鄧婷 李暢

近年來隨著我國經(jīng)濟的發(fā)展,全球化速度的加快,教育國際化的趨勢愈發(fā)明顯。上世紀90年代以來,中國政府明確提出要培養(yǎng)新世紀具有國際視野的高素質(zhì)人才,提出要加大課程結(jié)構(gòu)和內(nèi)容的改革力度,制定學分互認政策,鼓勵學生到國外選修學分,提升課程國際化水平。特別是進入本世紀以來,全國各地高校紛紛提出符合自身辦校特色國際化戰(zhàn)略目標,高校國際化已然是當代高等教育發(fā)展的需求和常態(tài)。
教育國際化背景下H大學圖書館發(fā)展的新機遇
H大學圖書館近年不斷提高管理和服務(wù)水平,改善館內(nèi)裝備服務(wù)設(shè)施,向發(fā)達國家學習,與國際接軌,充分考慮國際用戶需求。在新館上線RFID自助借還系統(tǒng),全館所有圖書借還全部采用自助模式,并不斷研發(fā)升級,開發(fā)中英文界面,協(xié)助讀者高效自助借還圖書;同時該館在門禁系統(tǒng)、閱覽室可視化管理系統(tǒng)、圖書館溫濕度環(huán)境監(jiān)控系統(tǒng)、信息發(fā)布系統(tǒng)、座位預(yù)約系統(tǒng)等方面均達到國際先進水平。
根據(jù)國際用戶需求,優(yōu)化館藏資源建設(shè)。該館在學校國際化戰(zhàn)略發(fā)展要求下,根據(jù)學科發(fā)展需求,2016年發(fā)展數(shù)據(jù)庫總量97個,外文數(shù)據(jù)庫增加到46個,全年采購?fù)馕膱D書增至2100種,2184冊,外文報刊達413種,所有外文資源都較2015年有較多增長。
豐富中英文信息資源,努力擴大圖書館影響力。該館在學校信息平臺基礎(chǔ)上搭建了屬于自己的中英文信息資源平臺,如中英文網(wǎng)站的初步建設(shè)、館內(nèi)中英文部分標示系統(tǒng)、國內(nèi)服務(wù)大廳提供簡易中英文對照指示等。
注重提高國際業(yè)務(wù)水平,參與國際交流和培訓。H大學隨著學校留學和科研人員增加,圖書館開始注意到多元文化背景下需要人員知識結(jié)構(gòu)的多元,不僅在館務(wù)學習中不斷增加英語的學習內(nèi)容,且近年來堅持每年選派館員赴境外交流學習。2016年選派三名館員赴美國密歇根州立大學圖書館參加交流學習活動,并將學習成果積極向全館進行展示,讓全員都能及時了解國外優(yōu)秀圖書館的先進經(jīng)驗。
教育國際化要求下H大學圖書館服務(wù)面臨的新挑戰(zhàn)
加強對圖書館信息服務(wù)工作的重視。隨著H大學國際化程度不斷深入,學校應(yīng)從整體上更加注重圖書館信息服務(wù)工作,并將這部分工作納入到圖書館的總體發(fā)展規(guī)劃中,樹立圖書館信息服務(wù)工作國際化意識。故而對于圖書館而言不僅要進一步深化信息服務(wù)的國際化水平,也要從館藏資源、館內(nèi)裝備技術(shù)、館員結(jié)構(gòu)、制度建設(shè)以及環(huán)境布局等各方面深入提高。
有針對性的加強館藏文獻資源建設(shè)。目前該館針對國際學生及科研人員館藏資源建設(shè)的投入雖然逐步加大,但是還應(yīng)針對其需求和特點有的放矢(例如多采購一些介紹中國文化、風俗人情、漢語學習和考試的圖書和報刊),進一步撥劃經(jīng)費,確保能夠盡量滿足不同文化不同層次人員的需求。
