叢 磊
(江蘇省栟茶高級(jí)中學(xué),江蘇南通 226406)
在英語課堂教學(xué)的不斷改革過程中,如何培養(yǎng)學(xué)生的英語核心素養(yǎng)成為教師們思考和探究的問題。英語核心素養(yǎng)是由語言能力、思維品質(zhì)、文化品格、學(xué)習(xí)能力四方面構(gòu)成。這四者相輔相成,所以培養(yǎng)核心素養(yǎng)應(yīng)從多維度著手。
語言不是簡單的公式、數(shù)字,而是一種文化、思想的體現(xiàn)。因此要學(xué)好語言,我們必須了解語言背后的思想、文化,正如諺語所說“When in Rome, do as the Romans do.”。教師在教學(xué)過程中應(yīng)注重西方文化背景的滲入,使學(xué)生能夠達(dá)到“知其然知其所以然”的境界,進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生的文化品質(zhì)。
例如在學(xué)習(xí)第一模塊Unit 1 School life時(shí),課上我為同學(xué)們準(zhǔn)備了一些美國中學(xué)的照片讓學(xué)生觀看,并拋出問題指出學(xué)生需要觀察的方向:“Tell me, what can you see in the picture? What are the differences between schools in China and in the USA?”第一張我給學(xué)生展示了一所鄉(xiāng)村中學(xué)的圖片并讓學(xué)生進(jìn)行描述。學(xué)生說:“In the picture, we can see very low houses and huge campus. However we always have large buildings and campus.”我點(diǎn)評(píng)說:“That’s right, the next picture will show us the reasons.”接著我展示給學(xué)生美國中學(xué)的課堂,介紹說:“We can see a large classroom with fewer students in it, but in China our classroom are always full of students. Because China's population is too large, and our educational resources are limited.”然后我問學(xué)生:“你們知道在美國師生關(guān)系是如何的嗎?”學(xué)生們說:“我們?cè)陔娪爸锌催^,他們的課堂氛圍更活躍,師生更像是朋友。”我向?qū)W生展示了最后一張師生在探討的照片,由學(xué)生總結(jié)中外差異。“Two students are discussing with the teacher, they like friend. It’s similar in China nowadays, we also make friends with you,teacher.”學(xué)生答道。
經(jīng)過介紹,學(xué)生對(duì)中美學(xué)校的差異有了初步了解,從而為學(xué)習(xí)課文做好鋪墊,加深了學(xué)生對(duì)課文的理解。將對(duì)比法引入教學(xué),潛移默化中豐富了學(xué)生對(duì)文化背景的存儲(chǔ)量,并在促進(jìn)學(xué)生對(duì)西方文化的感性認(rèn)識(shí),提升其文化品質(zhì)的同時(shí),又培養(yǎng)了學(xué)生對(duì)英語及其文化的興趣。
教師在培養(yǎng)學(xué)生英語核心素養(yǎng)時(shí)可以有意識(shí)地選擇能讓學(xué)生結(jié)合自身生活經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行解讀的素材,幫助學(xué)生運(yùn)用個(gè)性化的語言表達(dá)其內(nèi)心感悟,并將其體驗(yàn)和理解外化,從而使學(xué)生的思維實(shí)現(xiàn)可視化的表達(dá)。在此基礎(chǔ)上教師加以指點(diǎn),有助于學(xué)生思維能力的發(fā)展。
如我經(jīng)常利用活動(dòng)課的時(shí)間為學(xué)生播放一些經(jīng)典影視作品,如《Pride and Prejudice》《Titanic》《Million pounds》等,讓學(xué)生了解體會(huì)其中的人文情感。通過視頻中演員的經(jīng)典演繹,獲得心靈上的觸動(dòng),并在感悟人物情感的基礎(chǔ)上,就經(jīng)典對(duì)白進(jìn)行翻譯與演繹。如在觀看電影Titanic時(shí),我給學(xué)生布置任務(wù),首先要研究人物的對(duì)話并聯(lián)系劇情分析其意味,對(duì)人物語氣進(jìn)行細(xì)致揣摩,為觀影后的對(duì)白演繹做好基礎(chǔ)。觀影之后學(xué)生結(jié)合自己的經(jīng)歷,進(jìn)行點(diǎn)評(píng),表達(dá)內(nèi)心感受。
