席禮
摘要:隨著國際貿易往來的日漸頻繁,全球化互聯網金融的迅猛發展,會計作為一種商業語言,其運用的國際化程度要求也越來越高。 近年來,我國會計準則的各項調整與國際會計準則趨同的程度逐漸加大,以滿足對經濟體不斷發展的國際化需求。在此大環境下,適應性的開展會計雙語教學,使符合社會發展需要,符合教育部培養應用性人才要求的。但在實際開設課程中,依然存在諸多的問題。本文試從學生,教師和教材設備等角度對現存問題進行分析。并提出針對性的解決措施。以改善會計專業雙語教學的現狀。更好的為國際化市場服務。
關鍵詞:會計雙語教學;慣性翻譯思維;微信公眾號
F275.2
隨著互聯網金融的發展,國際貿易往來日漸頻繁,跨國兼并,收購,采買銷售活動與日俱增,對國際會計準則的學習與運用逐漸加深,各國會計專業領域的發展與國際化趨同的程度逐漸加大。近年來,我國會計準則的各項調整與國際會計準則趨同的程度逐漸加大,以滿足對經濟體不斷發展的國際化需求。而作為會計領域的接班人,會計專業的國際化教育就顯得更為重要。教育部改革要求高校應培養適應社會的應用型人才。各高校紛紛開展各項實踐教學活動。而目前高校對于會計專業領域的國際化教育的改革,同樣是符合時代發展,社會需求,和教育部所提倡的培養應用型人才相一致。但在具體課程實施教學過程中,依然存在以下幾方面的問題。
一、學生學習過程中存在的問題
經過會計雙語教學的幾年實踐,從教授過雙語會計專業學生所反映的實際情況不難發現,學生的英語水平和對專業英語的接受度,參差不齊,并且差異化明顯。如英語底子較好的同學,或本身對英語有一定喜好的同學,課前課后都能夠主動接觸相關英語文獻資料,有相關經濟管理類詞匯積累的背景。對于這類同學,一般在開展雙語教學中,教學過程具有一定優勢和主動性。學生的學習感受相對比較愉悅,學習過程也更為順利。而相對以常規劃分的會計班級為整體而言,這類學生并不占多數。大部分學生,停留在應對四六級備考狀態。被動的準備四級考試,英語對他們而言無所謂喜好,甚至已經成為一種任務或者負擔。在此基礎之上,沒有相關經濟或管理類詞匯的系統儲備。
二、教師教學過程中存在的問題
從教師的角度來看,雙語課的開設目標通常來說有三個方面:第一,提高學生的專業能力;第二,提升學生的語言水平;第三,開拓學生的國際視野。會計本身就是一門語言,是記錄和反映企業的日常經營情況的一種商業語言。所以,伴隨著如今國際化程度的加深,教育部所提倡的培養應用型人才的要求。高校在課程體系設置中越來越重視和加強對學生雙語專業課程的要求。在實際開設課程過程中就會計專業而言大多為主干課程。
從幾年的會計雙語實踐教學中,發現在實際雙語會計專業教學中存在著諸多問題。一方面,由于學生對專業英語詞匯缺乏系統專業性的學習,導致入門課程過多的偏向于翻譯工作。學生對中文的專業理念先入為主,很容易引導教師把專業課變成了翻譯課堂。而另一方面,雙語課的中英文比例也是教師很難把握的地方。不能籠統概括的給出硬性指標,課堂中所講授的中英文比例如何。針對重點難點,為方便和加深學生的理解,中文內容相對會偏多,而相對案例教學中的國外案例,大部分英文占比重會更多。而面對不同程度學生對英語的理解能力有所差異,在教學過程中,老師會偏向考慮更為困難的同學,而多做些中文方面的解釋,使學生能夠跟自己所學習的中文專業課程內容相聯系,達到融會貫通的目的。所以如何把握中英文雙語教學的比例,也是教師在教學過程中需要反復斟酌的問題。避免雙語專業課程變為中英文翻譯課程,同樣,也不能一味的只講英文,而忽略了學生對專業內容的理解。
三、教材等外部配套環境
除了上述雙語專業課的施教雙方以外。雙語專業課程的教材等相關配套環境也相對單一。無論學生還是教師,都受到了外部環境條件的限制。
