摘 要:簡·奧斯汀是英國文學史上偉大的現實主義女作家,尤其擅長以婚姻為題材的小說。本文分析了其處女作《理智與情感》中不同女性的人物性格以及各自的婚姻觀的基礎上得出的結論是:女人只有在情感、金錢、理智中探尋到平衡,才會得到幸福美滿的婚姻。書中折射出理智而成熟的婚姻觀,對現代女性有一定的啟發和指導意義。
關鍵詞:理智;情感;金錢;婚姻觀
作者簡介:曹海新(1992-),女,吉林大學碩士,研究方向:外國語言學及應用語言學。
[中圖分類號]:I106 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-15--02
一、《理智與情感》創作背景及故事簡介
《理智與情感》原名《埃莉諾與瑪麗安》,是簡·奧斯汀出版的第一部小說。奧斯汀生活在18-19世紀之交的英國,她既受到了理性主義的熏陶,又接受了浪漫主義思潮的感染。因而,奧斯汀展現了承前啟后的文學矛盾和特色。該時代的主要特征就是人必須依靠理智,而非情感做事。18世紀的婚姻被稱為“以往任何時候都更有商業色彩”[1]女性沒有繼承權,也就沒有了社會地位,她們必須依靠男性生活。“婦女除了結婚簡直就沒有別的出路。選擇什么樣的婚姻,對于女性來說尤其重要。”[2]小說中的埃麗諾和瑪麗安就是在這一特定的歷史背景下誕生的。
姐姐埃麗諾成熟穩重,知道如何克制感情,對人對事都有著客觀理性的分析和判斷;妹妹瑪麗安熱情洋溢,對事情充滿渴望,不會克制自己的情感,無論喜悅還是悲傷都不會有所節制。才華同樣出眾的兩位姑娘對待愛情和婚姻卻有著截然不同的看法,埃麗諾不注重對方的外表,更在意內涵。于是她愛上了相貌平平,為人熱忱,性情和善的愛德華。而瑪麗安對愛情充滿了浪漫主義的幻想,一心想嫁給才貌雙全的完美男人。一次“英雄救美”的浪漫邂逅,讓她與英俊的威洛比迅速墜入愛河。然而,兩姐妹的愛情之路并不平坦。埃麗諾得知愛德華已與露西有了四年的婚約,內心痛苦萬分,但是她極力克制自己的悲傷,沒有表現出來,甚至沒有告訴家人,只是一個人默默承受。而瑪麗安失戀后卻不能表現得這么平靜,不顧及家人的關心和感受,她整天沉浸在悲傷中,還險些送了命。幾經波折,最后有情人終成眷屬。露西得知愛德華不能繼承財產,果斷地選擇了愛德華的弟弟,這正好成全了一直情投意合的愛德華和埃麗諾。瑪麗安也終于從失戀中走出來,變得理智起來,最終嫁給了雖不浪漫,但是一直對自己照顧有加的布蘭頓上校。
二、《理智與情感》中女性人物形象及婚姻觀分析
(一)埃麗諾——理智與情感的平衡
可以說埃麗諾是奧斯汀筆下描繪出接近完美形象的女性,集才華、美貌、智慧、修養、擔當于一身的女子。富有情感,又不缺乏理性,客觀公平的對待身邊的每一個人。在瑪麗安看來,布蘭頓上校“既沒有才能和品位,又沒有朝氣。他的理解力差,內心缺乏熱情,聲音缺少感情。”(第73頁)①而在埃麗諾眼中布蘭頓上校“雖然他的態度嚴肅,但是人卻溫文爾雅。他的矜持似乎是出于某種精神上的壓抑而產生的結果,而非天性陰沉。”(第70頁)看到瑪麗安因為和威洛比熱戀在一起而忽視上校的存在,埃麗諾更加同情尊重他。當媽媽達什伍德太太和妹妹瑪麗安都對威洛比大加贊賞的時候,埃麗諾卻認為威洛比并非如表面看上去那般完美,威洛比清高自傲,經常不顧及他人的感受。
