還在任何土撥鼠或松鼠竄過大路,或在太陽升上橡樹矮林之前,當(dāng)時(shí)一切都披著露珠,我就開始在豆田里拔去那高傲的敗草,并且把泥土堆到它們上面,雖然有些農(nóng)民不讓我這樣做——可我還是勸你們盡可能趁有露水時(shí)把一切工作都做完。
一清早,我赤腳工作,像一個(gè)造型的藝術(shù)家,在承露的粉碎的沙土中弄泥巴,日上三竿以后,太陽就要曬得我的腳上起泡了。太陽照射著我鋤耨,我慢慢地在那黃沙的岡地上,在那長十五桿的一行行的綠葉叢中來回走動(dòng),它一端延伸到一座矮橡林為止,我常常休息在它的濃陰下;另一端延伸到一塊漿果田邊,我每走一個(gè)來回,總能看到那里的青色的漿果顏色又微微加深了一些。我除草根又在豆莖周圍培新土,幫助我所種植的作物滋長,使這片黃土不是以苦艾、蘆管、黍粟,而是以豆葉與豆花來表達(dá)它夏日幽思的。
——這就是我每天的工作。因?yàn)槲覜]有牛馬、雇工或小孩的幫助,也沒有改良的農(nóng)具,我就特別地慢,也因此我跟豆子特別親昵了。用手工作,到了做苦工的程度,總不能算懶惰的一種最差的形式了吧。這中間便有一個(gè)常青的、不可磨滅的真理,對(duì)學(xué)者而言,是帶有古典哲學(xué)的意味的。和那些向西穿過林肯和魏蘭德到誰也不知道的地方去的旅行家相比,我就成了一個(gè)agricola laboriosus(勞苦的農(nóng)夫)了;他們悠閑地坐在馬車上,手肘放在膝蓋上,韁繩松弛地垂成花飾;我卻是泥土上工作的、家居的勞工。
(選自《瓦爾登湖》,上海譯文出版社2009年版)……p>