999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

當(dāng)代中國(guó)文化的他者之鏡

2017-10-10 12:45:01李松劉楚
中國(guó)圖書(shū)評(píng)論 2017年9期
關(guān)鍵詞:文化研究

李松+劉楚

引言

2005年,美國(guó)的中國(guó)學(xué)研究專家戴維斯(EdwardL.Davis)主編的《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》由國(guó)際知名的勞特利奇出版社出版發(fā)行,在國(guó)際文化研究領(lǐng)域引起了較大的關(guān)注,得到國(guó)際學(xué)術(shù)界和出版界的認(rèn)可。從這部著作著手,可以追蹤海外中國(guó)學(xué)研究的最新動(dòng)態(tài),從而發(fā)揮他者之鏡反觀自身、反思批判、反向參照的功能。遺憾的是,國(guó)內(nèi)至今尚未翻譯出版該書(shū),其主體思想的譯介與研究也暫付闕如。

該書(shū)具有如下三個(gè)特點(diǎn):第一,從出版定位上看,它是英語(yǔ)世界研究當(dāng)代中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化的第一本工具書(shū)。海外中國(guó)學(xué)研究(ChinaStudies)正處于調(diào)整變化期,服務(wù)于西方政府的決策需要,學(xué)者們積極關(guān)注當(dāng)代中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化的發(fā)展與變遷,《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》就鮮明地體現(xiàn)了海外中國(guó)學(xué)生機(jī)勃發(fā)、方興未艾的發(fā)展態(tài)勢(shì)。第二,從詞條數(shù)目和文化主題上看,具有巨大的信息量和豐富多彩的內(nèi)容。正如戴維斯所說(shuō):“《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》是理解當(dāng)代中國(guó)巨大的文化生產(chǎn)狀況,并能為英語(yǔ)世界所獲取的第一本工具書(shū)。這本百科全書(shū)包括將近1200個(gè)詞條,它們由國(guó)際專家團(tuán)隊(duì)所撰寫(xiě),以便讀者能去探索一系列多樣的、迷人的文化主題,從監(jiān)獄到搖滾樂(lè)隊(duì),從地下基督教會(huì)到電視訪談節(jié)目、電臺(tái)熱線。”[1]第三,從編纂團(tuán)隊(duì)的構(gòu)成上看,編纂專家國(guó)際化,分屬不同國(guó)家,涵蓋中西、南北(發(fā)展中國(guó)家、地區(qū)和發(fā)達(dá)國(guó)家、地區(qū))。值得注意的是,這部立足介紹當(dāng)代中國(guó)文化的百科全書(shū),沒(méi)有很多海外中國(guó)學(xué)著作為人詬病的地方,即研究當(dāng)代中國(guó)文化卻往往沒(méi)有將中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代學(xué)者進(jìn)行同類研究所取得的有益學(xué)術(shù)成果作為研究現(xiàn)狀加以參照。反觀這部百科全書(shū),它不但沒(méi)有選擇性地屏蔽和忽視中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代學(xué)者同類研究的有益學(xué)術(shù)成果,而且,它的編纂團(tuán)隊(duì)除了有西方知名學(xué)者的身影,還有華裔知名學(xué)者,以及中國(guó)內(nèi)地知名學(xué)者樂(lè)黛云等人親自參與,書(shū)稿也征求過(guò)戴錦華等學(xué)者的意見(jiàn),詞條內(nèi)容對(duì)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代學(xué)者的學(xué)術(shù)成果也多有引用。該書(shū)可以說(shuō)是打破自我和他者相互對(duì)立,對(duì)自我和他者視角進(jìn)行融通的一種有益嘗試,是知名海外中國(guó)學(xué)家和中國(guó)知名學(xué)者通力合作、平等對(duì)話的產(chǎn)物,具有很強(qiáng)的可讀性、通識(shí)性和學(xué)術(shù)性。

筆者細(xì)讀該書(shū)的英文版原著,擬從當(dāng)代中國(guó)研究與新漢學(xué)、文化中國(guó)與華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)、文化研究視野下的當(dāng)代中國(guó)文化,以及知識(shí)學(xué)觀照等方面,探討該書(shū)的運(yùn)思與方法,以期拋磚引玉之用。

一、當(dāng)代中國(guó)研究與新漢學(xué)

海外漢學(xué)可視為從他者的眼光認(rèn)識(shí)自我的一種鏡像,自20世紀(jì)70年代末期以來(lái)它逐漸進(jìn)入中國(guó)學(xué)界的視野,其學(xué)術(shù)成果和研究進(jìn)展也引起了中國(guó)學(xué)者的普遍關(guān)注,而中國(guó)當(dāng)代政治、經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展變化也引起了海外漢學(xué)研究重心的調(diào)整與變化,其中美國(guó)的中國(guó)學(xué)研究的興起尤為引人注目。以《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》為考察對(duì)象,將美國(guó)的中國(guó)學(xué)研究(ChinaStudies)與歐洲漢學(xué)(Sinology)相對(duì)照,可以看出海外中國(guó)研究所發(fā)生的重大轉(zhuǎn)變:第一,從對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)的語(yǔ)言、文學(xué)、歷史、哲學(xué)和文化思想進(jìn)行的專門(mén)性研究,轉(zhuǎn)向?qū)φ幱诰拮儺?dāng)中的中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代政治、經(jīng)濟(jì)、外交、社會(huì)、文化的研究。該百科全書(shū)的主編戴維斯是美國(guó)的中國(guó)學(xué)研究者,他的研究興趣從中國(guó)古代(特別是唐代和宋代)的社會(huì)史、宗教史和文化史、女性史轉(zhuǎn)向關(guān)注當(dāng)代中國(guó)鮮活的政治、經(jīng)濟(jì)、外交、社會(huì)、文化等方面,其研究轉(zhuǎn)型生動(dòng)地反映了海外中國(guó)學(xué)發(fā)展的旨趣與方向。第二,從側(cè)重于對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行訓(xùn)詁考據(jù)轉(zhuǎn)向必要的解釋與建構(gòu)。該書(shū)遵循百科全書(shū)的知識(shí)學(xué)書(shū)寫(xiě)方式,以較扎實(shí)的實(shí)證材料為基礎(chǔ)對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行論述和解釋。第三,從堅(jiān)持自身學(xué)術(shù)傳統(tǒng)、研究方法轉(zhuǎn)向關(guān)注、研究新問(wèn)題,吸取、借鑒新思路、新方法。該書(shū)大膽采用當(dāng)今西方學(xué)術(shù)界方興未艾的文化研究的思路和方法,以求異彩紛呈地展現(xiàn)當(dāng)代中國(guó)的方方面面。第四,從歐陸漢學(xué)研究一家獨(dú)大轉(zhuǎn)向美國(guó)中國(guó)學(xué)研究隊(duì)伍的崛起。該書(shū)的寫(xiě)作團(tuán)隊(duì)成員許多是美國(guó)高校的學(xué)者,較為全面地體現(xiàn)了美國(guó)中國(guó)學(xué)研究的學(xué)術(shù)觀念與實(shí)力。

