999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

例談文學作品中的“空白”翻譯

2017-05-17 23:46:48楊丹
文學教育·中旬版 2017年3期

楊丹

內容摘要:本文以《情人》的兩個中譯本比較為例,觀察譯者在文本空白處的翻譯策略。不同翻譯策略會帶來的不同閱讀效果,因此,文學作品的譯者在翻譯作品的“空白”之處時,也應慎重考慮應該采取怎樣的翻譯策略才能保留這種閱讀的樂趣。

關鍵詞:文學翻譯 空白 閱讀效果 譯者創造性

文學作品只有在被讀者閱讀才真正擁有了生命。“在日程的交流中,信息發出者和信息接收者在溝通時有著明確的交流情境,交流過程中信息的意義是確定的。而在文學作品中,這種交流情境存在于文學文本和讀者之間,是由讀者自己去構建的。”(Wolfgang,1985)文學文本中的“空白”為文學文本的閱讀帶來樂趣,也是文學文本有別于其他文本之處。而這正是文學作品不同于一般文本的特殊之處,即體現文學文本的文學性所在。

如果說文學作品的翻譯目標是在忠于原文意義的前提下,最大限度的保留原文的閱讀經驗,那么對于文學作品的譯者而言,文學翻譯過程中,在這些文本“空白”之處要采取怎樣的翻譯策略才能最大限度的保留原作者的文學性?我們將以《情人》的兩個中譯本作為比較,觀察一下王道乾及李玉民兩位譯者對空白處的處理策略。

1.詞間“空白”

例:長期生活在地區性饑饉中的“少年-老人”……(意指未老先衰的小老頭)(王道乾)

因常饑餓而老相的兒童是有……(李玉民)

在原文中,杜拉斯將兩個具有相反意義的詞enfants-vieillards羅列在一起,創造了一個具有特定意義的新詞。初見這個詞,我們很難一下分辨,這里到底是指孩子氣的老人,還是老相的兒童,又或者同時指老人和小孩……根據上下文,最后可以理解這個作者創造出來的詞在文中指代的是“老相的兒童”。

在這個例子中,我們發現王道乾選擇了逐字對應的翻譯,將enfants-vieillards直譯為“少年-老人”,保留了原文的句法邏輯。而李玉民的版本,則是直接意譯為“老相的兒童”,這種表述完全符合目的語的表達習慣,譯文讀者一讀便明了,閱讀譯文時并不會在這個詞上多做停留。

2.句間“空白”

例:人們常常說我是在烈日下長大,我的童年是在驕陽下度過的,我不那么看.人們還常常對我說,貧困促使小孩多思。…當我到了十八歲,就是這個十八歲叫我這樣的面貌出現了;是啊,是有什么事情發生了。(王道乾)

別人常對我說,我的相貌老得快,是整個童年年生活在烈日下的緣故。這話我并不信。還有人對我說,這是童年窮困憂慮的結果。…不是上面所說的原因。我十八歲時有經歷,面孔隨之發生了變化。(李玉民)

在原文中,杜拉斯經常在過去與現在、第一人稱和第三人稱隨意轉換,這種隨意性導致讀者經常摸不著頭腦。這段例子就體現了這一點。例句出現在小說的開端(原文第12頁),在這段之前,作者剛描述了她在塞貢寄宿學校的一段回憶。當讀者突然讀到接下來的這段例子時,是很難一下子理解原文這個模糊的表述的。只有當讀者繼續往下讀,才能理解這個指的是面貌的變化。

對比分析王道乾和李玉民對這個過程的翻譯,可以發現兩位譯者采取了截然不同的策略。王道乾的版本完全保留了原文的模糊和空白,一個稍微積極一些的讀者,通過一些自己的努力,便能破除障礙,完成對文本的邏輯的理解,也正是這種積極主動給讀者帶來了閱讀的樂趣。而李玉民則選擇將這些原文中的“空白”在譯文中完全填補,一切都表述的非常明確。讀者在閱讀李玉民的譯文時,必然能得到更順暢的閱讀體驗。讀者不會時不時覺得困擾,免去了很多思考的過程,當然同時也失去了體驗杜拉斯式語言的機會。

