999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論日本動畫影視作品在美國的接受與發(fā)展

2017-06-19 01:08:55毛珺琳
電影評介 2017年7期
關(guān)鍵詞:動畫文化

毛珺琳

日本動畫自20世紀(jì)60年代進(jìn)入美國市場,目前已成為美國流行文化多樣性的重要分支。回顧日本動畫影視作品在美國的發(fā)展,不僅可以清晰地看到其被引進(jìn)、認(rèn)可、接受,逐漸在流行文化中取得一席之地的歷程,也可發(fā)現(xiàn)美國粉絲在其中的重要推動作用,同時讓人明了當(dāng)動畫這種文化商品跨越國界時,除了本身的藝術(shù)性與娛樂性,還應(yīng)具備多元文化融合的全球化特征,方可滿足觀眾更廣泛、更深層次的藝術(shù)審美需求。

一、 “去日本化”的編譯——美國人對日本動畫作品的改動

美國電視臺播放日本動畫,始自20世紀(jì)60年代,如“Peed Racer”①(《極速賽車手》),“Astro Boy”(《鐵臂阿童木》)和“Kimbathe White Lion”②(《白獅金巴》)。但在美國發(fā)行商看來,日本動畫僅為廉價片源。他們通常依據(jù)“美國化”原則,對其進(jìn)行“去日本化”的改編,甚至閹割,以至于美國觀眾并不知曉這些動畫作品實為日本制作。

(一)語言的改動

除卻日英語言翻譯,發(fā)行商還會將人物名由日語改為英語,例如Okita成了Avatar,Kodai Susumu變作Derek Wildstar,Yuki則為Nova。為盡可能減少日本元素以迎合本土風(fēng)俗,便于觀眾理解,一些細(xì)節(jié)也加以改動。例如對食物的處理,當(dāng)作品中出現(xiàn)麻糬、團(tuán)子或任何圓形食物時,通常被譯成甜甜圈;而平面形食物則譯為薄餅或比薩餅。[1]類似改動比比皆是。

(二)內(nèi)容的改動

美國人通過配音或剪輯的方式來改編日本動畫的劇情,更改或消除不宜兒童觀看及不符美國主流價值觀的內(nèi)容。比如“Robotech”(《太空堡壘》),其主要角色蘭瑟在日版中是異裝癖黃色舞者,但美版中,蘭瑟成了一名特工,穿女裝是出于臥底偽裝的需要,而非個人特殊癖好。[2]“Sailor Moon”(《美少女戰(zhàn)士》)中出現(xiàn)一對男同性戀Zoicite和Malachite,唯恐影響觀眾的性取向,發(fā)行商使用女聲對Zoicite配音并改變了對其的代詞,使兩人的愛情通俗化。[3]

(三)配樂的改動

這在動畫電影中體現(xiàn)尤其明顯。以迪斯尼對吉卜力作品的改編為例,在原作中,音樂一般于成片前完成,多為完整旋律,契合主題表達(dá)。為了讓音樂更適應(yīng)美國口味,迪斯尼強(qiáng)調(diào)“功能優(yōu)先于形式”原則,作曲家按照美國動畫電影的方式,根據(jù)不同的場景變化重新編寫短小的音樂片段,以配合音樂與視覺對應(yīng)同步。[4]這種方式會使得觀眾情感受碎片化配樂影響,失去自主性,進(jìn)入既定的思維模式。

(四)精神內(nèi)涵的改動

除了表面上的改變,美國人對日本動畫作品的深層敘事亦是疑慮重重。如《星際開拓者》,這部動畫的日文名為《宇宙戰(zhàn)艦大和號》,講述英雄戰(zhàn)艦拯救地球的故事。這艘戰(zhàn)艦正是二次大戰(zhàn)中被美國擊沉的臭名昭著的大和號。顯然日本人表達(dá)的是自我歷史觀——大和號是日本的英雄。但在美版中,戰(zhàn)艦被更名為Argo③,且原作中昭顯日本民族英雄觀的內(nèi)容基本被刪除或改動,作品主題精神轉(zhuǎn)變成由西方文化主導(dǎo)的國際合作與世界和平。同樣,1985年宮崎駿的《風(fēng)之谷》在美國上映時,片名改為《風(fēng)的勇士》(“Warriors of the Wind”),重新編譯壓縮的劇情所突出的是敵對雙方之間激烈的戰(zhàn)斗,而非原作表現(xiàn)的人類與自然的矛盾這樣深具哲學(xué)意味的探討。如此毀滅性的改編讓宮崎駿極為憤怒。

這種改動從60年代始,延續(xù)到80年代末。①發(fā)行商一直是從自我的角度來對位美國觀眾的品味,而未能從觀眾的角度進(jìn)行觀照。因此,形成了日后觀眾自我探索日本動畫原作的好奇。

