徐瑞婧
摘要:漢語言文字作為世界上最為古老的一種文字,以其獨特的表現形式與豐富的文化內容對于中國歷史的發展、文化傳承、以及中國的文學都產生出了重大的影響。本文主要就我國漢語言文字的特性、中國文學的風格、漢語言文字對于中國文學的影響三個方面內容展開論述。
關鍵詞:漢語言文字;中國文學;特性;風格;影響
語言文字是人們日常生活中進行有效的信息交流與溝通的一種重要方式,對于保障人們的各自生活活動發揮出了重要的作用。同時,漢語言文字對于推動中國文學的進步與發展也做出了重要的貢獻。因此,我們需要對于中國漢語言文字的特性、中國文學的風格、漢語言文字對于中國文學的影響進行科學系統的研究。
一、中國漢語言文字的特性
1、漢語語言文字的種類。隨著1919年五四運動以來,中國開始提倡白話文的學習與寫作,于是產生了現代的漢語語言與文字。因此,中國漢語語言文字的種類主要有古代漢語與現代漢語兩種。
2、漢語語言文字的獨特性。漢語語言文字在產生與發展的過程中形成了自己獨特的風格。第一,漢語語言與文字有自己的拼寫結構。第二,多音字、形近字在漢語語言文字中廣泛存在。第三,漢語語言文字表達簡練靈活。第四,漢語語言文字有自己獨特的音律特點。第五,漢語語言文字的字義非常豐富。第六,漢語語言文字具有個性化的發音[1]。
3、中國文學的風格。中國文學從中華民族誕生起就形成了自己獨特的文學風格。從歷史的發展時期進行中國文學風格的分類,我們可以把其分為以下幾類。第一類,先秦文學主要以先秦諸子散文與各種各樣的詩歌為代表。比如:《詩經》。第二類,從秦漢時期到魏晉南北朝主要以漢賦、散文、駢體文為代表。比如:司馬相如的《上林賦》,三曹文學以及建安文學。第三類,唐代的主要文學形式以詩歌為主。比如:李白、杜甫等詩歌大家創作出了眾多的優秀作品。第四類,宋代的主要文學風格以宋詞為主。其主要的表現風格分為以蘇軾為代表的豪放派、以李清照為代表的婉約派。第五類,元代中國文學的風格主要以元曲為主,產生了有名的元曲四大家、關漢卿、白樸、馬致遠、鄭光祖。第六類,明清時期中國的主要文學風格以小說為代表,產生了中國古典的四大名著、《西游記》、《三國演義》、《水滸傳》、《紅樓夢》。第七類,從五四運動以來、中國的文學風格呈現出多樣化的發展趨勢,其中非常具有影響的作家有魯迅、巴金、老舍、郭沫若、矛盾、曹禺、葉圣陶等等[2]。
二、漢語言文字對于中國文學的影響
1、漢語言文字的獨特性使得中國文學的發展具有獨樹一幟的特點。漢語言文字的獨特性使得中國文學的發展具有獨樹一幟的特點。由于漢語言文字在發音、象形、詞義上與其它國家的語言文字具有很大的不同,導致了其具有簡練豐富的文化特點。無論是古漢語中先秦文學的用字、用詞,還是唐詩宋詞的語境表達,都是務求表達的簡練與內涵的豐富。比如:李白的《望廬山瀑布》“日照香爐生紫煙,搖看瀑布掛前川。風流直下三千尺,疑是銀河落九天”。此詩通過簡練的語言與文字,對于廬山瀑布的場景進行生動、充滿想象力的表達。尤其是通過“風流直下三千尺”夸張性的表達,體現出廬山瀑布的雄偉與壯闊。蘇軾的《水調歌頭》“明月幾時有,把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間!”。此詞蘇軾通過多種簡練的文字與意境的表達,充分的展示出憂郁的心情以及對于人間美好場景的祝愿[3]。
2、漢語言文字的獨特意境使得中國文學充滿了無盡的想象空間。漢語語言的獨特意境使得中國文學充滿了無盡的想象空間。原因在于,經過了五千多年的文化發展與錘煉,漢語語言文字形成了深厚的文化底蘊與精神內涵。古往今來的文人學者通過深厚的文字表達,運用多種的表達技巧,充分的表達出他們的思想與精神。比如:范仲淹的《岳陽樓記》中“不以物喜,不以己悲。居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君。” “先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”。范仲淹通過這些具有深厚表達意境的文字,充分的展示出自己的憂國憂民情懷,也給后人留下了無盡的想象空間。唐代大詩人杜甫雖然身處安史之亂的社會環境中,但是他常常通過自己的文字充分表達出自己憂國憂民的情懷,而不是個人的計較得失。“安得廣廈千萬間,大庇天下寒士俱歡顏”。
3、漢語言文字的獨特性使得中國文學的表達得到升華。漢語語言的獨特性使得中國文學的表達得到升華。原因在于,中國漢語語言文字的獨特表達風格與對于文化意境的追求,使得漢語語言文字始終是在不斷的進行演變與發展中。比如:魏晉南北朝時期,中國的一些文學表達方式與精神內涵就吸收了一些北方少數民族的文字技巧與文化精神,把其融合進漢語語言文字之中。唐代的大詩人李白并不是中土人士,而是出生在唐朝的西部邊疆。那里深受西亞文化的影響。尤其導致了李白對于漢語語言文字的表達充滿了無盡的想象空間與靈活性[4]。
4、漢語言文字的現代化使得中國文學的發展充滿潛力。漢語語言文字的現代化使得中國文學的發展充滿潛力。隨著五四運動以來,中國不斷的與外部世界進行深入的文化交流,大量的西方文化與人類的一些優秀的文學與文字表達的方式不斷的涌入中國,對于豐富中國漢語語言文字的意境和文化、對于激發中國漢語語言文字的發展潛力具有重要的意義。對此,我們的原則是取其精華、去其糟粕、取長補短、兼容并包、全面發展[5]。
對于漢語語言文字對于中國文學影響的問題進行科學研究,有利于在新的歷史時期進行中國文學表達方式與精神內涵的深刻革新,使其在世界文學中具有強大的文化價值與競爭力,推動中華文化的全面傳播與擴散,為世界的發展與人類的進步貢獻出一份力量。
參考文獻
[1] 劉欣. 漢語言文字對中國文學的影響研究[J]. 科學中國人,2015,33:153.
[2] 徐田. 淺談漢語言文字對中國文學的影響[J]. 青年文學家,2016,09:30-31.
[3] 王際龍. 漢語言文字對中國文學的影響[J].商業故事,2015,24:54-55.
[4] 李莎. 漢語言文字對中國文學的影響[J]. 佳木斯教育學院學報,2011,03:60+111.
[5] 于俊英. 淺析漢語言文字對中國文學的影響[J]. 劍南文學(經典教苑),2012,01:121.