3.結語

文學文本中“空白”的翻譯對譯者提出新的挑戰。在文學文本的翻譯過程中,“空白”處采取直譯或意譯,模糊處理或清晰處理,是在對原文的理解之后選擇的不同重現方式。對于讀者而言,在閱讀過程中,一切都說清楚了,或者一切都說的不太清楚,都會使讀者厭煩從而放棄閱讀。

如果將最大限度傳遞原文閱讀體驗為目標,那么無疑王道乾式的翻譯是譯者更應采取的態度。這要求譯者一方面在閱讀過程中,要做一個積極與原文互動的讀者,最大限度的發掘原文的“空白”;另一方面在重組過程中,譯者需發揮自身的獨創性,最大限度的保留原文的“空白”,以保證譯文讀者能擁有類似的閱讀體驗,突破語言的障礙體會原文作者的風格。

參考文獻

1.Iser Wolfgang,Lacte de lecture–théorie de leffet esthétique,PierreMardagaditeur,1985,p188

2.Marguerite Duras,LAmant, Les ditions de Minuit,1984,

3.李玉民譯,《悠悠此情》,漓江出版社,1986年

4.裘姬新,《從獨白走向對話——哲學闡釋學視角下的文學翻譯研究》,浙江大學出版社,2009年

4.王道乾譯,《情人-當代法國中篇小說集》,上海譯文出版社,1986年

5.朱立元,《接受美學導論》,安徽教育出版社,2004年

(作者單位:安徽大學外語學院)

主站蜘蛛池模板: 日韩 欧美 国产 精品 综合| 免费又爽又刺激高潮网址| 天堂va亚洲va欧美va国产| 激情乱人伦| 在线观看亚洲国产| 亚洲高清在线播放| 青青青视频免费一区二区| 9啪在线视频| 欧美日本中文| 亚洲无码A视频在线| 国产美女无遮挡免费视频| 免费jizz在线播放| 成人第一页| 午夜人性色福利无码视频在线观看| yjizz国产在线视频网| 制服丝袜亚洲| 九九久久精品免费观看| 国产激爽爽爽大片在线观看| 国产日韩AV高潮在线| 尤物午夜福利视频| 国产成人综合日韩精品无码首页| 国产区91| 国产精品久久久久无码网站| 国产va免费精品观看| 精品国产免费第一区二区三区日韩| 久久国产精品77777| 精品国产污污免费网站| 国产精品hd在线播放| 色视频国产| 白浆免费视频国产精品视频| 欧美国产精品不卡在线观看 | 日本午夜网站| 欧美国产日韩在线播放| 久久综合干| 国产高清色视频免费看的网址| 亚洲爱婷婷色69堂| 国产情侣一区| 99在线观看免费视频| 亚洲欧美在线综合图区| 女人天堂av免费| 久久久久中文字幕精品视频| 波多野结衣视频一区二区| 日韩av手机在线| 国产一级片网址| 福利视频一区| 日韩av电影一区二区三区四区| 国产欧美精品一区二区| 久久人体视频| 日韩国产亚洲一区二区在线观看 | 99视频精品在线观看| 在线亚洲精品福利网址导航| 国产美女叼嘿视频免费看| 中文字幕在线日韩91| 啪啪啪亚洲无码| 国产成人精彩在线视频50| 狠狠操夜夜爽| 亚洲视频免费在线看| 国产精女同一区二区三区久| 国模极品一区二区三区| 欧美伊人色综合久久天天| 国产精品香蕉在线观看不卡| 99久久精品免费看国产免费软件| 日韩亚洲高清一区二区| 国产一级在线播放| 午夜无码一区二区三区| 91在线高清视频| 天堂成人在线| 青青久视频| 免费在线国产一区二区三区精品| 东京热av无码电影一区二区| 国产精品第一区| 久久国产V一级毛多内射| 免费在线a视频| 欧美国产菊爆免费观看| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江| 国外欧美一区另类中文字幕| 波多野结衣一区二区三视频 | 国产最新无码专区在线| 2021国产精品自产拍在线观看 | 久久国产精品影院| 国产精品性| 日本影院一区|