二、 粉絲的“勝利”——粉絲在日本動畫傳播中的作用

1979年9月播出的《星際開拓者》,是日本動畫在美國全新發(fā)展的分水嶺。該劇播放不久即吸引了兒童、青少年和部分成年人的關(guān)注,培養(yǎng)了一批忠實粉絲。他們驚訝發(fā)現(xiàn)該動畫竟來自日本,由此激發(fā)了粉絲們深入了解日本動畫的強(qiáng)烈意愿。

熱潮出現(xiàn)在80年代初,新一代美國人開始接受并喜愛上迥異于本土文化的兼具藝術(shù)性和娛樂性的日本動畫。很快,各類草根粉絲團(tuán)體紛紛涌現(xiàn),尤其大學(xué)生中組織了一大批日本動畫社團(tuán),日益增長的公眾意識導(dǎo)致粉絲社團(tuán)對獲取原始動畫作品的需求更加強(qiáng)烈。他們無法忍受觀看經(jīng)“去日本化”編輯過的動畫作品,渴望一個更“真實可信的”東方文化體驗。于是,他們利用各種途徑搜尋日本動畫作品,自己制作字幕,并進(jìn)行頻繁的“地下”交流。

粉絲的主動索求讓一些人嗅到了其中的商業(yè)價值,卡爾·梅塞克(Carl Mstark)于1988年創(chuàng)辦了流線(Steamline)動畫公司。它是第一個為日本動畫開拓美國影院和家庭視頻市場的公司。第二年,該公司發(fā)行“Akira”(《阿基拉》)獲得巨大成功。該片基本未作改動,不僅保留了主要角色的日文名,故事發(fā)生地Neo-Tokyo(新東京)也未更改,還標(biāo)明了導(dǎo)演日語名字:Katsuhiro Otomo(大友克洋)。

《阿基拉》的成功為日本動畫在美國的發(fā)行設(shè)立了新標(biāo)準(zhǔn)。1992年,US Renditions公司播出了第一部英文字幕的日本動畫“Gun buster”。此后,日本動畫原作在美國的播放,于20世紀(jì)90年代大幅增長,如《攻殼機(jī)動隊》(“Ghost in the Shell”)、《美少女戰(zhàn)士》和《寵物小精靈》(“Pokemon”)等作品,均在美國掀起了觀看高潮。2003年“Spirited Away”(《千與千尋》)獲得奧斯卡獎,除了商業(yè)價值,日本動畫也在藝術(shù)價值上受到美國進(jìn)一步的肯定。

可以說,日本動畫90年代在美國的繁榮是由粉絲市場推動的。從《阿基拉》始,粉絲們有了更廣泛的日本動畫原作來源。進(jìn)入互聯(lián)網(wǎng)時代,粉絲社團(tuán)通過網(wǎng)絡(luò)連接得更加緊密,交流愈加頻繁,粉絲的數(shù)量不斷創(chuàng)出新高。在美國各類動漫展上,著日式服裝的COSPLAY者散布各個角落。日本動畫作品在美國觀眾中日漸成為復(fù)雜前衛(wèi)藝術(shù)的代表,在粉絲大力推動下,甚至有了專有名詞Anime。

三、 成年人的動畫——日本動畫吸引觀眾的原因透析

首先,日本動畫改變了美國人的動畫僅為兒童制作的固有觀念。美國人傳統(tǒng)認(rèn)知中的動畫是以迪斯尼為代表的,受眾是少年兒童的主題狹窄的卡通作品。而日本動畫則完全不同,具有極廣泛的主題,最主要的目標(biāo)受眾是成年人,給兒童觀看的卡通僅為部分。

這從動漫大師手冢治蟲的創(chuàng)作理念中可窺一斑。他主張:“描繪人物的羞恥、信念、死亡、重生、責(zé)任和自我懷疑等問題,促使成年人也可在讀取漫畫的過程中有所收獲,并將其作為一個嚴(yán)肅且有趣的藝術(shù)形式來對待。”[5]此種創(chuàng)作理念被動漫工作者繼承發(fā)揚。這是日本動畫作為日本文化主導(dǎo)力量在全球興起的重要原因。

吉卜力的作品就集中體現(xiàn)了這一理念,當(dāng)“Princess Mononoke”(《幽靈公主》)在美國上映時,一些評論家批評宮崎駿不能掌握人物面部表情和運動的流暢性,相反迪斯尼電影在這一點上要高明很多。但這正是西方成年觀眾喜愛吉卜力動畫的原因之一,他們對迪斯尼電影的簡單化與表面化已審美疲勞,興趣轉(zhuǎn)向了更專注于描繪現(xiàn)實情緒(甚至極端的社會和政治意識)的日本動畫。