近幾年以來(lái),漢學(xué)與中國(guó)學(xué)存在辨名的困擾,學(xué)術(shù)界對(duì)此一直爭(zhēng)訟不已。從研究對(duì)象而言,學(xué)術(shù)界一般認(rèn)為,漢學(xué)(又稱海外漢學(xué))是指外國(guó)人對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)的語(yǔ)言、文學(xué)、歷史、哲學(xué)和文化思想所做的研究,以區(qū)別于中國(guó)本土對(duì)上述領(lǐng)域所做的國(guó)學(xué)研究;中國(guó)學(xué)關(guān)注的領(lǐng)域已不同于早期的漢學(xué),其研究對(duì)象統(tǒng)攝中國(guó)各方面的鮮活經(jīng)驗(yàn),而不僅僅關(guān)注文學(xué)、哲學(xué)和歷史的古典傳統(tǒng),尤其側(cè)重于研究中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代時(shí)期的政治、經(jīng)濟(jì)、外交、社會(huì)、文化等各方面。近來(lái)漢學(xué)與中國(guó)學(xué)研究對(duì)象、研究方法逐漸出現(xiàn)相互接近和走向交融的趨向,學(xué)術(shù)界出現(xiàn)跳脫漢學(xué)與中國(guó)學(xué)之紛爭(zhēng)的呼聲。基于此,有些學(xué)者“走向新漢學(xué)”的提議。而對(duì)當(dāng)代中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、外交、社會(huì)、文化等方面的關(guān)注和研究也是新漢學(xué)的題中應(yīng)有之義。[2]作為側(cè)重介紹1979年以來(lái)當(dāng)代中國(guó)文化巨變的第一本百科全書(shū),《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》可以說(shuō)是對(duì)中國(guó)改革開(kāi)放以來(lái)社會(huì)文化所發(fā)生的翻天覆地變化的一個(gè)及時(shí)回應(yīng),體現(xiàn)了嚴(yán)肅的問(wèn)題意識(shí)和鮮明的當(dāng)代意識(shí),從這個(gè)意義上說(shuō)它具有明顯的“新漢學(xué)”的特征。

海外中國(guó)學(xué)研究為什么關(guān)注中國(guó)的當(dāng)代?首先,這有現(xiàn)實(shí)層面的考慮,中國(guó)當(dāng)代政治、經(jīng)濟(jì)力量已成為全球格局中不可忽視的力量,中國(guó)當(dāng)代文化的發(fā)展也引起了海外中國(guó)學(xué)更多的注目和重視。誠(chéng)如戴維斯所言:“‘中國(guó)制造已經(jīng)成為西方人都已熟悉的標(biāo)簽,20世紀(jì)80年代初中國(guó)向市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的轉(zhuǎn)向,釋放了包括中國(guó)各行各業(yè)公民在內(nèi)的巨大創(chuàng)造力,這促使人們?nèi)?chuàng)造一種在當(dāng)代世界也顯得獨(dú)特的文化復(fù)興。”[1]其次,從學(xué)理層面考慮,以不可逆的線性時(shí)間觀為重要標(biāo)志的現(xiàn)代性有內(nèi)生的、不可阻遏的趨新機(jī)制,它在時(shí)間維度上暗含這樣的價(jià)值等級(jí),即當(dāng)代高于過(guò)去,這驅(qū)使人們將關(guān)注的焦點(diǎn)從傳統(tǒng)的、歷史的事物轉(zhuǎn)向人們身處其間的當(dāng)代生活。在現(xiàn)代性這一意識(shí)形態(tài)的崇高客體面前,當(dāng)代也隨之成為人們無(wú)法回避,甚至是趨之若鶩的超級(jí)概念。這種觀念折射到學(xué)術(shù)研究上,也就使關(guān)于當(dāng)代的研究成為學(xué)人們難以抵擋的誘惑和難以忍住的關(guān)懷。endprint

自近代中國(guó)的門(mén)戶洞開(kāi)以來(lái),中國(guó)已不可挽回地卷入了現(xiàn)代性的進(jìn)程,而1978年啟動(dòng)的改革開(kāi)放更是將中國(guó)不斷深入地嵌入全球化的進(jìn)程當(dāng)中,中國(guó)發(fā)展的速度令人瞠目結(jié)舌,華夏大地上發(fā)生的變化也令人眼花繚亂。中國(guó)社會(huì)文化方面的變化,是不容回避、必須正視的事情。國(guó)人需要了解自己國(guó)家近期發(fā)生的變化,作為全球文化共同體,外國(guó)人也有必要了解當(dāng)代中國(guó)的變化。可以說(shuō),關(guān)注中國(guó)的當(dāng)代也就是關(guān)注身處現(xiàn)代性景觀之中的當(dāng)代中國(guó)人,關(guān)注當(dāng)代中國(guó)人的生存狀況。從中國(guó)的當(dāng)代出發(fā),可以繼續(xù)這樣的追問(wèn):當(dāng)代相對(duì)于以往,差別是什么?當(dāng)代正在發(fā)生什么?置身當(dāng)代的中國(guó)人正在經(jīng)歷什么?以當(dāng)代為基礎(chǔ),未來(lái)中國(guó)會(huì)發(fā)生什么?中國(guó)會(huì)向何處去?因而,為了回應(yīng)問(wèn)題、因應(yīng)沖擊,漢學(xué)有必要走向新漢學(xué),像中國(guó)學(xué)一樣在研究中國(guó)傳統(tǒng)文化之外研究中國(guó)當(dāng)代文化,在訓(xùn)詁考據(jù)之外對(duì)當(dāng)代中國(guó)文化進(jìn)行必要的闡釋。《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》可以說(shuō)就是進(jìn)行了這方面嘗試的中國(guó)學(xué)著作。

