emoji表情又立功了,不僅解放了全世界人民打字的手,還衍生了工作崗位。英國倫敦的翻譯公司Today Translations正在尋找可以將emoji表情和英語互譯的人,要求是:對emoji有熱情,同時在結合前沿知識和了解不同文化差異的前提下,熟練使用emoji。畢竟,你不僅僅是個翻譯,還要研究這門“國際語言”的意義,探尋它的發展趨勢。
根據BBC的消息,這個職位目前是自由譯者,但之后有可能轉為全職,已經有30多人申請。公司主管大衛·克拉克表示招聘啟事真實可信,絕不是宣傳手段或者社會實驗,“我們希望找到一起開啟一些重要項目和研究。”
點贊:毀掉一項愛好的最好方法就是用它謀生,emoji可能就要從某些人的手機里消失了。
新年第一刀:高學歷、無房又單身,比較不幸福
《2016年度中國幸福報告》《2016年度中國健康報告》中,研究團隊在全國就健康、幸福和生活方式的關系進行了數據采集和分析。
高學歷的有錢人可能真的要花錢買健康。隨著受教育程度和收入的增長,健康指數和幸福指數都是先升后降。月收入1.2萬元-1.5萬元的、以及大專學歷的人群健康狀況最好,高于1.5萬的和高學歷者的身體則沒那么樂觀;而月收入9000元到1.2萬元的人心理健康指數最高。
另外,有房比沒房的幸福,有伴比沒伴的幸福。報告中對幸福影響最大的五個因素是:樂觀程度、健康狀況、休閑滿意度、是否有伴侶、醫療服務滿意度。
點贊:博士朋友們別氣餒,雖然你們身體差,但你們研究多啊!endprint