性格決定命運,正是這種理智的性格,使得埃麗諾能夠理智地對待自己的婚姻。他與愛德華并非一見鐘情,而是經過長久的相處,了解了愛德華的人品和性格后,對愛德華產生好感。埃麗諾感受到愛德華仿佛有著某種難言之隱,又看到自己已經失去了高貴的身份,兩個家庭不再門當戶對,雖然渴望愛情和婚姻,依然理智戰勝了情感,暫且將自己的私情擱置在一邊。埃麗諾本打算事態明了后再做決定,卻等來愛德華已與露西私定終身的消息。內心如晴天霹靂,表面若無其事,一如既往料理家中的日常事務,勇敢而堅強的女子。這也正是奧斯汀想要傳達給讀者:愛情固然重要,但是也不可因為愛情而擾亂了正常的生活。埃麗諾的一往情深與不離不棄使得她與愛德華最終結成了夫婦。
毫無疑問,埃麗諾注重感情,但又能理智地對待感情,可以把握好“理智”與“情感”之間的度,最終達到平衡,獲得幸福美滿的婚姻。
(二)瑪麗安——感性向理性的轉變
與理智的埃麗諾形成鮮明對比的是感性的瑪麗安,真誠坦率、敢愛敢恨,從來不會隱藏自己的情感,自己的想法總是直言不諱地說出來。姐姐對愛德華青睞有加,妹妹卻認為愛德華“身上絲毫不具備吸引我姐姐的那種魅力。”(第22頁)瑪麗安的擇偶標準則是“具備愛德華的所有美德,還要有相貌、風度,為他的美德增添光彩”。(第23頁)可以看出,瑪麗安的夢中情人是白馬王子式的男人,沉穩而缺乏浪漫的布蘭頓上校根本不能夠贏得她的芳心。瑪麗安不僅不欣賞布蘭頓上校,甚至和威洛比一起用言語嘲諷他。
感情用事的瑪麗安眼中只有浪漫又帥氣的威洛比,姐姐善意提醒妹妹,希望他們不要表現得這么明顯,要對自己稍加克制,瑪麗安卻不以為然。被愛情沖昏頭腦的瑪麗安,威洛比做的每一件事情都是正確的,他說的每一句話都是高明的。直到她親眼見證威洛比的背叛,才知道她眼中的“完美”男人竟然是一個道貌岸然的偽君子。她毫不掩飾自己的悲傷,陷入了傷痛的感情漩渦,險些丟了性命。
威洛比的背叛,宣告瑪麗安“感性”情感婚姻的失敗,瑪麗安也為自己的不成熟不理智行為付出了代價。由此可見,女人很容易被愛情蒙蔽雙眼,不講理智只注重感情的女性也更容易受到傷害。瑪麗安與威洛比的結局說明了瑪麗安感情用事的擇偶標準是不正確的,不能夠獲得幸福。
瑪麗安最終與布蘭頓上校的結合兩點原因:一方面,他們有足夠的金錢作為婚姻的保證;另一方面,兩個人在感情方面都受過傷,相同的感情經歷為他們的進一步發展奠定了基礎,再加上布蘭頓上校一直對自己的照顧和體貼,讓他們步入了婚姻的殿堂。
(三)露西——過于“理性”的情感表現
露西·斯蒂爾,生性聰明,談吐也恰如其分,但是缺乏教養,偽善無知。雖然是在故事進行到一半時才出場,卻對故事的情節和發展起著重要作用。露西是小說中身份最低微的人物之一,她沒有什么收入來源,經常寄居在親戚朋友家中以維持生活。阿諛奉承和謙卑勤勞是她的慣用手段。露西在米德爾頓家里小住期間,偶然得知埃麗諾是自己強有力的情敵時,故意將自己與愛德華訂婚一事向埃麗諾透露。精明的露西早已看透善良識大體的埃麗諾,果然埃麗諾為她保守秘密的同時,主動退出出局。
露西的精明更體現在對待費拉斯兄弟的手段上。明明是自己貪圖富貴,卻把毀約責任推卸給了愛德華,還偽裝寬宏大度。露西清楚地知道自己的身份和地位,要想改變這一狀況,只能嫁給一個有錢人。對于理性的人,金錢是婚姻的必備品,對于露西,金錢幾乎是婚姻的全部。過于“理性”的她,在愛德華剝奪了繼承財產的權利后,果斷的投入到了愛德華弟弟羅伯特懷抱之中。羅伯特搶占了哥哥的財產已經自鳴得意,又看到露西的投奔,頓感自己
的魅力超越了哥哥,于是兩人迅速步入婚姻殿堂。露西過于“理性”的婚姻觀,造就了只有“金錢”和“虛榮”的婚姻,注定以悲劇收場。
(四)索菲亞——過于“感性”的情感表現