戴維斯把當(dāng)代中國(guó)的起始時(shí)間點(diǎn)界定為1979年,這仍然是中國(guó)常見(jiàn)的以重大歷史事件進(jìn)行斷代的做法。該書(shū)以1979年為界劃分現(xiàn)當(dāng)代的做法,區(qū)別于中國(guó)普遍采用的以1949年10月1日中華人民共和國(guó)成立為時(shí)間點(diǎn)劃分現(xiàn)當(dāng)代的做法,也區(qū)別于海外其他學(xué)者的做法[3]。其實(shí),歷史除了斷裂之外,還有延續(xù);為了探討現(xiàn)在和當(dāng)代,我們有時(shí)必須去探究過(guò)去的歷史。換言之,在很多時(shí)候現(xiàn)在和過(guò)去是并置在一起的,過(guò)去與現(xiàn)在存在緊密的、不可分的聯(lián)系。關(guān)注現(xiàn)在,有時(shí)必須回首過(guò)去的歷史。這也就不難理解,《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》的具體詞條有時(shí)會(huì)突破自身設(shè)定的1979年這一時(shí)間節(jié)點(diǎn)。例如,在撰寫(xiě)中國(guó)大陸一些作家的詞條時(shí),會(huì)寫(xiě)到他們1979年前的創(chuàng)作;在“北京烤鴨”的詞條中寫(xiě)道:“中國(guó)最早的烤鴨,記錄是在13世紀(jì),之后又變成明代皇室的美味。”[1]54將北京烤鴨的歷史從現(xiàn)在一直追溯至古代。

二、文化中國(guó)與華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)

《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》從時(shí)間而言是聚焦于當(dāng)代,從空間而言則顯得模糊而富有彈性。因?yàn)樗P(guān)注的不是中國(guó)嚴(yán)格意義上的地理空間、主權(quán)空間,而是極富延展性的文化空間———文化中國(guó)。“文化中國(guó)”一詞最早由新儒家的代表人物之一杜維明提出,這一概念在他的整個(gè)學(xué)術(shù)思想中占有重要位置。[4]《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》直接借用杜維明“文化中國(guó)”的概念,并圍繞這一概念運(yùn)思和書(shū)寫(xiě)。但是,該書(shū)對(duì)“文化中國(guó)”概念的運(yùn)用與杜維明相比有相似之處,也有不同之處和疑慮之處。

在戴維斯看來(lái),文化中國(guó)“除了包括中華人民共和國(guó),中國(guó)香港、中國(guó)臺(tái)灣和新加坡等政治實(shí)體,還包括中國(guó)在歐洲、北美、東南亞、澳大利亞和其他地區(qū)超過(guò)500萬(wàn)人的‘離散群體”[1],這與杜維明對(duì)文化中國(guó)的界定相似。它大大超出了中國(guó)這一政治實(shí)體所包括的疆域,而具有很強(qiáng)的延展性;它以語(yǔ)言、文化為紐帶和聯(lián)結(jié)點(diǎn),向外輻射、延伸、擴(kuò)展,從而筑成不同于政治實(shí)體的文化的“想象的共同體”,極其豐富性、多樣性和包容性。中國(guó)從古至今都有離散的個(gè)人與族群,不論他們是主動(dòng)選擇還是被迫離開(kāi),是政治、經(jīng)濟(jì)原因還是其他因素使然,是短暫旅行還是長(zhǎng)期定居國(guó)外,他們的文化實(shí)踐和離散—?dú)w屬、向心—離心問(wèn)題都值得重視和書(shū)寫(xiě)。

該書(shū)運(yùn)用“文化中國(guó)”概念與杜維明的不同之處在于,杜維明提倡“文化中國(guó)”本是以儒家文化的復(fù)興為旨?xì)w,從而達(dá)到增強(qiáng)散布全球的華人對(duì)中華文化的認(rèn)同感的目的。《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》的出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn)當(dāng)然并非復(fù)興儒家文化,在書(shū)中儒、道、佛文化及其他文化都有涉及,并未凸顯儒家文化在當(dāng)代中國(guó)文化中的位置。戴維斯的疑慮之處在于,他坦承文化中國(guó)作為一個(gè)概念和一種思路在運(yùn)用時(shí)會(huì)有困難,也很有可能引起爭(zhēng)議:“由‘文化中國(guó)概念所構(gòu)建的‘散漫的空間給百科全書(shū)編纂人提出了一個(gè)難題。一方面,‘文化中國(guó)并不是‘中國(guó)文化。‘中國(guó)文化的學(xué)科限制及世俗偏見(jiàn)無(wú)法給‘文化中國(guó)本該包括的內(nèi)容提供指導(dǎo)。另一方面,單本的百科全書(shū)不可能公正地處理‘文化中國(guó)所特指的跨國(guó)界空間的文化。倘若這樣做了,那只會(huì)致使這部百科全書(shū)的內(nèi)容成為一個(gè)爭(zhēng)論———可以肯定的是,這是一項(xiàng)有價(jià)值的事業(yè),但更有效的做法將是以另外一種形式。”[1]