優(yōu)化館員結(jié)構(gòu),提高館員國際化服務(wù)能力。圖書館最核心的部分除了館藏資源、各類裝備之外還應(yīng)該是人,優(yōu)化館員結(jié)構(gòu)和提高服務(wù)能力是圖書館國際化的重要方面。因此,對于人員結(jié)構(gòu)而言,圖書館應(yīng)摒棄只專注于圖情專業(yè)人才的使用和培養(yǎng)模式,應(yīng)注重采用高素質(zhì)復(fù)合型人才的引進以及積極培養(yǎng)具有國際視野,全球意識的館員;同時,圖書館還應(yīng)加強對館員綜合業(yè)務(wù)能力的培養(yǎng),優(yōu)化館員的知識結(jié)構(gòu),例如積極開展館員多語種服務(wù),提高館員的多語種交流水平,提高國際交流能力。此外,館員還應(yīng)具備現(xiàn)代常用網(wǎng)絡(luò)知識以及更為專業(yè)的文獻檢索知識,要有善于利用新型的計算機設(shè)備,又要有對文獻信息深入探索和創(chuàng)新的能力。最后,館員要樹立為國際讀者主動提供服務(wù)的意識,要用包容的心態(tài)為不同文化背景、不同國家的讀者提供幫助。
提升信息服務(wù)的國際化水平,完善信息服務(wù)渠道。信息化是信息服務(wù)的中心,國際化是信息服務(wù)方向和途徑。提升信息服務(wù)一是要完善信息服務(wù)渠道,二是要使信息服務(wù)具有國際化標準。該校圖書館目前在信息服務(wù)方面具有一定基礎(chǔ),如館員咨詢信息服務(wù)、網(wǎng)站平臺建設(shè)、學科服務(wù)平臺建設(shè)、微信平臺以及館內(nèi)信息發(fā)布平臺的建立等,但還有待完善之處如互動性不強,難以滿足現(xiàn)代讀者對于信息互動高效的需求;同時,信息服務(wù)對于國際讀者而言不夠具有親和力,對于中英文網(wǎng)站的建設(shè)還需細化,館藏文獻和信息檢索都未采用中英文標識,學科服務(wù)及其他平臺建設(shè)也無多語種服務(wù)等,這些在一定程度上對國際讀者使用圖書館產(chǎn)生困難。日本的上智大學針對留學人員,分別對館藏標識、圖書館使用指南、新生導(dǎo)讀及讀者咨詢服務(wù)都使用英、日兩種語言服務(wù),并且對留學生制定專門服務(wù)準則以更好滿足其需求。
提供多語種信息檢索培訓服務(wù)。信息檢索的方式方法差異是國際讀者入館后面對的主要問題之一。目前華中地區(qū)多數(shù)高校圖書館對于信息檢索的培訓都進行了很多有益的嘗試,培訓方式主要分為入館培訓、檢索課教學常態(tài)化以及組織開展各類數(shù)據(jù)和檢索技能培訓的活動等,而針對于國際讀者信息檢索培訓的服務(wù)開展還乏陳可數(shù),故此圖書館應(yīng)加強多語種信息檢索培訓。
增加館內(nèi)多文化多元素布局。目前H大學圖書館館內(nèi)硬件裝備設(shè)施在華中地區(qū)屬于一流水平,館內(nèi)布局合理,符合國內(nèi)一流大學的辦學要求。但距離國際化的圖書館在空間布局和館內(nèi)環(huán)境方面還有一些差距。國際圖聯(lián)多文化人口服務(wù)委員會認為在某地區(qū),某民族如果超過300人則該民族應(yīng)得到與社會公眾同等服務(wù),這既是國際化發(fā)展的需要也是國際化發(fā)展的體現(xiàn)。建設(shè)具有國際競爭力的圖書館,提升圖書館服務(wù)國際化水平,要建立更加多元文化的館內(nèi)環(huán)境。
隨著中國國際地位的不斷提高,國際化需求的提升已成為高等教育不可避免的自我要求。國內(nèi)高校首當其沖,面臨著各種各樣的機遇和挑戰(zhàn),而圖書館作為高校教育重要的環(huán)節(jié)對于提升本國本地的教育水平肩負著重要責任,是高校國際競爭力的直接體現(xiàn),因此圖書館應(yīng)不斷加強自身建設(shè)為中國高校乃至國家在國際地位的提升做出應(yīng)有的貢獻。