齊 園
(河北經(jīng)貿(mào)大學(xué) 學(xué)報編輯部,河北 石家莊 050061)
邊界寫作中的東方形象
——以《午夜之子》為中心
齊 園
(河北經(jīng)貿(mào)大學(xué) 學(xué)報編輯部,河北 石家莊 050061)
邊界寫作中的東方形象是指東方裔的移民作家在作品中塑造的母國形象,反映的是后殖民文化的混雜性和矛盾性。《午夜之子》中的主人公形象薩里姆與印度形象相互交織,糾結(jié)為一體,是印度形象的隱喻性描寫,通過分析人物形象的特點可以解讀出作者對后殖民印度文化的理解:多面性、矛盾性、分裂性、不確定性。這種“邊界寫作”的意義在于作家利用自己的兩重文化身份制造了超越出二元對立之外的第三個角度即對立身份、對立文化和對立立場的和解地帶,更大程度地接受多重自我和多重身份的概念,在跨越民族界限的基礎(chǔ)上化解認(rèn)同危機與文化隔閡。
邊界寫作;后殖民;東方形象;印度文化;《午夜之子》
兩次世界大戰(zhàn)期間,東西方之間長達(dá)半個世紀(jì)之久的冷戰(zhàn),使流亡和移民成為全球范圍具有普遍性的文化現(xiàn)象。東方、西方、殖民主義、后殖民主義等詞匯成為文化討論的焦點,對于東方主義、文明沖突和民族主義的討論牽引著東西兩個半球的文化發(fā)展趨向。文學(xué)也不例外地加入到這個大的文化語境中。從早時福斯特的《印度之行》、康拉德的《黑暗的心》,到拉什迪的名聲大噪以及奈保爾的諾貝爾文學(xué)獎,文學(xué)以自身特有的表述方式越來越清晰地描繪出歷史、文化的多元化和雜糅性。……