戴維斯對(duì)“文化中國(guó)”這一概念的界定、闡釋和運(yùn)用,可以與學(xué)術(shù)界最近引起廣泛關(guān)注、討論的“華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)”相互發(fā)明。華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)概念的界定、闡釋主要有史書(shū)美、王德威兩種觀點(diǎn)。史書(shū)美提出“華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)”這一概念,并對(duì)其進(jìn)行了界定:“我用‘sinophoneliterature一詞指稱中國(guó)之外各個(gè)地區(qū)說(shuō)漢語(yǔ)的作家用漢語(yǔ)寫(xiě)作的文學(xué)作品,以區(qū)別于‘中國(guó)文學(xué)———出自中國(guó)的文學(xué)。Sinophoneliterature的最大產(chǎn)地是臺(tái)灣和‘易手前的香港,但是放眼整個(gè)東南亞地區(qū),20世紀(jì)以來(lái)sinophoneliterature的傳統(tǒng)與實(shí)踐都蔚然可觀。美國(guó)、加拿大以及歐洲也有為數(shù)眾多的作家用漢語(yǔ)寫(xiě)作”[5],“華語(yǔ)語(yǔ)系更多時(shí)候是一個(gè)強(qiáng)而有力的反中國(guó)中心論的場(chǎng)域”[6]。而在王德威看來(lái),華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)這一概念主要是用來(lái)理解、說(shuō)明中國(guó)與海外不同華族地區(qū),以漢語(yǔ)寫(xiě)作的文學(xué)為聯(lián)結(jié)點(diǎn),“盡量把華語(yǔ)文學(xué)的場(chǎng)域全部拆開(kāi),讓它們都處于同一個(gè)平臺(tái),重新組合成文學(xué)對(duì)話的空間”[7]。由此可知,史書(shū)美和王德威雖然同用華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)這一概念,但名同而實(shí)異。從指涉的范圍來(lái)看,史書(shū)美認(rèn)為華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)是指中國(guó)大陸之外各個(gè)地區(qū)用漢語(yǔ)寫(xiě)作的文學(xué)作品,而王德威則將中國(guó)大陸文學(xué)包括進(jìn)來(lái);從理論訴求來(lái)看,史書(shū)美意圖反中國(guó)中心論,而王德威則希望超脫、拆解萬(wàn)流歸宗的中國(guó)中心論和固守邊緣對(duì)抗主流的離散論,達(dá)到用漢語(yǔ)寫(xiě)作的作家作品眾聲喧嘩、平等對(duì)話的目的。

從上面的引用和分析可知,就指涉的范圍來(lái)看,戴維斯在《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》中對(duì)文化中國(guó)概念的界定和使用更接近于王德威。文化中國(guó)突破了中華人民共和國(guó)的政治版圖,而到達(dá)中華文化所及之處;不僅關(guān)注中國(guó)大陸、香港、臺(tái)灣等政治實(shí)體的當(dāng)代文化,還關(guān)注海外離散群體的當(dāng)代文化;就中國(guó)大陸的當(dāng)代文化而言,不僅關(guān)注官方文化,還關(guān)注先鋒文化、大眾文化、民間文化等非官方文化。考察“文化中國(guó)”觀念在《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》“文學(xué)”詞條的具體實(shí)踐,可以發(fā)現(xiàn)它與王德威對(duì)華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)的界定、闡發(fā)有可溝通之處。以文化中國(guó)運(yùn)思,這些“文學(xué)”詞條所選擇的作家、展現(xiàn)的內(nèi)容多元并置、眾聲喧嘩,既可以說(shuō)呈現(xiàn)了文化中國(guó)整體性、統(tǒng)一性的特征,也可以說(shuō)注意到了文化中國(guó)內(nèi)在的豐富、多元與復(fù)雜構(gòu)成,這容易引起中心與邊緣、正宗與雜異、離散與認(rèn)同、向心與播散等問(wèn)題的探討。以詞條“臺(tái)灣文學(xué)”為例,它展現(xiàn)了在歷史變遷的縱向脈絡(luò)中,臺(tái)灣作家的文化實(shí)踐和文學(xué)創(chuàng)作所體現(xiàn)出的特點(diǎn)、差異,以及對(duì)自身主體性的追求。《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》作為一本工具書(shū),以詞條的形式將中國(guó)內(nèi)地及港臺(tái)地區(qū)文學(xué)與海外的流散文學(xué),漢語(yǔ)文學(xué)與少數(shù)民族文學(xué),先鋒文學(xué)與大眾文學(xué)等一并加以呈現(xiàn),之后在學(xué)術(shù)研究中如何進(jìn)行平等對(duì)話和比較研究,這也是華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)理論概念提出之后如何進(jìn)行實(shí)際操作的問(wèn)題。endprint

三、文化研究視域中的當(dāng)代中國(guó)文化

戴維斯在前言中說(shuō):“‘文化中國(guó)的分析很大程度上是在當(dāng)今興盛而令人興奮的學(xué)術(shù)訓(xùn)練,被稱之為文化研究的視界之下做出的。”[1]他坦承文化中國(guó)的分析、操作在很大程度上可以納入文化研究的觀照之下,這體現(xiàn)了海外中國(guó)學(xué)對(duì)學(xué)術(shù)新方法的吸收和借鑒。因而,要理解文化中國(guó)還必須結(jié)合文化研究理解“文化”這一概念。作為文化研究的代表性學(xué)者,雷蒙·威廉斯在《文化與社會(huì)》提出,“文化”一詞含義的發(fā)展變遷,“記錄了人類對(duì)社會(huì)、經(jīng)濟(jì)以及政治生活中這些歷史變遷所引起的一系列重要而持續(xù)的反應(yīng);我們不妨把這段發(fā)展的本身看成一幅特殊的地圖;借助這幅地圖,我們可以探索以上種種歷史變遷的性質(zhì)”[8]。換言之,文化是一種象征符號(hào)系統(tǒng),它具有很強(qiáng)的及物性,借助它的發(fā)展變化可以測(cè)繪整個(gè)社會(huì)發(fā)展變化的地形圖,《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》的編纂可以說(shuō)是對(duì)雷蒙·威廉斯這一觀點(diǎn)的具體實(shí)踐。雷蒙·威廉斯在他的另一本重要著作《關(guān)鍵詞:文化與社會(huì)的詞匯》中將“文化”作為關(guān)鍵詞,對(duì)它進(jìn)行了細(xì)致分析。他認(rèn)為“文化”從廣義上說(shuō)有三種用法。其實(shí),這三種用法可以視為“文化”包含的三個(gè)層面。它們分別是:一、思想、精神和美學(xué)層面;二、特定的生活方式層面;三、知性的創(chuàng)造,尤其是藝術(shù)創(chuàng)造層面。[9]《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》的內(nèi)容分為18個(gè)類別,分別是建筑和空間、教育、民族和民族認(rèn)同、時(shí)尚和設(shè)計(jì)、電影、食品與飲料、健康、語(yǔ)言、文學(xué)、媒介、音樂(lè)、表演藝術(shù)、政治文化、宗教、社會(huì)、運(yùn)動(dòng)和娛樂(lè)、視覺(jué)藝術(shù)、女性和性別,基本上是對(duì)文化以上三個(gè)層面的具體體現(xiàn)。該書(shū)正是以大文化概念統(tǒng)攝當(dāng)代中國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)等各方面。