先從教材談起,在教學過程初期,選購教材就是最為困擾教師的。國內可用的會計雙語教材有限,而引用國外原版教材的經費過高,自編教材又存在周期長,認可度低等問題。這些都是教師在最初開設雙語專業課程時的主要考慮的問題。因為教學過程中,教材的選擇對教師的教授,學生的理解都起著重要作用。其次,針對雙語專業課開設的目的而言,國際視角的培養,不能單靠教授或學習幾本教材就能夠完成和實現的。需要大量與國際相關專業內容接觸的機會。無論教師還是學生,都需要大量機會參與討論國際相關專業理論和實務。尤其是更新較快的企業案例和實務。在身處高校相對封閉的教學環境,除了借助于互聯網關注國際相關專業信息,其他對國際相關專業實務的討論平臺也是有限的。很難讓教師和學生產生參與感。而互聯網上相關內容的混雜也會讓學生感到困惑不解。
針對以上在專業雙語課教學實踐中存在的問題,特提出以下建議:
一、從學生主體角度出發
從專業角度考慮,在學生大學入學初期,應當重視培養學生建立專業英語的詞匯系統。有針對性地養成專業詞匯的學習興趣,積累習慣。不僅對大學期間的雙語專業課學習有所幫助,也會為學生畢業后專業的繼續學習奠定基礎。特別需要注意的是初始接觸專業詞匯階段。要有實務感,有興趣的學習,避免形成慣性的翻譯思維。其次,針對學生對英語的喜好程度和接受程度不同,進行有效分班講授,分層次教學。重視學生的接受度,理解度,有助于提高學生對專業知識的認知和理解,以達到最終的教學目的。
二、從教師的角度出發
從教師的角度來看,首先,完善自身專業英文詞匯的積累,在此基礎之上,從國際角度系統化的對會計專業理論和實務進行學習。要想學生擺脫翻譯的慣性,教師就先要做到運用專業的國際思維思考國際會計理論和實務。其次,運用現代互聯網手段,通過多種渠道,獲取國際相關會計專業信息,始終保持教學內容的及時更新,以達到培養應用型人才的目標。在備課過程中教師應做到及時對教學內容,案例進行更新,許多教材的編寫相對滯后,尤其是在案例教學過程中,應多加入些時下的熱門國際會計問題。要在講授過程中,時刻關注學生對于所講授內容的接受程度。根據專業課內容的理論程度,有針對性地調整授課過程中的中英文授課比例,以達到雙語專業課教授的目標要求。
三、從教材等教學環境出發
引用外國原版教材,無疑是有助于用國際思維來進行專業理論和實務學習的最好方式。但因受版權,經費等條件的限制。所以,只能靠高校教師自行編制更符合高校學生程度的教材。而各高校教師應針對自己所在學校學生的接受度和理解程度,來編制適合自己學生的教材。增加教材的多樣性和可供選擇性。以達到教師的教學目的,幫助學生有效的對雙語專業課程的學習,和對國際會計事務的理解和掌握。
其次,除了對教材的選擇之外,運用互聯網,多媒體等先進的教學手段,也是高校雙語會計專業課普遍所認可的。而本文主要強調一種新的雙語專業教學方式。就是時下最為流行的微信公眾號。教師本人可以通過開通微信公眾號的方式,及時傳遞有關雙語的會計專業課或與之相關的內容,案例等。幫助學生隨時隨地的進行專業學習。而英語環境的缺乏,使得學生在學習和使用過程中容易遺忘。通過推送功能,可以適時地達到提醒學生預習,復習的目的。而公眾號的內容可以是多樣的。
在國際化背景下的會計專業雙語教育,是適應時代發展的必然趨勢,也是符合國家教育部提出的培養應用型人才需求的。在此大環境下,通過運用微信公眾號等多樣化的多媒體渠道,運用互聯網與傳統教材講授方式等相結合方法。通過教師自身對專業理論和實務追求的不斷提升,最終讓學生擺脫雙語課是翻譯課的慣性思維。從內心真正接受英文的會計專業內容。學會從國際化的視角來看待會計理論和實務。達到會計專業雙語教育教學的最終目的。
參考文獻:
[1]劉艷麗.翻轉課堂:應如何實現有效翻轉[J].中國高等教育,2015,(19):57-59.