通過觀看外國經(jīng)典影頻,學(xué)生體會(huì)到了英美的思想精髓,并嘗試?yán)斫怆娪爸忻枋龅氖录c生活。在英語氛圍的感染下,學(xué)生的英語思維模式不動(dòng)聲色地得到了改善。
雖說教材的編制內(nèi)容日益豐富,涉及文化、體育、科學(xué)等多方面,但是由于教材篇幅的限制,文章很難得到充分的展現(xiàn)。因此,學(xué)生迫切需要課外閱讀,拓展涉獵范圍的同時(shí)也豐富學(xué)生的視野。
為了使學(xué)生有機(jī)會(huì)、有時(shí)間閱讀,我利用班費(fèi)為學(xué)生訂閱了《21 Century Teens》供學(xué)生免費(fèi)閱讀。另外我還拿出一些個(gè)人收藏放置于教室的“English corner”,并鼓勵(lì)大家將自己喜歡的英文讀物拿出來分享,從而形成“流動(dòng)”的英文藏書閣。然而,培養(yǎng)課外閱讀習(xí)慣并不是一朝一夕就能完成的,特別是閱讀英文讀物,文中出現(xiàn)的陌生詞匯和復(fù)雜難懂的句子都會(huì)成為學(xué)生放棄的理由。為此,我專門每周拿出兩節(jié)課時(shí)間來讓學(xué)生一起學(xué)習(xí),第一節(jié)的主要內(nèi)容就是學(xué)生自行閱讀,并記錄下閱讀過程中遇到的難以理解的句子或詞語,當(dāng)然也可以摘抄美言佳句;第二節(jié)課就需要老師和學(xué)生一起解決閱讀過程中的難題了。
這種方式在某種程度上帶有強(qiáng)制性,但我認(rèn)為習(xí)慣養(yǎng)成的初期離不開監(jiān)督與督促,而一起閱讀的形式就是一種監(jiān)督。另外,學(xué)生間的英文水平差異不大,因此閱讀中發(fā)現(xiàn)的問題具有代表性,老師與同學(xué)一起進(jìn)行答疑解惑,教學(xué)效果可想而知。這樣既緩解了學(xué)生閱讀的困難,同時(shí)也提升了學(xué)生整體的學(xué)習(xí)能力。
所謂語言能力就是指學(xué)生通過語言來理解和表達(dá)思維意識(shí)的能力。英語作為一門語言,其基礎(chǔ)功能就是交流。根據(jù)Stephen D. Krashen的二語習(xí)得理論及Swain的“輸出假設(shè)”理論,老師應(yīng)為學(xué)生建立真實(shí)的語言環(huán)境,加強(qiáng)學(xué)生對(duì)語言的實(shí)際應(yīng)用,從而提升學(xué)生的語言交流能力。
我在教學(xué)中發(fā)現(xiàn)學(xué)生往往同時(shí)被聽和說所困擾,語言的交流是聽說協(xié)同進(jìn)行的,所以聽不懂往往也就說不出來。因此我采用聽說雙管齊下的方法,根治學(xué)生交流困難的“惡疾”。高中英語教學(xué)中,我們通常會(huì)進(jìn)行專項(xiàng)的英語聽力練習(xí),而聽力材料往往是由日常交際對(duì)話組成的,這正是Krashen的二語習(xí)得理論所指的“有意義的語言輸入”。為了發(fā)揮材料的作用,我將聽力素材附錄的聽力原文轉(zhuǎn)化為口語訓(xùn)練素材。每當(dāng)學(xué)生聽完一節(jié)聽力練習(xí)后,我都讓學(xué)生按照聽力原文進(jìn)行對(duì)照,看自己哪里沒有聽懂并找出常用詞組做好詞匯積累,最后再進(jìn)行角色閱讀進(jìn)行口語練習(xí)。
這種方式不僅能讓教材得到充分利用,還使學(xué)生在反思聽力錯(cuò)誤的同時(shí)積累了口語詞匯及用法,收到了一箭雙雕的效果。利用聽力素材進(jìn)行對(duì)話練習(xí),在此過程中學(xué)生間可以相互指正發(fā)音,有利于提高學(xué)生口語發(fā)音的準(zhǔn)確性。
核心素養(yǎng)的培養(yǎng)是時(shí)代發(fā)展的客觀要求,教師在教學(xué)過程中以提升核心素養(yǎng)為中心進(jìn)行聽、說、讀、寫,以及文化和思維方面的設(shè)計(jì)是順應(yīng)時(shí)代發(fā)展要求的體現(xiàn)。因此,教師應(yīng)在教學(xué)過程中密切結(jié)合教學(xué)內(nèi)容和目標(biāo),采用多樣化的教學(xué)手段,多維度促進(jìn)學(xué)生英語核心素養(yǎng)的培養(yǎng)。
[1] 徐潔潔.基于英語學(xué)科素養(yǎng),培養(yǎng)學(xué)生傾聽能力[J].華夏教師,2016(6).
[2] 程曉堂,趙思奇.英語學(xué)科核心素養(yǎng)的實(shí)質(zhì)內(nèi)涵[J].課程·教材·教法,2016(5).
[3] 李明遠(yuǎn),彭華清.英語閱讀教學(xué)中學(xué)生學(xué)科核心素養(yǎng)的培養(yǎng)[J].教學(xué)與管理,2016(10).