這里值得重視的是文化的第二個(gè)層面,即作為一種特定的、整體的生活方式的文化,包括大眾文化和日常生活文化等方面。1979年以來(lái),中國(guó)大陸的大眾文化隨著商品經(jīng)濟(jì)的發(fā)展勃然興起。《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》里的“鴛鴦蝴蝶派文學(xué)”詞條寫(xiě)道:“在20世紀(jì)80和90年代,與對(duì)民國(guó)時(shí)代(1912—1949)逐漸繁榮的城市生活和文化的懷舊的思潮一道,那個(gè)時(shí)代的‘鴛鴦蝴蝶派小說(shuō)大量重印現(xiàn)象出現(xiàn)。”[1]77大陸大眾文化的重新興起,除了從民國(guó)時(shí)期尋找公共回憶和資源之外,還得益于已在港臺(tái)地區(qū)發(fā)展得如火如荼的大眾文化———如金庸武俠小說(shuō)、瓊瑤言情小說(shuō)———從港臺(tái)向大陸的傳播。改革開(kāi)放以來(lái),隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、城市化的展開(kāi)及對(duì)全球化的參與,中國(guó)大陸大眾文化的興起勢(shì)屬必然。《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》敏銳地捕捉到了中國(guó)大陸大眾文化的蓬勃發(fā)展,由“時(shí)尚和設(shè)計(jì)”中的一些詞條———時(shí)尚雜志、羊絨工業(yè)、中國(guó)洋娃娃、服裝工業(yè)、整容業(yè)、時(shí)尚設(shè)計(jì)師、時(shí)尚的秀場(chǎng)和模特、皮草時(shí)尚、發(fā)型、毛澤東和中山裝、旗袍、上海灘、絲綢業(yè)、唐裝、城市時(shí)尚潮流———可見(jiàn)該書(shū)對(duì)中國(guó)大陸大眾文化發(fā)展?fàn)顩r給予的關(guān)注。

基于日常生活的普遍性,所有人無(wú)論高低貴賤都置身日常生活之中這一事實(shí),因而日常生活中的文化與大眾文化相比,更是一種體現(xiàn)整體的生活方式的文化實(shí)踐。它能在很大程度上消解精英文化與大眾文化、不同階層文化之間的對(duì)立,擱置乃至縫合不同價(jià)值理念,使所有社會(huì)成員共同融入、參與到一種整體的生活方式之中。這也就不難理解,中國(guó)社會(huì)在“后革命時(shí)代”逐漸回歸現(xiàn)實(shí)理性及平和的生活節(jié)奏之后,日常生活中的文化也就從以往被壓抑的、匿名的灰色地帶逐漸走入人們關(guān)注的中心地帶,而《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》就對(duì)中國(guó)日常生活中的文化投去關(guān)切的一瞥。以“飲食與飲料”中的一些詞條為例,比如北京烤鴨、廚師、點(diǎn)心、餃子、雞蛋、禮節(jié)、烈性酒、家庭烹飪、火鍋、食譜、夜市、面條、薄煎餅、腌制蔬菜,它們很多都是穿越漫長(zhǎng)的歷史長(zhǎng)河延續(xù)至今的,為身處文化中國(guó)中的各色人等所認(rèn)同、共享的文化品類。這正反映了日常生活中的文化是一種能在代際傳承、流傳久遠(yuǎn)的活性文化,它積淀著不同世代累積起來(lái)的公共記憶,凝聚著該文化群體的情感體驗(yàn),能對(duì)文化共同體之內(nèi)的族群起到增強(qiáng)黏合性、提高向心力的文化整合作用。有些詞條,比如干制食品工業(yè)、快餐、速溶食品、醫(yī)療食品、新食譜,則反映了隨著改革開(kāi)放以來(lái)中國(guó)大陸城市生活節(jié)奏不斷加快、大眾文化日益興盛,有些大眾文化的品類逐漸滲透、融入人們的日常生活中,已日益成為人們?nèi)粘I钪胁豢苫蛉钡奈幕奉悺?/p>

四、知識(shí)學(xué)視野中的《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》

知識(shí)學(xué)是一門(mén)以知識(shí)為具體研究對(duì)象的學(xué)科。追求知識(shí)的客觀化、科學(xué)化和學(xué)科化,是現(xiàn)代性的重要內(nèi)容。哈貝馬斯認(rèn)為,啟蒙時(shí)代的思想家們?cè)O(shè)計(jì)的現(xiàn)代性藍(lán)圖包括三個(gè)主題,即科學(xué)知識(shí)、道德和法律、藝術(shù)。現(xiàn)代性在知識(shí)領(lǐng)域?qū)⒐诺鋾r(shí)代的總體化知識(shí)分解為多種自成建制的科學(xué)化(學(xué)科化)知識(shí)。《中國(guó)大百科全書(shū)·新聞出版》關(guān)于“百科全書(shū)”的定義是:“概要記述人類一切知識(shí)門(mén)類或某一知識(shí)門(mén)類的工具書(shū)。”[10]百科全書(shū)或百科全書(shū)性質(zhì)的書(shū)的編纂古已有之,但它真正蔚為大觀還是在人類現(xiàn)代性知識(shí)生產(chǎn)的實(shí)踐中。現(xiàn)代性在知識(shí)領(lǐng)域的一個(gè)重要特點(diǎn)本是追求學(xué)科化的知識(shí),為何學(xué)者在近現(xiàn)代卻熱衷于編纂百科全書(shū)呢?有論者認(rèn)為,百科全書(shū)的編纂是一項(xiàng)“文化工程”與“啟蒙生意”[11],本文對(duì)此不再贅述。這里嘗試改換一個(gè)思路,從知識(shí)學(xué)的視角切入,提出百科全書(shū)的編纂體現(xiàn)了學(xué)者以詞條化、學(xué)科化知識(shí)為基礎(chǔ)追求總體化、綜合化知識(shí)的企圖的觀點(diǎn)。百科全書(shū)是人類知識(shí)積累的重要載體,體現(xiàn)出力求將人類實(shí)踐的各個(gè)領(lǐng)域熔鑄一爐,并將人類智慧的結(jié)晶以知識(shí)的形式統(tǒng)攝于一書(shū)的愿景和雄心,它的編纂有一整套系統(tǒng)而嚴(yán)密、宏大而瑣碎的知識(shí)學(xué)理論支撐。這里擬從知識(shí)積累的對(duì)象、知識(shí)積累的主體、知識(shí)積累的方式和特點(diǎn)以及知識(shí)積累的局限等方面分析《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》。