其次,日本動畫給了美國觀眾迥異于本土的文化體驗。日本動畫富有創(chuàng)造性和天馬行空的想象力,很難找到其還未曾涉及的領(lǐng)域。而最能吸引美國觀眾的,便是其完全不同于迪斯尼的主題——生態(tài)和技術(shù)引發(fā)社會問題的關(guān)懷與思考等,更有思想深度;今敏的《紅辣椒》(“Paprika”)探討了科技對人類的影響,《星際開拓者》和《阿基拉》則反映了戰(zhàn)后人們普遍關(guān)注的兩個重要問題——核擴(kuò)散造成的威脅和人類對自然環(huán)境的破壞。

日本動畫給美國人提供了看待世界的另外一種方式。這是具有雙重吸引力的審美體驗,不僅僅是觀賞“異域風(fēng)情”,還構(gòu)建了文化想象力的另一維度。比如“物哀”,當(dāng)這種日式審美風(fēng)格加到動畫這種流行文化當(dāng)中,表現(xiàn)出的日式死亡與悲傷,對于美國觀眾來說,無疑是一種奇異的文化感受。“Neon Genesis Evangelion”(《新世紀(jì)福音戰(zhàn)士》)的作者曾創(chuàng)作了兩個版本的結(jié)尾,其中一個將主角真嗣設(shè)計為重度抑郁癥患者,所有的犧牲與戰(zhàn)斗均由其幻想出來,并非真實存在。

最后,日本動畫符合后現(xiàn)代語境下非精英階層的發(fā)聲方式。戰(zhàn)后,通信和運輸?shù)淖兏锎呱巳蚧男聲r期,媒介呈現(xiàn)跨地域性,不再受真實或想象的疆界的限制。粉絲主體正是以中產(chǎn)階級為代表的非精英階層,通過消費域外文化產(chǎn)品,借助動畫這一符號意義系統(tǒng)來創(chuàng)建反映美國本土文化異質(zhì)性的新社會群體[6],進(jìn)而形成集體認(rèn)同,建立依賴于媒介而不是地緣位置的“文化群體”,是亞文化“對抗”主流文化,參與全球文化交流,爭取發(fā)聲權(quán)的自主行為。

四、 文化融合與多元認(rèn)同——日本動畫在美國流行的全球化本質(zhì)

在很多美國粉絲看來,日本動畫風(fēng)格受西方文化影響,動畫人物看起來并不像日本人,比如人物多彩的頭發(fā)顏色。且跟科幻與機(jī)械相關(guān)的主題,無不表現(xiàn)了對美國代表的資本主義帝國的頂禮膜拜。學(xué)者巖淵功一(KoichiIwabuchi)①試圖用“文化無嗅(cultural odorlessness)”解釋這種現(xiàn)象。“文化無嗅”是指通過減少或消除文化認(rèn)同來促進(jìn)日本產(chǎn)品在國外的傳播。

一方面,美國在戰(zhàn)后作為文化輸出國,對日本動畫具有深刻影響,使其帶有明顯的被美國改造后的西方世界形式感。從美國粉絲對日本動畫的看法中,即可得出當(dāng)下在美國流行的日本動畫之特征是具有大量西方元素。

另一方面,對日本動畫人來說,他們初心并未想創(chuàng)造一個跨文化的藝術(shù)作品。正如宮崎駿所說,“我發(fā)現(xiàn)我的工作是日本歷史觀點和自然感覺的產(chǎn)物……所以我沒有計劃開始制作參與全球市場的電影……日本將永遠(yuǎn)是我工作的基礎(chǔ)。”[7]因此日本動畫也體現(xiàn)了濃厚的本土文化特征。但這并不會造成傳播和認(rèn)知障礙,全球化的過程和后現(xiàn)代經(jīng)驗相互嚙合,隨著宏大敘事崩坍而至的是對文化差異的多元認(rèn)同。美國經(jīng)歷上個世紀(jì)六七十年代的社會運動和文化思潮之后,對現(xiàn)代性的質(zhì)疑和反叛造就了今天的后現(xiàn)代消費語境,而動畫這種由電子媒介生成的文化產(chǎn)品天生滿足“日常生活審美化”的需求。

當(dāng)美國粉絲認(rèn)為日本動畫是“無國籍”的文化體時,只是說明“國籍”的不易察覺或可被忽略,但并不真正意味著“國籍”的喪失,因為消費日本動畫的同時,他們也正在接受注入了東方意識形態(tài)的文本,傳輸和消費就已然定義了這些動畫的日本文化特性。這恰恰符合了文化全球化“自下而下”驅(qū)動的特征。日本文學(xué)研究學(xué)者蘇珊·納皮爾②(Susan J. Napier)將日本動畫稱為“非文化特定的動畫風(fēng)格”,正是基于生產(chǎn)和消費、日本和西方美學(xué)、流派、種族和性別類別等的復(fù)雜混合,成就動畫為真正的混合型全球產(chǎn)品。[8]

