她的身旁。而達西先生與彬格萊所談論的關于她和姐姐簡的對話內容被伊麗莎白偷聽到了。
彬格萊硬是要達西去跳舞,但是達西對彬格萊表示他是不會去跳舞的,他討厭跳舞,更討厭跟不熟的人跳舞,讓他跟這里的人跳舞簡直是活受罪。彬格萊認為他挑肥揀瘦,舞會上的姑娘都很可愛,他打算介紹場上最漂亮的姑娘的妹妹,也就是伊麗莎白給他認識。然而達西并不領情,他冷漠地說,她還可以,但還沒漂亮到能夠打動他的心。伊麗莎白對達西沒有任何的好感,但是生性活潑調皮的她還把偷聽到的話講給朋友盧卡斯小姐聽。
名著解讀
被人視為傲慢無禮的達西先生,雖對伊麗莎白傾心已久,卻一直猶猶豫豫。有關伊麗莎白對達西的印象轉變更是刻畫得百轉千回。她開始時討厭他的傲慢無禮,后來卻漸漸了解了達西先生的正派為人,以至于最后無法自拔地愛上他。達西先生的傲慢實則也是這個社會的不良產物,也正因為他的傲慢無禮,才使伊麗莎白一直對他存在偏見。這一路的感情歷程,跌宕起伏,但從另一個角度來說,這些正是這份愛情經歷的考驗。
精彩片段三
伊麗莎白與達西的精彩對話
“或許誰都不可能沒有弱點。不過我一生都要研究如何避免這些弱點。有了這些弱點就是很聰明的人也會被人嘲笑。”達西說。
“比如虛榮和傲慢。”伊麗莎白忍不住說。
“對,虛榮的確是一種弱點。不過,傲慢嘛——如果真是聰明過人,傲慢總是很有分寸。”達西說完,伊麗莎白轉過臉去,暗自發笑。
“你對達西先生的拷問已經完了嗎?”賓利小姐說,“請問:結果如何?”
“我深信達西先生沒有缺點。他自己也不加掩飾地承認這一點。”伊麗莎白說。
“不,”達西說,“我并沒有那樣說。我的毛病不少,不過,我希望,它們不是頭腦方面的問題。我的脾氣,我就不敢擔保。我認為,我的問題是不肯妥協,不肯讓步——當然就是不給人方便。別人的愚行和罪過我本應盡快忘掉,可就是忘不掉,別人得罪了我,我也不能忘懷。我的感情也不是推一下就可以激發起來的,我的性情也許可以說成是怨恨型的——我對人一旦失去好感,就永遠不會有好感。”
“這倒真是一個缺點!”伊麗莎白大聲說,“一旦結怨終生難解,是性格上的一個陰影。不過你這個缺點,選得真好,我實在不能嘲笑它了。現在你我面前也就安全啦。”
“我相信,每個人的性格都會有易犯某種錯誤的毛病——這種天生的缺陷,即使受最好的教育,也是克服不了的。”
“你的缺陷就是厭恨別人。”
“你的缺陷呢,”他笑著回答,“就是存心誤解別人。”
精彩書評
有什么好?
——讀奧斯汀的《傲慢與偏見》
□楊 絳
議論一部作品“有什么好”,可以有不同的解釋:或是認真探索這部作品有什么好,或相當干脆地否定,就是說,沒什么好。兩個說法都是要追問好在哪里。這里要講的是英國十九世紀初期的一部小說《傲慢與偏見》。
奧斯汀創造的人物在頭腦里孕育已久,生出來就是成熟的活人。他們一開口就能使讀者如聞其聲,如見其人,并且看透他們的用心,因為他們的話是“心聲”,便是廢話也表達出個性來。用對話寫出人物,奧斯汀是大師。評論家把她和莎士比亞并稱,就因為她能用對話寫出豐富而復雜的內心。奧斯汀不讓她的人物像戲臺上或小說里的角色,她避免濫套,力求人物的真實自然。他們口角畢肖,因而表演生動,攝住了讀者的興趣。
奧斯汀的小說,除了《蘇珊夫人》用書信體,都由“無所不知的作者”(the omniscient author)敘述。她從不原原本本、平鋪直敘,而是按照布局的次序講。可以不敘的不敘,暫時不必敘述的,留待必要的時候交代——就是說,等讀者急要了解的時候再告訴他。這就使讀者不僅欲知后事如何,還要了解以前的事,瞻前顧后,思索因果。讀者不僅是故事以外的旁聽者或旁觀者,還不由自主,介入故事里面去。
奧斯汀無論寫對話或敘述事情都不加解釋。例如伊麗莎白挖苦達西的對話,又如伊麗莎白對達西的感情怎么逐漸改變,都只由讀者自己領會,而在故事里得到證實。奧斯汀自己說,她不愛解釋;讀者如果不用心思或不能理解,那就活該了。她偶爾也向讀者評論幾句,如第一章末尾對貝奈特夫婦的評語,但不是解釋,只是評語,好比和讀者交換心得。她讓讀者直接由人物的言談行為來了解他們:聽他們怎么說,看他們怎么為人行事,而認識他們的人品性格。她又讓讀者觀察到事情的一點苗頭,從而推測事情的底里。讀者由關注而好奇,而偵察推測,而更關心、更有興味。因為作者不加解釋,讀者仿佛親自認識了世人,閱歷了世事,有所了解,有所領悟,覺得增添了智慧。所以雖然只是普通的人和日常的事,也富有誘力;讀罷回味,還富有意義。
奧斯汀文筆簡練,用字恰當,為了把故事敘述得好,不惜把作品反復修改。《傲慢與偏見》就是曾經大斫大削的。“文章千古事,得失寸心知”,奧斯汀雖然把《傲慢與偏見》稱為自己的寵兒,卻嫌這部小說太輕松明快,略欠黯淡,沒有明暗互相襯托的效果。它不如《曼斯菲爾德莊園》沉摯,不如《愛瑪》挖苦得深刻,不如《勸導》纏綿,可是這部小說最得到普遍的喜愛。
小說“只不過是一部小說”嗎?奧斯汀為小說張目,她在《諾桑覺寺》里指出小說應有的地位:“小說家在作品里展現了最高的智慧。他用最恰當的語言,向世人表達他對人類最徹底的了解。把人性各式各樣不同的方面,最巧妙地加以描繪,筆下閃耀著機智與幽默。”用這段話來贊賞她自己的小說,再恰當不過。《傲慢與偏見》就是這樣的一部小說。