《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》知識(shí)積累的對(duì)象以“當(dāng)代”和“文化中國(guó)”為關(guān)鍵詞,統(tǒng)合當(dāng)代文化中國(guó)遍及政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)、文化等各方面的事物。這體現(xiàn)了百科全書(shū)對(duì)總體化、綜合化知識(shí)的追求,力圖將涉及當(dāng)代文化中國(guó)的知識(shí)一網(wǎng)打盡、盡入囊中。該百科全書(shū)將當(dāng)代文化中國(guó)的各方面事物分為18個(gè)大類,大類下面又劃分為不同的、具體的小詞條,這又體現(xiàn)了現(xiàn)代知識(shí)生產(chǎn)中的分解式理性。該書(shū)知識(shí)積累的主體當(dāng)然是參與該書(shū)編纂的海外中國(guó)學(xué)家和中國(guó)學(xué)者。海外漢學(xué)家書(shū)寫(xiě)中國(guó),中國(guó)人閱讀評(píng)價(jià)海外中國(guó)學(xué)家對(duì)中國(guó)的書(shū)寫(xiě),體現(xiàn)了自我與他者之間的打量、觀照和審視。自我與他者之間的關(guān)系,大體可以概括為以下幾種:(1)相互孤立、隔絕、老死不相往來(lái)。在古代,中國(guó)文化和西方文化大致分屬不同的、異質(zhì)的文化體系,各自開(kāi)枝散葉、獨(dú)立發(fā)展,相互之間具有不可通約性。于對(duì)方而言,中國(guó)文化和西方文化是法國(guó)漢學(xué)家于連所說(shuō)的真正的他者。(2)相互對(duì)立、否定。在自我和他者這個(gè)二元項(xiàng)中,他者和自我二者并非平起平坐,而自我單方面否定、言說(shuō)、同化他者的情況也是屢見(jiàn)不鮮,他者也最終淪為自我自說(shuō)自話的鏡像。薩義德在審視東方學(xué)時(shí),對(duì)西方學(xué)者在研究東方時(shí)常有的以西方為中心的傾向進(jìn)行針針見(jiàn)血的批判,海外中國(guó)學(xué)研究如何避免以西方為中心的傾向和“漢學(xué)主義”(Sinologism)[12]的政治無(wú)意識(shí)是擺在中外學(xué)者面前的重大議題。同時(shí),一味強(qiáng)調(diào)中國(guó)的本土經(jīng)驗(yàn)和地方性知識(shí),以“只有中國(guó)人理解中國(guó)”的態(tài)度拒斥海外中國(guó)學(xué)家拉開(kāi)距離進(jìn)行不同文化之間溝通、對(duì)話、轉(zhuǎn)譯和理解的努力也是不可取的[13],誠(chéng)如以強(qiáng)調(diào)地方性知識(shí)著稱的學(xué)者吉爾茲所言,“用別人的眼光看我們自己可啟悟出許多瞠目的事實(shí)。承認(rèn)他人也具有和我們一樣的本性則是一種最起碼的態(tài)度”[14]。(3)相互交流、對(duì)話。如何規(guī)避自我和他者孤立、對(duì)立的“零和”效應(yīng),警惕以自我為本位、排斥他者的“漢學(xué)主義”(Sinologism)和“只有中國(guó)人理解中國(guó)”這兩種極端的看法,以及葉公好龍式的虛假迷戀和居高臨下的欣賞把玩,敞開(kāi)胸襟、走向相互對(duì)話的新漢學(xué)是建設(shè)和努力的方向。《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》尋求平等對(duì)話、理解溝通,所做的努力體現(xiàn)在兩方面:第一,各民族、性別、大眾與精英文化皆加以呈現(xiàn)。以少數(shù)民族文化為例,漢學(xué)家拉鐵摩爾曾提出“內(nèi)亞視角”的概念,認(rèn)為中國(guó)作為一個(gè)多民族國(guó)家,西北邊疆占有中國(guó)一半以上的面積并且聚集了眾多的少數(shù)民族,所以有必要了解、重視少數(shù)民族的生存狀態(tài)及其創(chuàng)造的文化。《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》就對(duì)少數(shù)民族文化的書(shū)寫(xiě)高度重視、不吝筆墨,除了專設(shè)民族和民族認(rèn)同這一大類外,建筑和空間、教育、時(shí)尚和設(shè)計(jì)、電影、食品與飲料、健康、語(yǔ)言、文學(xué)、媒介、音樂(lè)、表演藝術(shù)、政治文化、宗教、社會(huì)、運(yùn)動(dòng)和娛樂(lè)、視覺(jué)藝術(shù)、女性和性別等大類里基本上都有具體的詞條對(duì)少數(shù)民族的文化進(jìn)行介紹。第二,該書(shū)有中國(guó)學(xué)者參編,征求過(guò)中國(guó)學(xué)者的意見(jiàn),并吸收了中國(guó)學(xué)者的學(xué)術(shù)成果。前文已有提及,樂(lè)黛云、戴錦華等中國(guó)學(xué)者都對(duì)該書(shū)做出了貢獻(xiàn),這有利于打破海外中國(guó)學(xué)家談中國(guó)顯得“隔”的壁障。當(dāng)然,這種對(duì)話、溝通、交流的嘗試和突破僅僅只是開(kāi)始,有學(xué)者進(jìn)一步提出超越自我和他者、主體和客體,建構(gòu)一種更加客觀公正的“第三者身份”,“在知己知彼、雙向反觀、超越主客的基礎(chǔ)上,建構(gòu)一種相對(duì)客觀中立的‘第三者身份。這一身份既然是建構(gòu)的產(chǎn)物,不可避免有主體性色彩,但是存有‘第三者身份的意識(shí)可以一定程度上起到警惕偏見(jiàn)與盲視的作用”[2]331。endprint