日本動畫作為一個文化交流工具,已超越語言與國界。也許多數(shù)美國觀眾喜愛日本動畫的初衷僅為單純娛樂,但卻切切實實地通過觀看行為,完成了某種意義上的美日文化交流。松本零士③對他的美國粉絲說:“如果這樣做將有助于一點一點減少你和我之間的距離,我會很高興”。[9]

在全球化背景下,日本動畫正在完成某種文化意義上的“無嗅”,但并非通過減少自身文化特征,而是將之與全球包括美國的流行文化整合起來,走向世界。

參考文獻(xiàn):

[1]Shinobu Price.Cartoon from Another Planet:Japanese Animation as Cross-Cultural Communication[J].Journal

of American & Comparative Cultures,Vol.24(1‐2),2001:163-164.

[2]Antonia Levi.Samurai from Outer Space:Understanding Japanese Animation[M].Chicago:Open Court,1996:7.

[3]Antonia Levi.The Sweet Smell of Japan[J].Journal of Asian Pacific Communication,2013:7.

[4]Alexandra Roedder.The Localization of Kikis Delivery Service[J].Mechademia,Vol.9,2014:258.

[5]Mark Schilling.The Encyclopedia of Japanese Pop Culture[M].New York: Weatherhill,1997:263.

[6][8]Andrew C.Mckevitt.“You Are Not Alone!”:Anime and the Globalizing of America[J].Diplomatic History,

Vol.34(5),2010:896,900-901.

[7][9]Ledoux,Trish,ed.Anime Interviews:The First Five Years of Animerica,Anime and Manga Monthly(1992-97)

[M].San Francisco:Viz Communications,1997:31-32,157.

猜你喜歡
動畫文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
做個動畫給你看
動畫發(fā)展史
我的動畫夢
文苑(2019年22期)2019-12-07 05:28:56
誰遠(yuǎn)誰近?
動畫批評融入動畫教育的思考
新聞傳播(2018年3期)2018-05-30 07:01:39
我是動畫迷
主站蜘蛛池模板: 国产成人亚洲综合a∨婷婷| 伊人激情综合网| 91精品国产一区| www.youjizz.com久久| 中文字幕 欧美日韩| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 欧美一区二区精品久久久| 91亚洲国产视频| 国产福利大秀91| 亚洲开心婷婷中文字幕| 成年人视频一区二区| 免费人成视频在线观看网站| 国产av一码二码三码无码 | 国产成人久视频免费| 亚洲天堂免费| 亚洲人成日本在线观看| 欧美亚洲第一页| www.亚洲天堂| 日韩不卡高清视频| 国产日韩精品一区在线不卡| 91蜜芽尤物福利在线观看| 国产97色在线| 国产精品一区二区不卡的视频| 亚洲最大福利网站| 亚洲天堂.com| 女高中生自慰污污网站| 成人国内精品久久久久影院| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 在线观看av永久| a免费毛片在线播放| 免费一级成人毛片| 国产成人永久免费视频| 在线人成精品免费视频| 一区二区自拍| 国产a v无码专区亚洲av| 久久精品91麻豆| 就去吻亚洲精品国产欧美| 美女无遮挡免费视频网站| 波多野结衣一二三| 岛国精品一区免费视频在线观看| 国产精品大尺度尺度视频| 91视频国产高清| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 71pao成人国产永久免费视频| jijzzizz老师出水喷水喷出| a毛片在线免费观看| 在线不卡免费视频| 黄色片中文字幕| 情侣午夜国产在线一区无码| 欧美性天天| 超碰91免费人妻| 91啪在线| 久久婷婷六月| 亚洲精品无码不卡在线播放| 婷婷激情亚洲| 久久国产精品嫖妓| 真实国产乱子伦视频| 亚洲成年人网| 亚洲日本中文综合在线| 国产精品自拍露脸视频| 青青青视频免费一区二区| 亚洲黄网在线| 四虎永久免费地址| 人妻丰满熟妇AV无码区| 91青青草视频在线观看的| 日韩在线1| 97久久精品人人做人人爽| 精品国产Ⅴ无码大片在线观看81| 国产午夜福利片在线观看| 99在线观看视频免费| 色网站在线免费观看| 欧美成人综合视频| 视频二区中文无码| 日韩国产欧美精品在线| 免费可以看的无遮挡av无码 | 天堂中文在线资源| 就去吻亚洲精品国产欧美| 亚洲一区网站| 亚洲成A人V欧美综合| 久久中文电影| 亚洲色图欧美激情| 久久福利网|