索菲亞,一個十足的富家女,擁有著無比豐厚的嫁妝,吸引了愛財的威洛比。自己的經濟獨立使她不必找一個富有的丈夫,甚至不在乎對方是否真正愛自己。威洛比帥氣迷人的外表,深深地吸引了索菲亞,索菲亞深知著威洛比并不愛自己,但是全憑感性的索菲亞還是選擇和威洛比結婚。索菲亞和威洛比的結合完全是滿足各自需要,威洛比得到了金錢,具有一定的社會地位,索菲亞也擁有了自己喜歡的人。在感情基礎如此匱乏的婚姻中,我們很難想象婚后是否會幸福。正如索菲亞所說,婚姻在不缺乏物質基礎前提下,感情可以慢慢培養。她在婚后確實也在為幸福努力著,只是不知道在這條路上還要走多久。
三、簡·奧斯汀的婚姻觀
簡·奧斯汀,才華橫溢的女子,威廉姆斯曾指出:奧斯汀是位“喜歡運用頭腦的女人”。[3]只可惜奧斯汀生活在無情的時代和社會,沒有豐厚嫁妝,幸福也被大打折扣。她曾與湯姆有過一段戀情,兩人十分相愛,但是兩個人的經濟狀況都十分不好,最終湯姆放棄奧斯汀,娶了一個富家女,奧斯汀始終未向世俗低頭。雖然終身未嫁,但奧斯汀對愛情和婚姻有著獨到的見解,理智而成熟,這些都淋漓盡致的體現在小說中。在《理智與情感》中奧斯汀就以兩姐妹的復雜婚事為主線,描寫了不同性格女性的不同婚姻觀,不難看出,這里奧斯汀最贊賞的是能夠把理智與情感平衡好的姐姐埃麗諾,同時也對敢于追求真愛,尋求與男性平等的新時代女性形象給予肯定。奧斯汀提倡的是一種理智和情感相平等的婚姻觀,即用感性去對待愛情,用理性去看待婚姻,能做到平衡才會更幸福。她認為完美婚姻是愛情與財富的結合體。婚姻必須建立在一定的感情基礎上,若沒有感情,就是兩個在一起生活的人,注定無法相守到老。如若只有愛情也不可以,愛情是浪漫的,生活卻是現實的。愛情的存活單靠卿卿我我的甜蜜是遠遠不夠的,婚姻不是空中樓閣,情感也需要一定的物質基礎。“相濡以沫”,是彼此情感與生存能力的完美結合。“貧賤夫妻百事哀”,一對乞丐夫妻不可能會有美滿的愛情生活。愛情在生存的壓力面前,往往顯得蒼白無力。在現實生活上,金錢和感情兩者并非對立,兩者是相輔相成的。小說也傳達出了門當戶對的思想,這里的門當戶對不僅僅指狹義上的家庭條件門當戶對,更是一場精神上的門當戶對。真正的婚姻,一定是志同道合的兩個人,價值觀相同,生活態度一致,人生追求相似,并且擁有共同的信仰。斯人若彩虹,遇上方知有。好的婚姻,靈魂一生相配。
結語:
作為熟稔女性情懷的作家,奧斯汀的每一部作品都堪稱愛情寶典。在小說《理智與情感》中,奧斯汀站在女性的視角下,理性的分析了感情、金錢、婚姻之間的關系,為我們展現了她成熟的婚姻觀:理智應是有情感的理智,而情感又得是在理智指導下的情感。這二者對于幸福婚姻而言,缺一不可。對于生活在物欲橫流的現代社會女性,金錢無疑是婚姻的催化劑,當然,美滿的婚姻是建立在金錢的基礎上,但無愛情的婚姻,就像南極和北極,永無相遇的可能。女性要獲得婚姻的幸福,就要摒棄世俗的價值判斷,擁有正確愛情觀、婚姻觀,既有自己獨特的情感與個性,又有必要的理智加以制約。
注釋:
①本文所有作品引文均引自簡·奧斯丁的《理智與情感》譯本,特此說明。
參考文獻:
[1]伊恩·瓦特.小說的興起[M].高原、董紅鈞譯.北京:三聯書店,1992.
[2]Culley, Margaret ed. Kate Chopin: The Awakening [M]. New York: W.W.Norton & Company, Inc,1976, 36-35.
[3]Williams, Merryn. Women in the English Novel 1800-1900[M]. London: Macmillan Press Ltd., 1984.
[4]簡·奧斯汀. 理智與情感[M].盛世教育西方名著翻譯委員會譯. 上海,上海世界圖書出版公司,2012.