在《知識(shí)社會(huì)學(xué)問(wèn)題》中,曼海姆論述了兩種知識(shí)生產(chǎn)的方式。一種是“實(shí)證主義”,即“它將經(jīng)驗(yàn)主義的某個(gè)特定概念實(shí)體化,并認(rèn)為人類的知識(shí)即便沒(méi)有形而上學(xué)和本體論也是完整的”。另一種是“形式有效性的哲學(xué)”,這種知識(shí)生產(chǎn)方式與實(shí)證主義相對(duì),強(qiáng)調(diào)思想性而貶低客觀實(shí)在性。[15]就知識(shí)積累的方式而言,《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》將曼海姆所說(shuō)的兩種知識(shí)生產(chǎn)方式結(jié)合起來(lái),既有實(shí)證又有闡釋,既有實(shí)際資料又有自身的看法,是在客觀實(shí)證材料的基礎(chǔ)上進(jìn)行言之有據(jù)的闡釋。當(dāng)然,鑒于百科全書(shū)的知識(shí)生產(chǎn)方式,它不是像學(xué)術(shù)專著那樣一味地追求知識(shí)深度和長(zhǎng)篇大論,而是講究知識(shí)兼顧學(xué)術(shù)性和通識(shí)性,在論述上依據(jù)確鑿的材料做適可而止、點(diǎn)到為止的闡釋。以詞條“柏楊”為例,該詞條對(duì)作家柏楊的人生經(jīng)歷、思想、作品、影響等方面進(jìn)行述評(píng),基本上做到了實(shí)證和尊重客觀事實(shí)。就知識(shí)積累的特點(diǎn)而言,該書(shū)追求知識(shí)的客觀化、科學(xué)化,以學(xué)科化為基礎(chǔ)又引入文化研究的方法體現(xiàn)跨學(xué)科的特點(diǎn)。該書(shū)18大類雖不是嚴(yán)格按照現(xiàn)在通行的學(xué)科劃分方法,但大體遵循了學(xué)科化的知識(shí)學(xué)模式。在此基礎(chǔ)上,又通過(guò)文化研究的方法拆解學(xué)科條塊分割可能帶來(lái)的畫(huà)地為牢的黏滯之弊。

而就百科全書(shū)知識(shí)積累的局限而言,首先,它追求總體化、綜合化的知識(shí)而不得,難免掛一漏萬(wàn),這體現(xiàn)了百科全書(shū)編纂動(dòng)機(jī)和效果的二律背反,《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》也概莫能外。從文學(xué)的詞條選擇來(lái)考察,很多作家、文學(xué)思潮被遺漏,如以寫(xiě)作《芙蓉鎮(zhèn)》而對(duì)在中國(guó)文壇產(chǎn)生重要反響的當(dāng)代作家古華,以及反思文學(xué)、改革文學(xué)等文學(xué)思潮,都在書(shū)中不見(jiàn)蹤影,處于被遺忘的無(wú)名狀態(tài)。其次,《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》中價(jià)值判斷有不盡統(tǒng)一之處。賀敬之、瑪拉沁夫都是毛澤東時(shí)代高度靠攏官方意識(shí)形態(tài)的作家,但該書(shū)對(duì)前一位不乏褒揚(yáng),對(duì)后一位則貶之很低,價(jià)值判斷的不一致顯而易見(jiàn),而這可能與不同學(xué)者的編纂造成的差異有關(guān)。再次,由于百科全書(shū)的編纂工程浩大,實(shí)際操作時(shí)的技術(shù)錯(cuò)誤也在所難免。且舉一例,在該書(shū)的正文中有對(duì)劉索拉、劉再?gòu)?fù)的書(shū)寫(xiě),而在目錄中卻漏掉了以劉索拉、劉再?gòu)?fù)命名的這兩個(gè)詞條。與疏漏相對(duì)照,文學(xué)詞條的目錄中竟然摻入畫(huà)家安迪沃爾這個(gè)詞條。

結(jié)語(yǔ)

總體而言,《當(dāng)代中國(guó)文化百科全書(shū)》是一部體現(xiàn)了海外中國(guó)學(xué)轉(zhuǎn)型特點(diǎn)的力作。它從大文化的概念直接切入當(dāng)代中國(guó),主要關(guān)注的是1979年以來(lái)正處于巨變之中的當(dāng)代中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)等方方面面,以他者的視角、文化中國(guó)的運(yùn)思、文化研究的方法和百科全書(shū)的知識(shí)學(xué)路徑在爬梳、整合當(dāng)代中國(guó)文化資料的同時(shí)還進(jìn)行了必要的闡釋。作為一部有價(jià)值的海外中國(guó)學(xué)工具書(shū),它具有濃厚的當(dāng)代意識(shí),以文化中國(guó)的概念運(yùn)思,全景地關(guān)注當(dāng)代中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)等各方面。它借鑒文化研究的方法,將大眾文化、精英文化等不同層面的文化皆加以呈現(xiàn)。它吸收華裔學(xué)人和中國(guó)內(nèi)地學(xué)者的有益成果,尋求學(xué)術(shù)上的平等交流和對(duì)話。以上三方面的特點(diǎn),說(shuō)明該書(shū)具有向“新漢學(xué)”轉(zhuǎn)變的潛力。而它百科全書(shū)的書(shū)寫(xiě)方式在帶來(lái)相對(duì)客觀、公正的知識(shí)學(xué)屬性的同時(shí),卻也不可避免地沾染上百科全書(shū)的書(shū)寫(xiě)方式在知識(shí)學(xué)方面的缺憾,這也是需要讀者以批判性態(tài)度對(duì)待的。

[本文系2012年度國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目(12&ZD166)“20世紀(jì)域外文論的本土化研究”子課題;國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重點(diǎn)項(xiàng)目“文化產(chǎn)品創(chuàng)作生產(chǎn)的評(píng)價(jià)機(jī)制研究”(12AZD010)子課題。]

注釋

[1]EdwardL.Davis:Encyclopediaof ContemporaryChineseCulturePreface,Routledge,2005.

[2]參見(jiàn)李松,姚純.走向新漢學(xué)[N].武漢理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2014(3):325—332.

[3]對(duì)于“當(dāng)代”的劃分,人們的看法不一。有的以“二戰(zhàn)”為時(shí)間節(jié)點(diǎn);有的以“文革”結(jié)束;有的以1976年毛澤東去世,中國(guó)開(kāi)啟改革開(kāi)放進(jìn)程為時(shí)間節(jié)點(diǎn);有的以1989年為時(shí)間節(jié)點(diǎn);有的則將整個(gè)20世紀(jì)視為中國(guó)的當(dāng)代。參見(jiàn)EdwardL.Davis:EncyclopediaofContemporaryChineseCulture,Routledge,2005.

[4]《杜維明文集》第5卷單列“文化中國(guó)”為章節(jié)標(biāo)題,這一章節(jié)下有一系列的文章論述“文化中國(guó)”。參見(jiàn)杜維明.杜維明文集.武漢:武漢出版社,2002:379—470.

[5]ShumeiShih.GlobalLiteratureand theTechnologiesofRecognition.PMLA:PublicationsoftheModernLanguageAssociationofAmericaVol.119(2004),pp.16—30.

[6]轉(zhuǎn)引自劉俊.“華語(yǔ)語(yǔ)系文學(xué)”的生成、發(fā)展與批判———以史書(shū)美、王德威為中心[J].文藝研究,2015(11):54.

[7]季進(jìn).華語(yǔ)文學(xué):想象的共同體———王德威訪談錄[N].渤海大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2008(4):58—59.

[8][英]雷蒙·威廉斯.文化與社會(huì)[M].吳松江,張文定譯.北京:北京大學(xué)出版社,1991:19.

[9][英]雷蒙·威廉斯.關(guān)鍵詞:文化與社會(huì)的詞匯[M].劉建基譯.北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,2005:106.

[10]中國(guó)大百科全書(shū)出版社編輯部編.中國(guó)大百科全書(shū)·新聞出版[M].北京:中國(guó)大百科全書(shū)出版社,1990:8.

[11]參見(jiàn)陳平原.作為“文化工程”與“啟蒙生意”的百科全書(shū)[J].讀書(shū),2007(10):97—106.

[12]對(duì)“漢學(xué)主義”的詳細(xì)闡釋,可參見(jiàn)顧明棟.漢學(xué)、漢學(xué)主義與東方主義[J].學(xué)術(shù)月刊,2010(12):5—13.

[13]顧彬曾撰專文對(duì)“只有中國(guó)人理解中國(guó)”這一看法進(jìn)行批駁,可參見(jiàn)顧彬.“只有中國(guó)人理解中國(guó)”[J].讀書(shū),2006(7):14—22.另,也有中國(guó)學(xué)者清醒地認(rèn)識(shí)到,過(guò)分強(qiáng)調(diào)、突出“中國(guó)性”,放任“中國(guó)性”中蘊(yùn)含的偏激的民族情緒,將不利于真正的文化交流和學(xué)術(shù)建設(shè),可參見(jiàn)王峰.學(xué)術(shù)一定要“中國(guó)”嗎?———對(duì)“中國(guó)性”的批判性思考[J].云南大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2009(3):89—96.

[14][美]克利福德·吉爾茲.地方性知識(shí)[M].王海龍,張家蠧譯.北京:中央編譯出版社,2004:19.

[15][德]卡爾·曼海姆.卡爾·曼海姆精粹[M].徐彬譯.南京:南京大學(xué)出版社,2005:17—19.endprint

猜你喜歡
文化研究
文化與人
FMS與YBT相關(guān)性的實(shí)證研究
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國(guó)潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
2020年國(guó)內(nèi)翻譯研究述評(píng)
遼代千人邑研究述論
視錯(cuò)覺(jué)在平面設(shè)計(jì)中的應(yīng)用與研究
科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
EMA伺服控制系統(tǒng)研究
誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
主站蜘蛛池模板: 亚洲最大看欧美片网站地址| 九九免费观看全部免费视频| 9966国产精品视频| 自慰高潮喷白浆在线观看| 99精品免费欧美成人小视频| 欧美中文字幕在线播放| 国产成人精彩在线视频50| 成人看片欧美一区二区| 国产精品视频猛进猛出| 日韩最新中文字幕| lhav亚洲精品| 在线色综合| 91精品啪在线观看国产60岁 | 67194在线午夜亚洲| 日本高清免费不卡视频| 91久久青青草原精品国产| 国产麻豆另类AV| 欧美一区二区三区不卡免费| 亚洲成人高清在线观看| 久久www视频| 国产成人久视频免费| 福利在线不卡| 欧美性精品不卡在线观看| 99热这里只有免费国产精品 | 青青草国产免费国产| 欧美激情福利| 日韩AV无码一区| 亚洲妓女综合网995久久| 91成人在线观看| 国产最新无码专区在线| 激情無極限的亚洲一区免费| 亚洲国产中文精品va在线播放| 99激情网| 高清国产在线| 午夜a视频| 国产精品久久自在自线观看| 夜色爽爽影院18禁妓女影院| 波多野结衣在线se| 伊人福利视频| 91久久精品国产| 色色中文字幕| 中文字幕在线免费看| 精品无码一区二区在线观看| 青青草原偷拍视频| 91精品国产91久无码网站| 亚洲日本中文字幕天堂网| 怡红院美国分院一区二区| 国产精品专区第1页| 婷婷亚洲最大| 久久免费精品琪琪| 九九热视频精品在线| 视频二区亚洲精品| 69精品在线观看| 免费一级α片在线观看| 国产97视频在线| 欧美日韩北条麻妃一区二区| 精品久久蜜桃| 精品久久综合1区2区3区激情| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 91福利国产成人精品导航| 噜噜噜久久| 在线精品亚洲国产| 成人日韩精品| 四虎免费视频网站| 成人亚洲国产| 亚洲成人动漫在线观看| 亚洲天堂日韩av电影| 人妻精品久久久无码区色视| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 4虎影视国产在线观看精品| 国产白浆一区二区三区视频在线| 日韩第一页在线| 久久久精品无码一区二区三区| 免费在线播放毛片| а∨天堂一区中文字幕| 亚洲人免费视频| 在线观看国产精品一区| 亚洲福利一区二区三区| 欧美日韩在线第一页| 欧美激情综合| 日韩欧美在线观看| 国产真实乱子伦视频播放|